← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende de vergoeding licentie D "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende de vergoeding licentie D | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'indemnité licence D |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 16 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003, | collective de travail du 29 avril 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende | Commission paritaire pour les employés de casino, relative à |
de vergoeding licentie D (1) | l'indemnité licence D (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003, | travail du 29 avril 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende | Commission paritaire pour les employés de casino, relative à |
de vergoeding licentie D. | l'indemnité licence D. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 16 juin 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003 | Convention collective de travail du 29 avril 2003 |
Vergoeding licentie D (Overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003 | Indemnité licence D (Convention enregistrée le 25 septembre 2003 sous |
onder het nummer 67702/CO/217) | le numéro 67702/CO/217) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen ressorterend onder | aux employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire |
het Paritair Comité voor de casinobedienden en op hun "spelbedienden | pour les employés de casino et à leurs membres du personnel "jeux |
klassieke spelen". | traditionnels". |
Art. 2.Vergoeding licentie D |
Art. 2.Indemnité licence D |
Voor de opleidingsdag georganiseerd door de kansspel commissie tussen | Pour la journée de formation organisée par la commission des jeux |
1 januari en 30 april 2003 wordt een forfaitaire vergoeding toegekend | entre le 1er janvier et le 30 avril 2003 en vue de l'obtention de la |
van 35 EUR per persoon voor elk personeelslid, die effectief de | licence D, une indemnité forfaitaire de 35 EUR sera octroyée à chaque |
licentie D heeft bekomen. | membre du personnel ayant obtenu la licence D. |
Deze vergoeding zal worden uitgekeerd uit het "Vormingsfonds voor de risicogroepen". De werknemers die gedurende die dag, een dag jaarlijks verlof hebben opgenomen wordt de mogelijkheid aangeboden om deze dag om te zetten in gewettigde afwezigheid. Met betrekking tot de vervoerskosten wordt de volgende regeling aangenomen. Voor de werknemers van de casino's die geen kosteloos bustransport hebben ingelegd van het casino naar Brussel en terug wordt een retourticket tweede klasse van het casino naar Brussel en terug. | Cette indemnité sera financée par le "Fonds de formation pour les groupes à risque". Les travailleurs qui sont en congé annuel le jour de cette formation, ont la possibilité de voir ce jour de congé changé en absence justifiée. En ce qui concerne les frais de transport, le présent accord prévoit que seuls les travailleurs des casinos n'ayant pas organisé de transport gratuit collectif peuvent demander le remboursement du transport aller-retour du casino concerné à Bruxelles sur base du ticket de train deuxième classe. |
Art. 3.Collectieve arbeidsovereenkomst risicogroepen |
Art. 3.Convention collective de travail groupes à risque |
Er zal een collectieve arbeidsovereenkomst risicogroepen 2003-2004 | Une convention collective de travail groupes à risque sera conclue |
afgesloten worden voor 0,10 pct. van de loonmassa. | pour la période 2003-2004 pour 0,10 pct. de la masse salariale. |
Art. 4.Duur |
Art. 4.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2003 en verstrijkt op 31 december 2003. | janvier 2003 et cesse de l'être le 31 décembre 2003. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2004. |
2004. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |