Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/02/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mars 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative au système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2022, collective de travail du 25 mars 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative au système
het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1 de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
januari 2023 tot 30 juni 2023) (1) carrière (1er janvier 2023 au 30 juin 2023) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2022, travail du 25 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative au système
het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1 de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
januari 2023 tot 30 juni 2023). carrière (1er janvier 2023 au 30 juin 2023).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 februari 2023. Donné à Bruxelles, le 16 février 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de betonindustrie Sous-commission paritaire de l'industrie du béton
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2022 Convention collective de travail du 25 mars 2022
Stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1 Système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
januari 2023 tot 30 juni 2023) (Overeenkomst geregistreerd op 15 juli de carrière (1er janvier 2023 au 30 juin 2023) (Convention enregistrée
2022 onder het nummer 174159/CO/106.02) le 15 juillet 2022 sous le numéro 174159/CO/106.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor de betonindustrie (PSC 106.02). Sous-commission paritaire de l'industrie du béton (SCP 106.02).
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni exécution de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin
2012, conclue par le Conseil national du Travail, instaurant un
2012, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, de carrière, modifiée par convention collective de travail n° 103bis
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 du 27 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail n°
april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
103ter van 20 december 2016, gewijzigd door de collectieve 103ter du 20 décembre 2016, modifiée par la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 103/4 van 29 januari 2018 en gewijzigd door de travail n° 103/4 du 29 janvier 2018 et modifiée par la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/5 van 7 oktober 2020. collective de travail n° 103/5 du 7 octobre 2020.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV
hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et
van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps.
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van 15 juli 2021, de la convention collective de travail n° 157 du 15 juillet 2021,
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 conclue par le Conseil national du Travail, fixant, du 1er janvier
januari 2023 tot 30 juni 2023, van het interprofessioneel kader voor 2023 au 30 juin 2023, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55
de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs
werknemers met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont
tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 3.Uitsluitingen

Art. 3.Exclusions

In uitvoering van artikel 2, § 4 van de Nationale Arbeidsraad En exécution de l'article 2, § 4 de la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, laat deze collectieve travail n° 103 du Conseil national du Travail, cette convention
arbeidsovereenkomst de mogelijkheid om enkel leidinggevenden uit te collective de travail laisse la possibilité d'exclure uniquement le
sluiten, mits dit opgenomen wordt in een ondernemings-collectieve personnel de maîtrise, sous condition de l'inclure dans une convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail d'entreprise.

Art. 4.Tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief

Art. 4.Crédit-temps ou diminution de carrière avec motif

In uitvoering van artikel 4, § 4 van de Nationale Arbeidsraad En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de
travail n° 103 du Conseil national du Travail, les ouvriers peuvent
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, kunnen de arbeiders 51 prendre 51 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec
maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief zorg (artikel
4, § 1) opnemen in voltijds tijdskrediet of in halftijdse of 1/5de motif soin (article 4, § 1er) à temps plein ou sous forme d'une
loopbaanvermindering. réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.
In uitvoering van artikel 4, § 4 van de Nationale Arbeidsraad En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de
travail n° 103 du Conseil national du Travail, les ouvriers peuvent
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, kunnen de arbeiders 36 prendre 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec
maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief opleiding
(artikel 4, § 2) opnemen in voltijds tijdskrediet of in halftijdse of motif formation (article 4, § 2) à temps plein ou sous forme d'une
1/5de loopbaanvermindering. réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.

Art. 5.Landingsbanen

Art. 5.Emplois de fin de carrière

§ 1. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de Nationale Arbeidsraad § 1er. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 travail du Conseil national du Travail n° 103, les ouvriers visés à
bedoelde arbeiders het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar, hun l'article 1er ont le droit à partir de l'âge de 50 ans, de réduire
voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of 2 leurs prestations à temps plein à concurrence d'un jour ou 2
halve dagen per week indien ze voldoen aan één van volgende demi-jours par semaine s'ils satisfont à l'une des conditions
voorwaarden : suivantes :
- Daaraan voorafgaand actief te zijn geweest in een zwaar beroep - Antérieurement, ils ont effectué un métier lourd pendant au moins 5
gedurende minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar of gedurende ans durant les 10 années précédentes ou pendant au moins 7 ans durant
minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar; les 15 années précédentes;
- Daaraan voorafgaand een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben doorlopen. - Antérieurement, ils ont effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans.
Deze periode moet opgenomen worden per minimumperiode van 6 maanden. Cette période doit être prise par période minimale de 6 mois.
§ 2. In uitvoering van artikel 3 van de Nationale Arbeidsraad § 2. En exécution de l'article 3 de la convention collective de
travail du Conseil national du Travail n° 157, la limite d'âge est
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157, wordt de leeftijdsgrens op 55 portée à 55 ans pour les ouvriers qui réduisent leurs prestations de
jaar gebracht voor de arbeiders die in toepassing van artikel 8, § 1 travail à mi-temps en application de l'article 8, § 1er de la
van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 convention collective de travail n°103 du Conseil national du Travail
hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking en die
voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° et qui remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa
en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 200l, zoals gewijzigd 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié
door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.
§ 3. In uitvoering van artikel 3 van de Nationale Arbeidsraad § 3. En exécution de l'article 3 de la convention collective de
travail du Conseil national du Travail n° 157, la limite d'âge est
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157, wordt de leeftijdsgrens op 55 fixée à 55 ans pour les ouvriers qui réduisent leurs prestations d'un
jaar vastgesteld voor de arbeiders die in toepassing van artikel 8, § cinquième temps en application de l'article 8, § 1er de la convention
1 van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail et qui
hun arbeidsprestaties verminderen met een vijfde en die voldoen aan de
voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2°
koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par
4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.
HOOFDSTUK III. - Organisatieregels CHAPITRE III. - Règles d'organisation

Art. 6.In uitvoering van artikel 6, § 1 en § 2 en artikel 9, § 1 van

Art. 6.En exécution de l'article 6, § 1er et § 2 et de l'article 9, §

1er de la convention collective de travail du Conseil national du
de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, Travail n° 103, les ouvriers qui sont occupés habituellement à un
hebben de arbeiders die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of in travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti
cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen, eveneens sur 5 jours ou plus, ont également droit au crédit-temps, à la
recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen. De diminution de carrière ou aux emplois de fin de carrière. Les
sociale partners laten het aan de onderneming over om de nadere regels interlocuteurs sociaux laissent à l'entreprise la détermination des
te bepalen voor het organiseren van het recht op loopbaanvermindering modalités d'organisation du droit à la diminution de carrière à
ten belope van één dag per week of een gelijkwaardige regeling. concurrence d'un jour par semaine ou équivalent.

Art. 7.In uitvoering van artikel 16, § 8 van de Nationale Arbeidsraad

Art. 7.En exécution de l'article 16, § 8 de la convention collective

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt de in artikel 16, § 1 de travail du Conseil national du Travail n° 103, le seuil de 5 p.c.
van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 visé à l'article 16, § 1er de la convention collective de travail du
bedoelde drempel van 5 pct. verhoogd met 4 pct. voor de arbeiders van Conseil national du Travail n° 103 est augmenté de 4 p.c. pour les
50 jaar en ouder die hun arbeidsprestaties verminderen. ouvriers âgés de 50 ans et plus qui réduisent leurs prestations de travail.
In uitvoering van artikel 16, § 1 van de Nationale Arbeidsraad En exécution de l'article 16, § 1er de la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, worden de arbeiders van 55 travail du Conseil national du Travail n° 103, les ouvriers âgés de 55
jaar en ouder die hun arbeidsprestaties met 1/5de verminderen, niet ans et plus qui réduisent leurs prestations de travail d'1/5ème ne
meegeteld voor de drempelberekening. sont pas pris en compte pour le calcul du seuil.

Art. 8.De werkgever zal de vakbondsafvaardiging raadplegen in geval

Art. 8.L'employeur consultera la délégation syndicale en cas de

van niet vervanging van een arbeider die gebruik maakt van één van non-remplacement d'un ouvrier qui décide de bénéficier d'un des
deze stelsels van tijdskrediet, loopbaanvermindering of landingsbanen. systèmes de crédit-temps, de diminution de carrière ou d'emplois de fin de carrière.

Art. 9.Stelsels van tijdskrediet, loopbaanvermindering of

Art. 9.Les systèmes de crédit-temps, de diminution de carrière ou

landingsbanen die reeds in werking zijn vóór het afsluiten van deze d'emplois de fin de carrière qui sont déjà en vigueur avant la
collectieve arbeidsovereenkomst, blijven behouden evenals gunstigere conclusion de cette convention collective de travail restent maintenus
bepalingen op ondernemingsniveau. ainsi que les dispositions plus favorables au niveau de l'entreprise.

Art. 10.De arbeiders kunnen gebruik maken van de aanmoedigingspremies

Art. 10.Les ouvriers peuvent faire usage des primes d'encouragement

toegekend door de gewesten of de gemeenschappen, en van eventueel octroyées par les régions ou les communautés, et de mesures
bijkomende maatregelen. supplémentaires éventuelles.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 11.Geldigheidsduur

Art. 11.Durée de validité

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2023. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 février 2023. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^