Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/02/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1997 betreffende de dekking van de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1997 betreffende de dekking van de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 mars 2000 modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1997 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la Commission bancaire et financière
MINISTERIE VAN FINANCIEN 16 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1997 betreffende de dekking van de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935 op de bankcontrole en het uitgifteregime voor titels en effecten, inzonderheid op artikel 36, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 262 van 26 maart 1936, het koninklijk besluit nr. 67 van 30 november MINISTERE DES FINANCES 16 FEVRIER 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 mars 2000 modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1997 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la Commission bancaire et financière ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935 sur le contrôle des banques et le régime des émissions de titres et valeurs, notamment l'article 36, modifié par l'arrêté royal n° 262 du 26 mars 1936, l'arrêté royal
1939 en de wetten van 8 augustus 1980, 4 december 1990, 17 juni 1991 n° 67 du 30 novembre 1939 et les lois des 8 août 1980, 4 décembre
en 22 maart 1993; 1990, 17 juin 1991 et 22 mars 1993;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 1997 betreffende het Vu l'arrêté royal du 8 décembre 1997 relatif à la couverture des frais
dekken van de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en de fonctionnement de la Commission bancaire et financière, modifié par
Financiewezen, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 26 januari les arrêtés royaux des 26 janvier 1998, 17 décembre 1998, 10 janvier
1998, 17 december 1998, 10 januari 1999, 28 december 1999 en 30 maart 2000; 1999, 28 décembre 1999 et 30 mars 2000;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 modifiant l'arrêté royal du 8
het koninklijk besluit van 8 december 1997 betreffende het dekken van décembre 1997 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de
de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen; la Commission bancaire et financière;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat, omwille van het evenwicht in de bijdragen van de Considérant que, pour préserver l'équilibre entre les contributions
ondernemingen en personen die instaan voor de financiering van de des entreprises et personnes qui assurent le financement de la
Commissie voor het Bank- en Financiewezen, zonder verwijl de Commission bancaire et financière, il convient de modifier sans tarder
bijdrageregeling voor de instellingen voor collectieve belegging dient le régime des contributions à acquitter par les organismes de
te worden gewijzigd, rekening houdend met gegevens en ramingen over de placement collectif, compte tenu des données et estimations sur
omvang van het beroep op het spaarwezen door deze instellingen; l'ampleur de l'appel à l'épargne par ces organismes;
Op de voordracht van onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 maart 2000

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 30 mars 2000

tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1997 modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1997 relatif à la couverture
betreffende het dekken van de werkingskosten van de Commissie voor het des frais de fonctionnement de la Commission bancaire et financière,
Bank- en Financiewezen worden de woorden "het jaar 1999" vervangen door de woorden "de jaren 1999 en 2000". les mots "l'année 1999" sont remplacés par les mots "les années 1999 et 2000".

Art. 2.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 februari 2001. Donné à Bruxelles, le 16 février 2001
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^