← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 71 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 71 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State. - Duitse vertaling | Arrêté royal modifiant l'article 71 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
16 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 71 van | 16 JANVIER 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 71 de l'arrêté du |
het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de | Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du |
rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State. - Duitse vertaling | contentieux administratif du Conseil d'Etat. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 16 januari 2022 tot wijziging van artikel 71 van het | l'arrêté royal du 16 janvier 2022 modifiant l'article 71 de l'arrêté |
besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de | du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section |
rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | |
State (Belgisch Staatsblad van 4 februari 2022). | du contentieux administratif du Conseil d'Etat (Moniteur belge du 4 |
février 2022). | |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER |
DIENST INNERES | DIENST INNERES |
16. JANUAR 2022. - Königlicher Erlass zur Abänderung von Artikel 71 | 16. JANUAR 2022. - Königlicher Erlass zur Abänderung von Artikel 71 |
des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des | des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des |
Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
Staatsrat, des Artikels 30 § 1 Absatz 1, zuletzt abgeändert durch das | Staatsrat, des Artikels 30 § 1 Absatz 1, zuletzt abgeändert durch das |
Gesetz vom 10. April 2014; | Gesetz vom 10. April 2014; |
Aufgrund des Gesetzes vom 19. März 2017 zur Schaffung eines | Aufgrund des Gesetzes vom 19. März 2017 zur Schaffung eines |
Haushaltsfonds für weiterführenden juristischen Beistand, des Artikels | Haushaltsfonds für weiterführenden juristischen Beistand, des Artikels |
4 § 4 Absatz 5, eingefügt durch das Gesetz vom 26. April 2014; | 4 § 4 Absatz 5, eingefügt durch das Gesetz vom 26. April 2014; |
Aufgrund des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung | Aufgrund des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung |
des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des | des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des |
Staatsrates; | Staatsrates; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 4. Oktober 2021; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 4. Oktober 2021; |
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom | Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom |
29. Oktober 2021; | 29. Oktober 2021; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 70.570 des Staatsrates vom 20. Dezember | Aufgrund des Gutachtens Nr. 70.570 des Staatsrates vom 20. Dezember |
2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am | 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am |
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Aufgrund der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften, die | Aufgrund der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften, die |
gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur | gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur |
Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative | Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative |
Vereinfachung durchgeführt worden ist; | Vereinfachung durchgeführt worden ist; |
Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen und der Ministerin des Innern | Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen und der Ministerin des Innern |
und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber | und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber |
beraten haben, | beraten haben, |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - In Artikel 71 Absatz 1 des Erlasses des Regenten vom 23. | Artikel 1 - In Artikel 71 Absatz 1 des Erlasses des Regenten vom 23. |
August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der | August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der |
Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, wieder aufgenommen | Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, wieder aufgenommen |
durch den Königlichen Erlass vom 30. Januar 2014 und abgeändert durch | durch den Königlichen Erlass vom 30. Januar 2014 und abgeändert durch |
den Königlichen Erlass vom 25. Dezember 2017, werden die Wörter "auf | den Königlichen Erlass vom 25. Dezember 2017, werden die Wörter "auf |
das Konto mit der IBAN-Nummer BE09-6792-0030-1057 entrichtet, das bei | das Konto mit der IBAN-Nummer BE09-6792-0030-1057 entrichtet, das bei |
dem innerhalb des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen bestimmten | dem innerhalb des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen bestimmten |
Dienst, der für die Einnahme der Gebühren und des Beitrags, die im | Dienst, der für die Einnahme der Gebühren und des Beitrags, die im |
Rahmen eines vor dem Staatsrat eingeleiteten Verfahrens zu entrichten | Rahmen eines vor dem Staatsrat eingeleiteten Verfahrens zu entrichten |
sind, zuständig ist, eröffnet worden ist" durch die Wörter "auf das | sind, zuständig ist, eröffnet worden ist" durch die Wörter "auf das |
Finanzkonto des zuständigen Dienstes des Föderalen Öffentlichen | Finanzkonto des zuständigen Dienstes des Föderalen Öffentlichen |
Dienstes Finanzen entrichtet" ersetzt. | Dienstes Finanzen entrichtet" ersetzt. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Dezember 2022 in Kraft. | Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Dezember 2022 in Kraft. |
Art. 3 - Die für Finanzen beziehungsweise Inneres zuständigen Minister | Art. 3 - Die für Finanzen beziehungsweise Inneres zuständigen Minister |
sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden | sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden |
Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 16. Januar 2022 | Gegeben zu Brüssel, den 16. Januar 2022 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |