Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/02/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, betreffende het anciënniteitsverlof en het loopbaanverlof "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, betreffende het anciënniteitsverlof en het loopbaanverlof Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au congé d'ancienneté et au congé de carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari collective de travail du 24 février 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au congé
betreffende het anciënniteitsverlof en het loopbaanverlof (1) d'ancienneté et au congé de carrière (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen; Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016, travail du 24 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au congé
betreffende het anciënniteitsverlof en het loopbaanverlof. d'ancienneté et au congé de carrière.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 februari 2017. Donné à Bruxelles, le 16 février 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beursvennootschappen Commission paritaire pour les sociétés de bourse
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016 Convention collective de travail du 24 février 2016
Anciënniteitsverlof en loopbaanverlof Congé d'ancienneté et congé de carrière
(Overeenkomst geregistreerd op 25 april 2016 onder het nummer 132776/CO/309) (Convention enregistrée le 25 avril 2016 sous le numéro 132776/CO/309)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de bedienden tewerkgesteld in de ondernemingen die onder de aux employés et employées occupés dans les entreprises ressortissant à
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse et à leur
beursvennootschappen en op hun werkgever. employeur.
HOOFDSTUK II. - Anciënniteitsverlof CHAPITRE II. - Congé d'ancienneté

Art. 2.Op 1 januari 2016 wordt de volgende regeling voor

Art. 2.Au 1er janvier 2016, le règlement suivant pour les congés

anciënniteitsverlof van kracht : er wordt één verlofdag per 5 jaar d'ancienneté est d'application : un jour de congé est accordé par 5
anciënniteit toegekend. ans d'ancienneté.
De anciënniteit wordt berekend op 1 januari van het vakantiejaar. L'ancienneté est calculée au 1er janvier de l'année de vacances.
Gunstiger regelingen inzake anciënniteitsverlof die eventueel in Les régimes plus favorables en matière d'ancienneté qui pourrait
bepaalde ondernemingen kunnen bestaan, blijven uiteraard behouden. éventuellement exister dans certaines entreprises restent évidemment maintenus.
HOOFDSTUK III. - Loopbaanverlof CHAPITRE III. - Congé de fin de carrière

Art. 3.Met ingang van 1 januari 2016 wordt aan iedere bediende die de

Art. 3.A partir du 1er janvier 2016, un jour de congé annuel

leeftijd van 65 jaar bereikt jaarlijks één extra verlofdag toegekend. supplémentaire est accordé à chaque employé qui atteint l'âge de 65
Deze regeling neemt een einde vanaf de leeftijd van 67 jaar. ans. Cette règle prend fin à l'âge de 67 ans.
HOOFDSTUK IV. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE IV. - Durée de la convention

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt, vanaf 1 januari

Art. 4.La présente convention collective de travail remplace, à

2016, hoofdstuk IV, artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst partir du 1er janvier 2016, le chapitre IV, article 6 de la convention
van 18 februari 2002 (geregistreerd onder het nummer 62130) tot collective de travail du 18 février 2002 (enregistrée sous le numéro
vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden, en is gesloten voor 62130), fixant les conditions de travail et de rémunération. Elle est
onbepaalde duur. conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan eventueel worden opgezegd door één van de partijen mits Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de
inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden. Opzegging 3 mois. La dénonciation est adressée par lettre recommandée à la poste
geschiedt bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
voorzitter van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen. au président de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 février 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x