Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/06/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden, zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging "
Koninklijk besluit houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden, zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging Arrêté royal précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, alinéa 1er, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
16 JUNI 1999. - Koninklijk besluit houdende nadere bepaling van de 16 JUIN 1999. - Arrêté royal précisant la réduction équivalente d'un
gelijkwaardige vermindering van bedden, zoals bedoeld in artikel 5, § certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4,
4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de alinéa 1er, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les
wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de Vu la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et
ziekenhuizen en betreffende sommige vormen van verzorging,
inzonderheid op artikel 5, § 4, gewijzigd door het koninklijk besluit relative à certaines autres formes de soins, notamment l'article 5, §
nr. 59 van 22 juli 1982; 4, modifié par l'arrêté royal n° 59 du 22 juillet 1982;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les règles de la réduction
van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van équivalente de lits hospitaliers exigées pour obtenir un agrément
ziekenhuisbedden vereist voor het bekomen van een bijzondere erkenning
voor verzorgingsbedden, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 23 spécial pour des lits de soins, modifié par les arrêtés royaux des 23
april 1991, 5 augustus 1991, 12 oktober 1993 en 23 december 1993; avril 1991, 5 août 1991, 12 octobre 1993 et 23 décembre 1993;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 1998; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 novembre 1998;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 juin 1999;
juni 1999; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 4 december 1998 over de Vu la décision du Conseil des Ministres du 4 décembre 1998 relative à
adviesaanvraag binnen de termijn van een maand; la demande d'avis dans le mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 mei 1999 met Vu l'avis du Conseil d'Etat, émis le 4 mai 1999, en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre chargé de la Santé publique et de
Op voordracht van Onze Minister belast met Volksgezondheid en van Onze Notre Ministre des Affaires sociales, et de l'avis de Nos Ministres
Minister van Sociale Zaken, en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° « T-bedden » : bedden in diensten voor neuropsychiatrie voor 1° « lits T » : lits situés dans les services neuropsychiatriques de
behandeling van volwassen patiënten; traitement de malades adultes;
2° « PVT-bedden » : bedden in psychiatrische verzorgingstehuizen; 2° « lits MSP » : lits situés dans les maisons de soins psychiatriques;
3° « t-bedden » : bedden of plaatsen in diensten voor dag- of 3° « lits t » : lits ou places situés dans les services
nachthospitalisatie voor neuropsychiatrie voor behandeling van d'hospitalisation de jour ou de nuit neuropsychiatriques de traitement
volwassen patiënten; de malades adultes;
4° « a-bedden » : bedden of plaatsen in diensten voor dag- of 4° « lits a » : lits ou places situés dans les services
nachthospitalisatie voor neuropsychiatrie voor observatie en d'hospitalisation de jour ou de nuit neurospychiatriques d'observation
behandeling van volwassen patiënten; et de traitement de malades adultes;
5° « Tf-plaatsen » : plaatsen voor psychiatrische gezinsverpleging; 5° « places Tf » : places pour les soins psychiatriques en milieu familial;
6° « acute bedden » : bedden in diensten voor diagnose en voor 6° « lits aigus » : lits situés dans les services de diagnostic et de
heelkundige behandeling (kenletter C), bedden in diensten voor chirurgie (index C), lits situés dans les services de diagnostic et de
diagnose en geneeskundige behandeling (kenletter D), bedden in traitement médical (index D), lits situés dans les services de
diensten voor geriatrie (kenletter G), bedden in diensten voor gériatrie (index G), lits situés dans les services des maladies
kindergeneeskunde (kenletter E); infantiles (index E);
7° « ROB-bedden » : bedden in erkende rustoorden voor bejaarden. 7° « lits MR » : lits situés dans les maisons de repos agréées pour

Art. 2.Ziekenhuisbedden die op de datum van de bekendmaking van dit

les personnes âgées.

Art. 2.Les lits d'hôpitaux qui, à la date de la publication du

besluit afgeschaft zijn met toepassing van de normen inzake de présent arrêté, sont supprimés en application des normes concernant
bezettingsgraden, overeenkomstig artikel 20, § 1, van het koninklijk les taux d'occupation conformément à l'article 20, § 1er, de l'arrêté
besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément
normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition
alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent
de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen, kunnen geen
aanleiding geven tot de ingebruikneming van PVT-bedden. respecter, ne peuvent pas donner lieu à la mise en service de lits

Art. 3.De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de

MSP.

Art. 3.La désaffectation de 1 lit Y peut donner lieu à la création de

oprichting van 1,5 PVT-bedden. 1,5 lits MSP.
Deze reconversie mag niet doorgevoerd worden indien de toepassing Cette désaffectation ne peut pas être effectuée si elle entraîne une
ervan tot gevolg heeft dat het aanbod van T-bedden daalt beneden 50 % diminution de l'offre de lits T telle que celle-ci n'atteigne plus la
van de voor deze bedden voorziene programmatie. moitié du nombre de lits prévu dans la programmation.
De desaffectatie van 1 t-bed kan aanleiding geven tot de oprichting La désaffectation de 1 lit t peut donner lieu à la création de 1,1 lit
van 1,1 PVT-bedden. MSP.
De desaffectatie van 1 a-bed kan aanleiding geven tot de oprichting La désaffectation de 1 lit a peut donner lieu à la création de 1,1 lit
van 1,1 PVT-bedden. MSP.
De desaffectatie van 1 Tf-plaats kan aanleiding geven tot de La désaffectation de 1 place Tf peut donner lieu à la création de 0,56
oprichting van 0,56 PVT-bed. lit MSP.

Art. 4.De desaffectatie van 1 acuut bed kan aanleiding geven tot de

Art. 4.La désaffectation de 1 lit aigu peut donner lieu à la création

oprichting van 2,7 PVT-bedden. de 2,7 lits MSP.
In de Gemeenschappen en Gewesten waar op 1 januari 1999 minder dan 50 Dans les communautés et régions où, au 1er janvier 1999, moins de 50 %
de la programmation prévue pour les lits MSP est réalisé, la
% van de voor PVT-bedden bepaalde programmatie gerealiseerd is, kan de désaffectation d'1 lit MR permet la création de 0,44 lit MSP.
desaffectatie van 1 ROB-bed aanleiding geven tot de oprichting van Cependant, le nombre maximum de lits MSP pouvant être créés es fixé à
0,44 PVT-bed. Voor het hele Rijk kunnen aldus evenwel ten hoogste 500 500 pour l'ensembre du Royaume.
PVT-bedden opgericht worden.

Art. 5.De in de artikelen 3 en 4 bedoelde PVT-bedden mogen in geen

Art. 5.Les lits MSP visés aux articles 3 et 4 ne peuvent en aucun cas

geval gevestigd zijn op de campus van een ziekenhuis. être établis sur le site d'un hôpital.

Art. 6.Voor de toepassing van dit besluit dient het engagement tot

Art. 6.Pour l'application du présent arrêté, l'engagement à la

reconversie te worden aangegaan vóór 1 december 1999 in het kader van reconversion doit être pris avant le 1er décembre 1999 dans le cadre
een herstructureringsplan dat ter kennis gebracht wordt van de d'un plan de restructuration qui est notifié à l'autorité compétente
bevoegde overheid van de betrokken Gemeenschap. Een afschrift van het
bedoelde plan dient te worden overgemaakt aan de Ministers die de la communauté concernée. Une copie du plan visé doit être transmise
respectievelijk de volksgezondheid en de vaststelling van de aux Ministres qui ont respectivement la santé publique et la fixation
verpleegdagprijs van de ziekenhuizen onder hun bevoegdheid hebben. du prix de la journée d'hospitalisation dans leurs attributions.
De reconversie dient gerealiseerd te zijn uiterlijk op 31 december La reconversion doit être réalisée pour le 31 décembre 2000 au plus
2000. tard.

Art. 7.Het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling

Art. 7.L'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les règles de la

van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van réduction équivalente de lits hospitaliers exigées pour obtenir un
ziekenhuisbedden vereist voor het bekomen van een bijzondere erkenning
voor verzorgingsbedden, wordt opgeheven. agrément spécial pour des lits de soins, est abrogé.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 9.Onze Minister belast met Volksgezondheid en Onze Minister van

Art. 9.Notre Ministre chargé de la Santé publique et Notre Ministre

Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 juni 1999. Donné à Bruxelles, le 16 juin 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister belast met Volksgezondheid, La Ministre chargé de la Santé publique,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^