← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de handelsnormen voor vlees van pluimvee "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de handelsnormen voor vlees van pluimvee | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif aux normes de commercialisation pour la viande de volailles |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 16 MAART 1998. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de handelsnormen voor vlees van pluimvee ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 16 MARS 1998. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif aux normes de commercialisation pour la viande de volailles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, §§ 1, 5° | l'agriculture de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
en 6° en 2, gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; | l'article 3, §§ 1er, 5° et 6° et 2, modifié par la loi du 29 décembre |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van | 1990; Vu la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes |
certificatie- en keuringsinstellingen, alsmede van de | de certification et de contrôle ainsi que des laboratoires d'essais et |
beproevingslaboratoria en de uitvoeringsbesluiten van deze wet; | les arrêtés d'exécution de cette loi; |
Gelet op de Verordening (EEG) nr. 1906/90 van de Raad van 26 juni 1990 | Vu le Règlement (CEE) n° 1906/90 du Conseil du 26 juin 1990 |
tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee, | établissement des normes de commercialisation pour la viande de |
inzonderheid op artikel 5, lid 6, sub b); | volaille, notamment l'article 5, § 6, sub b); |
Gelet op de Verordening (EEG) nr. 1538/91 van de Commissie van 5 juni | Vu le Règlement (CEE) n° 1538/91 de la Commission du 5 juin 1991 |
1991 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1906/90 | portant modalités d'application du Règlement (CEE) n° 1906/90 du |
van de Raad tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van | Conseil établissant des normes de commercialisation pour la viande de |
pluimvee, inzonderheid op artikel 12; | volaille, notamment l'article 12; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif aux normes de |
handelsnormen voor vlees van pluimvee, gewijzigd bij K.B. van 10 april | commercialisation pour la viande de volaille, modifié par les A.R. des |
1995 en 24 april 1996; | 10 avril 1995 et 24 avril 1996; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures en |
Overwegende dat de noodzaak om onverwijld maatregelen te nemen inzake | matière de normes de commercialisation pour la viande de volaille |
de handelsnormen voor vlees van pluimvee voortvloeit uit de | résulte du souci d'assurer la continuité de la politique de qualité, |
bezorgdheid om de continuïteit van het kwaliteitsbeleid te verzekeren, | en attendant la finalisation de la procédure d'accréditation; |
in afwachting van de beëindiging van de accreditatieprocedure; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan artikel 2, § 3, 1° van het koninklijk besluit van 28 |
Article 1er.L'article 2, § 3, 1° de l'arrêté royal du 28 novembre |
november 1991 betreffende de handelsnormen voor vlees van pluimvee | 1991 relatif aux normes de commercialisation pour la viande de |
wordt het volgende toegevoegd : | volaille est complété comme suit : |
« Tot 31 december 1998 kan evenwel, en voor zo ver de | « Toutefois, jusqu'au 31 décembre 1998, et pour autant que la demande |
accreditatieaanvraag niet werd verworpen, het hogervermelde document | d'accréditation n'a pas été rejetée, le document précité peut être |
vervangen worden door het bewijs dat tijdig een accreditatiedossier | remplacé par la preuve qu'un dossier d'accréditation a été introduit |
werd ingediend bij het BELCERT-bureau. » | en temps voulu auprès du Bureau BELCERT. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Art. 3.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites en Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 maart 1998. | Bruxelles, le 16 mars 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | |
De Minister van Landbouw | |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | |
K. PINXTEN |