Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/05/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de vergoeding in geval van dodelijk arbeidsongeval of overlijden op het werk in de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening van derden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de vergoeding in geval van dodelijk arbeidsongeval of overlijden op het werk in de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening van derden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le lieu du travail dans le sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers
16 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 16 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2023, collective de travail du 14 novembre 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à
betreffende de vergoeding in geval van dodelijk arbeidsongeval of l'indemnité en cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le
overlijden op het werk in de subsector voor het goederenvervoer ten lieu du travail dans le sous-secteur du transport de choses par voie
lande voor rekening van derden en de subsector van de terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de
goederenbehandeling voor rekening van derden (1) choses pour compte de tiers (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2023, travail du 14 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à
betreffende de vergoeding in geval van dodelijk arbeidsongeval of l'indemnité en cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le
overlijden op het werk in de subsector voor het goederenvervoer ten lieu du travail dans le sous-secteur du transport de choses par voie
lande voor rekening van derden en de subsector van de terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de
goederenbehandeling voor rekening van derden. choses pour compte de tiers.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 mei 2024. Donné à Bruxelles, le 16 mai 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2023 Convention collective de travail du 14 novembre 2023
Vergoeding in geval van dodelijk arbeidsongeval of overlijden op het Indemnité en cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le lieu
werk in de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening du travail dans le sous-secteur du transport de choses par voie
van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de
van derden (Overeenkomst geregistreerd op 27 november 2023 onder het choses pour compte de tiers (Convention enregistrée le 27 novembre
nummer 184139/CO/140) 2023 sous le numéro 184139/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor het s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du
vervoer en de logistiek en behorend tot de subsectoren voor het transport et de la logistique et appartenant aux sous-secteurs du
goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of tot de transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou au
subsector voor goederenbehandeling voor rekening van derden alsook op sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers ainsi
hun werknemers, conform het koninklijk besluit van 7 mei 2007 tot qu'à leurs travailleurs, conformément à l'arrêté royal du 7 mai 2007
wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission
en tot vaststelling van de benaming van de bevoegdheid van het paritaire du transport et fixant sa dénomination et sa compétence et
Paritair Comité voor het vervoer en van het koninklijk besluit van 6 l'arrêté royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire pour
april 1995 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de les employés du commerce international, du transport et des branches
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken d'activités connexes et fixant sa dénomination et sa compétence (paru
(verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 mei 2007). dans le Moniteur belge du 31 mai 2007).
§ 2. Onder "subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening § 2. Par "sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour
van derden", wordt bedoeld : de werkgevers die ressorteren onder het compte de tiers", on entend : les employeurs qui ressortissent à la
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en die zich inlaten Commission paritaire du transport et de la logistique et qui
met : effectuent :
1° Het goederenvervoer over de weg voor rekening van derden door 1° Le transport de choses par route pour compte de tiers au moyen d'un
middel van een voertuig met of zonder motor voor hetwelk een véhicule motorisé ou non pour lequel une autorisation de transport
vervoervergunning vereist is welke door de bevoegde overheid délivrée par l'autorité compétente est exigée;
afgeleverd werd; 2° Het goederenvervoer over de weg voor rekening van derden door 2° Le transport de choses par route pour compte de tiers au moyen d'un
middel van een voertuig met of zonder motor voor hetwelk geen véhicule motorisé ou non pour lequel une autorisation de transport
vervoervergunning vereist is; n'est pas exigée;
3° Het verhuren met chauffeur van voertuigen met of zonder motor 3° La location avec chauffeur de véhicules motorisés ou non destinés
bestemd voor het goederenvervoer ten lande, voertuigen voor dewelke au transport de marchandises par voie terrestre, véhicules pour
een vervoervergunning vereist is welke door de bevoegde overheid lesquels une autorisation de transport délivrée par l'autorité
afgeleverd werd; compétente est exigée;
4° Het verhuren met chauffeur van voertuigen met of zonder motor 4° La location avec chauffeur de véhicules motorisés ou non destinés
bestemd voor het goederenvervoer ten lande, voertuigen voor dewelke au transport de marchandises par voie terrestre, véhicules pour
geen vervoervergunning vereist is. lesquels une autorisation de transport n'est pas exigée.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden de Pour l'application de cette convention collective de travail, les
taxibestelwagens, met name de voertuigen waarvan het laadvermogen taxis-camionnettes, à savoir les véhicules dont la charge utile est
gelijk is aan of kleiner is dan 500 kilogrammen en uitgerust met een égale ou inférieure à 500 kilogrammes et équipés d'un taximètre, sont
taximeter, beschouwd als voertuigen voor dewelke geen considérés comme des véhicules pour lesquels une autorisation de
vervoervergunning vereist is. transport n'est pas exigée.
§ 3. Onder "subsector voor goederenbehandeling voor rekening van § 3. Par "sous-secteur de la manutention de choses pour compte de
derden" wordt bedoeld : de werkgevers die ressorteren onder het tiers", on entend : les employeurs qui ressortissent à la Commission
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en die, buiten de paritaire du transport et de la logistique et qui, en dehors des zones
havenzones, zich inlaten met : portuaires :
1° alle behandeling van goederen voor rekening van derden ter 1° effectuent toute manutention de choses pour compte de tiers en vue
voorbereiding van het vervoer en/of ter afwerking van het vervoer, de leur transport et/ou consécutive au transport, peu importe le mode
ongeacht het gebruikt vervoermiddel; de transport utilisé;
2° en/of alle logistieke diensten ter voorbereiding van het vervoer 2° et/ou fournissent les services logistiques en vue du transport de
van goederen voor rekening van derden en/of ter afwerking van dit choses pour compte de tiers et/ou faisant suite au transport de choses
vervoer, ongeacht het gebruikte vervoermiddel. Onder "logistieke activiteiten" wordt verstaan : ontvangst, opslag, weging, verpakking, etikettering, voorbereiding van bestellingen, beheer van voorraden of verzending van grondstoffen, goederen of producten in de verschillende stadia van hun economische cyclus, zonder dat er nieuwe halfafgewerkte of afgewerkte producten worden voortgebracht. Onder "voor rekening van derden" wordt verstaan : het uitvoeren van logistieke activiteiten voor andere natuurlijke of rechtspersonen en onder voorwaarde dat de ondernemingen die voor rekening van derden logistieke activiteiten uitoefenen op geen enkel ogenblik eigenaar van de betrokken grondstoffen, goederen of producten worden. Met ondernemingen die voor rekening van derden logistieke activiteiten uitoefenen worden gelijkgesteld, de ondernemingen die bij verbonden vennootschappen van de groep grondstoffen, goederen of producten aankopen en deze grondstoffen, goederen of producten verkopen aan verbonden vennootschappen van de groep en in zoverre deze grondstoffen, goederen of producten tevens het voorwerp zijn van logistieke activiteiten. Onder "een groep van verbonden vennootschappen" wordt verstaan : de pour compte de tiers, peu importe le mode de transport utilisé. Par "activités logistiques", on entend : réception, stockage, pesage, conditionnement, étiquetage, préparation de commandes, gestion des stocks ou expédition de matières premières, biens ou produits aux différents stades de leur cycle économique, sans que ne soient produits de nouvelles matières premières, biens ou produits semi-finis ou finis. Par "pour le compte de tiers" il faut entendre : la réalisation d'activités logistiques pour le compte d'autres personnes morales ou physiques et à condition que les entreprises qui exercent pour le compte de tiers des activités logistiques ne deviennent à aucun moment propriétaires des matières premières, biens ou produits concernés. Sont assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers des activités logistiques, les entreprises qui achètent auprès d'entreprises liées du groupe des matières premières, biens ou produits et vendent ces matières premières, biens ou produits aux entreprises liées du groupe et pour autant que ces matières premières, biens ou produits fassent en outre l'objet d'activités logistiques. Par "groupe d'entreprises liées", on entend : les entreprises liées
verbonden vennootschappen die tevens voldoen aan de voorwaarden qui répondent, en outre, aux conditions fixées à l'article 11, 1° de
gesteld in artikel 11, 1° van de wet van 7 mei 1999 betreffende het la loi du 7 mai 1999 contenant le Code des sociétés.
Wetboek van vennootschappen.
Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd La Commission paritaire du transport et de la logistique n'est pas
voor de ondernemingen die voor rekening van derden uitsluitend compétente pour les entreprises qui exercent pour le compte de tiers
logistieke activiteiten uitoefenen en de daarmee gelijkgestelde exclusivement des activités logistiques et les entreprises assimilées
ondernemingen wanneer deze logistieke activiteiten een onlosmakelijk lorsque ces activités logistiques constituent un élément indissociable
onderdeel vormen van een productie- of handelsactiviteit waarbij deze d'une activité de production ou de commerce pour autant que ces
logistieke activiteiten opgenomen zijn in de bevoegdheid van een activités logistiques soient reprises dans le champ de compétence
specifiek paritair comité. d'une commission paritaire spécifique.
§ 4. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters § 4. Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières,
aangegeven in de RSZ-categorie 083. relevant de la catégorie ONSS 083.
HOOFDSTUK II. - Begrippen CHAPITRE II. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder

Art. 2.Pour l'application de la présente convention, on entend par :

: "sociaal fonds" : het "Sociaal Fonds Transport en Logistiek" opgericht "fonds social" : le "Fonds Social Transport et Logistique" institué
bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juli 1973 tot oprichting par la convention collective de travail du 19 juillet 1973 instituant
van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Sociaal Fonds voor het un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social pour le
vervoer van goederen met motorvoertuigen" en tot vaststelling van zijn transport de choses par véhicules automobiles" et fixant ses statuts,
statuten, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 1973 (Moniteur belge
december 1973 (Belgisch Staatsblad van 15 januari 1974), gewijzigd du 15 janvier 1974), modifiée par la convention collective de travail
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993, algemeen du 8 juillet 1993, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 avril 1994
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 april 1994 (Belgisch
Staatsblad van 16 juni 1994) en gewijzigd bij collectieve (Moniteur belge du 16 juin 1994) et modifiée par la convention
arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, houdende wijziging van de collective de travail du 15 mai 1997 portant modification de la
benaming van het "Sociaal Fonds voor het vervoer van goederen met dénomination du "Fonds social pour le transport de choses par
voertuigen" in "Sociaal Fonds voor het goederenvervoer en aanverwante véhicules automobiles" en "Fonds social du transport de marchandises
activiteiten voor rekening van derden" en wijziging van zijn statuten, et des activités connexes pour compte de tiers" et en modifiant les
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 november statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1999
1999 (Belgisch Staatsblad van 28 december 1999), gewijzigd door de (Moniteur belge du 28 décembre 1999), modifiée par la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2004, algemeen collective de travail du 27 septembre 2004, rendue obligatoire par
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 augustus 2005 arrêté royal du 10 août 2005 (Moniteur belge du 23 novembre 2005),
(Belgisch Staatsblad van 23 november 2005), gewijzigd door de
collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 (koninklijk modifiée par la convention collective du 16 octobre 2007 (arrêté royal
besluit van 18 mei 2008 - Belgisch Staatsblad van 10 juni 2008) du 18 mai 2008 - Moniteur belge du 10 juin 2008) portant modification
betreffende de wijziging van de benaming van het "Sociaal Fonds voor de la dénomination du "Fonds social du transport de marchandises et
het goederenvervoer en aanverwante activiteiten voor rekening van des activités connexes pour compte de tiers" en "Fonds Social
derden" in "Sociaal Fonds Transport en Logistiek", en laatst gewijzigd Transport et Logistique", et modifiée dernièrement par la convention
bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2011 tot collective de travail du 15 septembre 2011 relative à la modification
wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid des statuts du fonds de sécurité d'existence "Fonds Social Transport
"Sociaal Fonds Transport en Logistiek". et Logistique".

Art. 3.Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt bedoeld onder :

Art. 3.Pour l'application de la présente convention collective de

travail, on entend par :
1. "arbeidsongeval" : het ongeval in de zin van de bepalingen van de 1. "accident du travail" : l'accident régi par les dispositions de la
wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen; loi du 10 avril 1971 relative aux accidents du travail;
2. "overlijden op het werk" : het overlijden van de werknemer tijdens 2. "décès sur le lieu du travail" : le décès du travailleur pendant
de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst en/of op de weg naar of van l'exécution de son contrat de travail et/ou sur le chemin vers le ou
het werk zonder onder de bepaling "arbeidsongeval" te vallen zoals du travail sans tomber sous la notion d'"accident du travail" tel que
onder artikel 3.1 wordt bedoeld. visé à l'article 3.1.
HOOFDSTUK III. - Bedrag van de vergoeding CHAPITRE III. - Montant de l'indemnité

Art. 4.Het sociaal fonds betaalt aan de in artikel 5 bedoelde

Art. 4.Le fonds social paie à l'ayant droit visé à l'article 5 une

rechthebbende een vergoeding van 5 000 EUR. indemnité de 5 000 EUR.
HOOFDSTUK IV. - Rechthebbende CHAPITRE IV. - Bénéficiaire

Art. 5.De vergoeding verschuldigd krachtens deze overeenkomst wordt

Art. 5.L'indemnité due en application de la présente convention, est

uitgekeerd aan de persoon die de begrafeniskosten draagt van de payée à la personne qui supporte les frais funéraires du travailleur
werknemer overleden ten gevolge van een arbeidsongeval of van de décédé suite à un accident mortel du travail ou décédé sur le lieu du
werknemer die overleed op het werk. travail.
HOOFDSTUK V. - Opdrachten van het sociaal fonds CHAPITRE V. - Tâches du fonds social

Art. 6.De raad van beheer van het sociaal fonds is belast met de

Art. 6.Le conseil d'administration du fonds social est chargé de

uitbetalingsprocedure van de vergoeding in geval van dodelijk déterminer la procédure d'introduction des demandes et de liquidation
arbeidsongeval of overlijden op het werk. de l'indemnité en cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le
lieu du travail.

Art. 7.Het sociaal fonds neemt het bedrag van de vergoeding in geval

Art. 7.Le fonds social prend en charge le montant de l'indemnité en

van dodelijk arbeidsongeval of van overlijden op het werk ten laste. cas d'accident mortel du travail ou de décès sur le lieu de travail.
HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur CHAPITRE VI. - Durée de validité

Art. 8.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van onbepaalde

Art. 8.§ 1er. Cette convention collective de travail de durée

duur, gaat in op 1 januari 2024 en vervangt de collectieve indéterminée entre en vigueur le 1er janvier 2024 et remplace la
arbeidsovereenkomst van 13 februari 2014 (geregistreerd onder het convention collective de travail du 13 février 2014 (enregistrée sous
nummer 121128/CO/140) betreffende de vergoeding in geval van dodelijk le numéro 121128/CO/140) relative à l'indemnité en cas d'accident
arbeidsongeval of overlijden op het werk in de subsector voor het mortel du travail ou de décès sur le lieu du travail dans le
goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de
de goederenbehandeling voor rekening van derden. tiers et le sous-secteur de la manutention de choses pour compte de
§ 2. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. tiers. § 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes.
Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par
een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, die zonder verwijl paritaire du transport et de la logistique, qui en avisera sans délai
de betrokken partijen in kennis zal stellen. De termijn van drie les parties intéressées. Le délai de préavis de trois mois prend cours
maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending van à la date d'envoi de la lettre recommandée précitée.
bovengenoemde aangetekende brief.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 mai 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^