Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 FEVRIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005, | collective de travail du 17 mai 2005, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende | paritaire pour l'entretien du textile, concernant la liaison des |
de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) | salaires à l'indice des prix à la consommation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielverzorging; | Vu la demande de la Commission paritaire pour l'entretien du textile; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005, gesloten | travail du 17 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de | Commission paritaire pour l'entretien du textile, concernant la |
koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. | liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 februari 2006. | Donné à Bruxelles, le 16 février 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELHOOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de textielverzorging | Commission paritaire pour l'entretien du textile |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005 | Convention collective de travail du 17 mai 2005 |
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2005 onder het nummer | enregistrée le 27 juillet 2005 sous le numéro 75814/CO/110) |
75814/CO/110) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de textielverzorging. | ressortissent à la Commission paritaire pour l'entretien du textile. |
Art. 2.De lonen van de werklieden en werksters vermeld in artikel 1 |
Art. 2.Les salaires des ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er |
alsmede het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen zoals dit | ainsi que le revenu minimum mensuel moyen garanti tel qu'appliqué dans |
sedert het van kracht worden van de collectieve arbeidsovereenkomst | le secteur depuis l'entrée en vigueur de la convention collective de |
nr. 23, gesloten op 25 juli 1975 in de Nationale Arbeidsraad in de | travail n° 23, conclue le 25 juillet 1975 au sein du Conseil national |
sector wordt toegepast, variëren volgens de hierna vastgestelde | |
modaliteiten in verband met de evolutie van het rekenkundig gemiddelde | du travail, varient selon les modalités définies ci-après en fonction |
van het gezondheidsindexcijfer der consumptieprijzen van de laatste 4 | des fluctuations de l'index santé des prix à la consommation des 4 |
maanden, maandelijks door de Federale Overheidsdienst Economie, | derniers mois, publié mensuellement au Moniteur belge par le Service |
K.M.O., Middenstand en Energie in het Belgisch Staatsblad | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, comme |
bekendgemaakt, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 24 | prévu par l'arrêté royal du 24 décembre 1993 (Moniteur belge du 31 |
december 1993 (Belgisch Staatsblad van 31 december 1993), bekrachtigd | décembre 1993), ratifié par la loi du 30 mars 1994 (Moniteur belge du |
bij wet van 30 maart 1994 (Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994). | 31 mars 1994). |
Het rekenkundig gemiddelde van de gezondheidsindexcijfers der | La moyenne arithmétique des chiffres de l'index santé des prix à la |
consumptieprijzen van de laatste 4 maanden, wordt hierna het sociale | consommation des 4 derniers mois, est appelée ci-après index social. |
indexcijfer genoemd. | |
Art. 3.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Pour l'application de la présente convention collective de |
wordt de indexpuntenreeks onderverdeeld in : | travail, la série des points d'indices est subdivisée en : |
1° een basisindexschijf die gaat van 106,44 tot 108,56; | 1° une tranche d'indices de base qui s'étend de 106,44 à 108,56 |
2° een reeks indexschijven, waarvan de minimumwaarde tussen twee | points; 2° une série de tranches d'indices, dont la valeur minimale entre deux |
opeenvolgende schijven een verschil vertoont van 2 procent. | tranches successives marque un écart de 2 pour cent. |
De indexschijven worden in artikel 8 van deze collectieve | Les tranches d'indices sont mentionnées à l'article 8 de la présente |
arbeidsovereenkomst vastgelegd. | convention collective de travail. |
Art. 4.De baremieke en werkelijk uitbetaalde lonen, alsmede het |
Art. 4.Les salaires barémiques et les salaires effectivement payés, |
gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, zijn gekoppeld aan de in | ainsi que le revenu minimum mensuel moyen garanti précité sont liés à |
punt 1° van artikel 3 vernoemde basisindexschijf. | la tranche d'indices de base précitée, visée au point 1° de l'article 3. |
Art. 5.Op de eerste dag van alle onpare maanden van het jaar wordt |
Art. 5.Le premier jour de tous les mois impairs de l'année, il est |
een referte-indexcijfer opgemaakt. Het referte-indexcijfer is gelijk | |
aan het rekenkundig gemiddelde van het sociale indexcijfer, zoals | établi un indice de référence. L'indice de référence est égal à la |
bepaald in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, van de | moyenne arithmétique de l'index social visé à l'article 2 de la |
twee, aan de maand van berekening voorafgaande maanden. | présente convention collective de travail, des deux mois précédant le |
De afronding op twee decimalen van dit rekenkundig gemiddelde gebeurt | mois du calcul. Cette moyenne arithmétique est arrondie à deux décimales selon les |
volgens de regels, vermeld in artikel 7 van deze collectieve | mêmes règles que celles visées à l'article 7 de la présente convention |
arbeidsovereenkomst. | collective de travail. |
Art. 6.De baremieke en werkelijk uitbetaalde lonen worden verhoogd of |
Art. 6.Les salaires barémiques ainsi que les salaires effectivement |
verlaagd met 2 pct. per schijf, telkens wanneer het | payés sont augmentés ou diminués de 2 p.c. par tranche, chaque fois |
referte-indexcijfer, zoals bepaald in artikel 5 van deze collectieve | que la moyenne arithmétique, visée à l'article 5 de la présente |
arbeidsovereenkomst, een hogere of lagere schijf bereikt. | convention collective de travail, atteint une tranche supérieure ou |
De verhoging of verlaging gaat in op de eerste dag van de onpare maand | inférieure. L'augmentation ou la diminution est d'application à partir du premier |
jour du mois impair dans lequel il est constaté, conformément à | |
waarin overeenkomstig artikel 5 van deze collectieve | l'article 5 de la présente convention collective de travail, que la |
arbeidsovereenkomst het bereiken van een hogere of lagere indexschijf | moyenne arithmétique atteint une tranche supérieure ou inférieure. |
wordt vastgesteld. | |
Art. 7.De minimumwaarde van de opeenvolgende indexschijven wordt |
Art. 7.La valeur minimale des tranches d'indices successives est |
berekend tot op twee decimalen en afgerond overeenkomstig de hiernavolgende regel : | arrondie à deux décimales, conformément à la règle suivante : |
- de tweede decimaal blijft ongewijzigd, wanneer de derde decimaal 4 | - la deuxième décimale reste inchangée si la troisième décimale est |
of minder dan 4 bedraagt; | égale à 4 ou inférieure à 4; |
- de tweede decimaal wordt afgerond naar boven wanneer de derde | - la deuxième décimale est arrondie à l'unité supérieure si la |
decimaal 5 of meer dan 5 bedraagt. | troisième décimale est égale à 5 ou supérieure à 5. |
De maximumwaarde van elke schijf wordt bekomen door 0,01 punt af te | La valeur maximale de chaque tranche s'obtient en soustrayant 0,01 |
trekken van de afgeronde minimumwaarde van de daaropvolgende schijf. | point de la valeur minimale arrondie de la tranche d'indices suivante. |
Art. 8.In toepassing van het bepaalde in artikel 3, 2° en in artikel |
Art. 8.En application des dispositions de l'article 3, 2°, et de |
7, wordt de volgende reeks indexschijven opgesteld, rekening houdend | l'article 7, la série de tranches d'indices suivante est établie, |
met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 67 van 29 januari 1998, | référant à la convention collective de travail n° 67 du 29 janvier |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad : | 1998, conclue au Conseil national du travail. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 9.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2005 en is gesloten voor een duur van één jaar. Hij wordt op 1 januari van elk jaar stilzwijgend verlengd voor een periode van één jaar, behoudens opzegging van één van de partijen, uiterlijk drie maanden voor het verstrijken van de collectieve arbeidsovereenkomst, bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de textielverzorging en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2006. De Minister van Werk, |
convention collective de travail du 22 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation. Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2005. Au 1er janvier de chaque année, elle est prorogée par tacite reconduction pour une période d'un an, sauf dénonciation par une des parties, signifiée au plus tard trois mois avant l'échéance de la convention collective de travail, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour l'entretien du textile et aux organisations qui y sont représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 février 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |