Koninklijk besluit tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van koophandel en de politierechtbank in afdelingen | Arrêté royal fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance de Flandre orientale et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
16 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het | 16 FEVRIER 2016. - Arrêté royal fixant le règlement de répartition des |
zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg | affaires du tribunal de première instance de Flandre orientale et |
Oost-Vlaanderen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 | modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en |
maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de | divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, |
rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van | des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux |
koophandel en de politierechtbank in afdelingen | de police |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 186, § 1, tweede, derde, | Vu le Code judiciaire, l'article 186, § 1er, alinéas 2, 3, 7 et 8, |
zevende en achtste lid, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 en | inséré par la loi du 1er décembre 2013 et modifié par la loi du 8 mai |
gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014; | 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en |
verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de | divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, |
arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de | des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux |
politierechtbanken in afdelingen; | de police; |
Gelet op het voorstel van de voorzitter van de rechtbank van eerste | Vu la proposition du président du tribunal de première instance de |
aanleg Oost-Vlaanderen; | Flandre orientale; |
Gelet op adviezen van de procureur des Konings Oost-Vlaanderen, de | Vu les avis du procureur du Roi de Flandre orientale, de l'auditeur du |
arbeidsauditeur te Gent, de hoofdgriffier bij de rechtbank van eerste | travail de Gand, du greffier en chef du tribunal de première instance |
aanleg Oost-Vlaanderen en het gezamenlijk advies van de stafhouders | de Flandre orientale et l'avis commun des bâtonniers des ordres des |
van de ordes van advocaten van het gerechtelijk arrondissement | avocats de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale; |
Oost-Vlaanderen; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juillet 2015; |
2015; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | diverses en matière de simplification administrative; |
17 juli 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2015; |
Gelet op het advies 58.101/3 van de Raad van State, gegeven op 1 | Vu l'avis 58.101/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er octobre 2015 en |
oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de | Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des |
in Raad vergaderde Ministers, | ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste | CHAPITRE 1er. - Règlement de répartition des affaires du tribunal de |
aanleg Oost-Vlaanderen | première instance de Flandre orientale |
Artikel 1.De rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen wordt in |
Article 1er.Le tribunal de première instance de Flandre orientale est |
drie afdelingen verdeeld. | réparti en trois divisions. |
De eerste houdt zitting te Gent en oefent rechtsmacht uit over het | La première a son siège à Gand et exerce sa juridiction sur le |
grondgebied van de kantons Deinze, Eeklo, van de vijf kantons Gent en | territoire des cantons de Deinze et d'Eeklo, des cinq cantons de Gand |
van de kantons Merelbeke, Zelzate en Zomergem. | et des cantons de Merelbeke, de Zelzate et de Zomergem. |
De tweede houdt zitting te Dendermonde en oefent rechtsmacht uit over | La deuxième a son siège à Termonde et exerce sa juridiction sur le |
het grondgebied van de twee kantons Aalst, van de kantons Beveren, | territoire des deux cantons d'Alost, des cantons de Beveren, de |
Dendermonde-Hamme, Lokeren, Ninove, van de twee kantons Sint-Niklaas | Lokeren, de Ninove, des deux cantons de Saint-Nicolas et des cantons |
en van het kanton Wetteren-Zele. | de Termonde-Hamme et de Wetteren-Zele. |
De derde houdt zitting te Oudenaarde en oefent rechtsmacht uit over | La troisième a son siège à Audenarde et exerce sa juridiction sur le |
het grondgebied van de kantons Geraardsbergen-Brakel, | territoire des cantons d'Audenarde-Kruishoutem, de Grammont-Brakel, de |
Oudenaarde-Kruishoutem, Ronse en Zottegem-Herzele. | Renaix et de Zottegem-Herzele. |
Art. 2.De afdeling Gent van de rechtbank van eerste aanleg |
Art. 2.La division de Gand du tribunal de première instance de |
Oost-Vlaanderen is exclusief bevoegd voor: | Flandre orientale est exclusivement compétente pour: |
1° in burgerlijke zaken : | 1° en matière civile : |
geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet | les contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt |
overeenkomstig artikel 569, 32° van het Gerechtelijk Wetboek; | conformément à l'article 569, 32°, du Code judiciaire; |
2° in strafzaken, voor de correctionele kamers ten gronde : | 2° en matière pénale, devant les chambres correctionnelles statuant sur le fond : |
fiscale zaken en douane en accijnzen. | les matières fiscales et les douanes et accises. |
HOOFDSTUK 2 - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à |
betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van | la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de |
eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en | première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce |
de politierechtbanken in afdelingen | et des tribunaux de police |
Art. 3.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 |
Art. 3.L'article 6 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la |
betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van | répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de |
eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en | première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce |
de politierechtbanken in afdelingen wordt opgeheven. | et des tribunaux de police est abrogé. |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 4.Alle zaken die reeds aanhangig zijn gemaakt op de datum van |
Art. 4.Toutes les affaires déjà pendantes à la date de l'entrée en |
inwerkingtreding van dit besluit, worden verder afgehandeld in de | vigueur du présent arrêté continueront à être traitées par la division |
afdeling waar ze werden aanhangig gemaakt. | initialement saisie. |
Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na die | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui suit celui |
waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 februari 2016. | Donné à Bruxelles, le 16 février 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |