Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/02/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative à l'indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 FEVRIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december collective de travail du 19 décembre 2002, conclue au sein de la
2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de des aides seniors de la Communauté flamande, relative à l'indemnité
aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen (1) complémentaire en cas de prépension conventionnelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002, travail du 19 décembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de aanvullende des aides seniors de la Communauté flamande, relative à l'indemnité
vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen. complémentaire en cas de prépension conventionnelle.

Art. 2.2. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 februari 2006. Donné à Bruxelles, le 16 février 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Vlaamse Gemeenschap des aides seniors de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 Convention collective de travail du 19 décembre 2002
Aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen Indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle
(Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2003 onder het nummer (Convention enregistrée le 18 février 2003 sous le numéro
65468/CO/318.02) 65468/CO/318.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en op de werkgevers van de diensten voor gezins- en aux travailleurs et aux employeurs des services des aides familiales
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. et des aides seniors de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : aussi bien les employés masculins et
arbeiders- en bediendepersoneel dat tewerkgesteld is. féminins que les ouvriers et les ouvrières qui sont embauchés.
HOOFDSTUK II. - Berekening van de aanvullende vergoeding CHAPITRE II. - Calcul de l'indemnité complémentaire
in geval van conventioneel brugpensioen en cas de prépension conventionnelle

Art. 2.§ 1. In geval de werknemer overgaat van een

Art. 2.§ 1er. Dans le cas où le travailleur passe d'une diminution de

loopbaanvermindering of een halftijdse betrekking in het raam van de carrière ou d'un emploi à temps partiel dans le cadre de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001 tot collective de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 remplaçant la
vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 convention collective de travail n° 77 du 14 février 2001 instaurant
februari 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction
loopbaanvermindering en vermindering van arbeidsprestaties tot een des prestations de travail à mi-temps, au système de prépension
halftijdse betrekking, op het systeem van conventioneel brugpensioen conventionnelle sur la base de la convention collective de travail n°
op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire
1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten
gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen
(koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement (arrêté royal
januari 1975) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december du 16 janvier 1975 (Moniteur belge du 31 janvier 1975) et de la
1999 betreffende de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst convention collective de travail du 17 décembre 1999 relative à la
van 19 maart 1997 betreffende het brugpensioen (Vlaamse Gemeenschap) prolongation de la convention collective du 19 mars 1997 relative à la
(overeenkomst geregistreerd op 5 april 2000 onder het nummer prépension (Communauté flamande) (convention enregistrée le 5 avril
54534/CO/318.02), gebeurt de berekening van de aanvullende vergoeding 2000 sous le numéro 54534/CO/318.02), le calcul de l'indemnité
op basis van het voltijds netto-referteloon. complémentaire se fait sur la base du salaire de référence net à temps
§ 2. In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de plein. § 2. Dans le cas où le travailleur passe d'une suspension totale des
arbeidsprestaties in het raam van het tijdskrediet zoals voorzien in prestations de travail dans le cadre du crédit-temps, comme prévu dans
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, op het systeem la convention collective de travail n° 77bis susmentionnée, au système
van het conventioneel brugpensioen op basis van voormelde collectieve de la prépension conventionnelle sur la base de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 17 en de collectieve arbeidsovereenkomst van collective de travail n° 17 susmentionnée et de la convention
17 december 1999, gebeurt de berekening van de aanvullende vergoeding collective de travail du 17 décembre 1999, le calcul de l'indemnité
complémentaire se fait sur la base du salaire de référence
op basis van het referteloon dat overeenstemt met het arbeidsregime correspondant au régime de travail précédant la suspension des
voorafgaand aan de schorsing van de arbeidsprestaties. prestations de travail.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2003. au 1er janvier 2003.
Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan opgezegd worden door één Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par
van de partijen, mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par
ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het lettre recommandée à la poste, adressée au président de la
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Vlaamse Gemeenschap. des aides seniors de la Communauté flamande.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 février 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^