Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/06/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 1989 tot bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 1989 tot bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 1989 portant promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 1989 tot bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 1989 portant promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 181 van 30 december 1982 tot Vu l' arrêté royal n° 181 du 30 décembre 1982 créant un fonds en vue
oprichting van een fonds met het oog op de aanwending van de de l'utilisation de la modération salariale complémentaire pour
bijkomende loonmatiging voor de tewerkstelling, inzonderheid op artikel 4; l'emploi, notamment l'article 4;
Gelet op de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan Vu la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour
voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, notamment les
inzonderheid op de artikelen 105 en 106; articles 105 et 106;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 september 1989 tot bevordering Vu l' arrêté royal du 22 septembre 1989 portant promotion de l'emploi
van de tewerkstelling in de non-profitsector, gewijzigd bij de dans le secteur non-marchand, modifié par les arrêtés royaux des 22
koninklijke besluiten van 22 maart 1991, 27 augustus 1993 en 10 mars 1991, 27 août 1993 et 10 août 1998;
augustus 1998;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 april 1999; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 1999;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 avril 1999;
april 1999; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; l'article 15;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996;
juli 1989 en van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il est nécessaire de communiquer d'urgence aux
Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de betrokken instellingen institutions concernées du secteur des handicapés les conditions
uit de gehandicaptensector in kennis te stellen van de
toepassingsvoorwaarden die voor de jaren 1999 en 2.000 gelden, als d'application pour les années 1999 en 2.000, suite à la fixation de
l'effort en faveur des groupes à risques pour ces années;
gevolg van de vastlegging van de inspanning ten voordele van de Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail et de
risicogroepen voor deze jaren;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid en van Notre Ministre des Affaires Sociales et de l'avis de Nos Ministres qui
Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad en ont délibéré en Conseil,
vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van

22 september 1989 tot bevordering van de tewerkstelling in de
non-profitsector, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 maart

Article 1er.L'article 2, § 2, alinéa 1er, de l' arrêté royal du 22

septembre 1989 portant promotion de l'emploi dans le secteur
1991, 27 augustus 1993 en 10 augustus 1998, wordt aangevuld als volgt : non-marchand, modifié par les arrêtés royaux des 22 mars 1991, 27 août 1993 et 10 août 1998, est complété comme suit :
« - Voor de jaren 1999 en 2.000 een inspanning van ten minste 0,10% « - Pour les années 1999 et 2.000 un effort d' au moins 0,10 %,
berekend op het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in calculé sur le salaire complet des travailleurs, tel que visé à l'
artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes
van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et dans les
van deze wet. Deze inspanning is bestemd voor de personen die behoren arrêtés d' exécution de cette loi. Cet effort est destiné aux
tot de risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is, personnes appartenant aux groupes à risques ou auxquelles s'applique
zoals bedoeld in artikel 105 van de wet van 26 maart 1999 betreffende un plan d'accompagnement visées à l'article 105 de la loi du 26 mars
het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des
diverse bepalingen. » dispositions diverses. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid en Onze Minister

Art. 3.Notre Ministre de l' Emploi et du Travail et Notre Ministre

van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de des Affaires Sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
uitvoering van dit besluit. l' exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 juni 1999. Donné à Bruxelles, le 16 juin 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Koninklijk besluit nr. 181 van 30 december 1982, Belgisch Staatsblad Arrêté royal n° 181 du 30 décembre 1982, Moniteur belge du 18 janvier
van 18 januari 1983. 1983.
Wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de Loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998
werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, Belgisch et portant des dispositions diverses, Moniteur belge du 1er avril
Staatsblad van 1 april 1999. 1999.
Koninklijk besluit van 22 september 1989, Belgisch Staatsblad van 12 Arrêté royal du 22 septembre 1989, Moniteur belge du 12 octobre 1989.
oktober 1989. Koninklijk besluit van 22 maart 1991, Belgisch Staatsblad van 13 april 1991. Arrêté royal du 22 mars 1991, Moniteur belge du 13 avril 1991.
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993, Belgisch Staatsblad van 9 Arrêté royal du 27 août 1993, Moniteur belge du 9 septembre 1993.
september 1993.
Koninklijk besluit van 10 augustus 1998, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 10 août 1998, Moniteur belge du 11 septembre 1998.
september 1998.
^