← Terug naar "Koninklijk besluit houdende samenstelling van de commissie belast met de homologatie van de stage voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder "
Koninklijk besluit houdende samenstelling van de commissie belast met de homologatie van de stage voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder | Arrêté royal portant composition du jury appelé à homologuer le stage du candidat huissier de justice |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
16 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de | 16 FEVRIER 2000. - Arrêté royal portant composition du jury appelé à |
commissie belast met de homologatie van de stage voor | homologuer le stage du candidat huissier de justice (sessions |
kandidaat-gerechtsdeurwaarder (zittingen 2000-2001-2002) | 2000-2001-2002) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de bepalingen inhoudende Boek IV van het Gerechtelijk Wetboek | Vu les dispositions formant le Livre IV du Code judiciaire réglant le |
tot regeling van het statuut der gerechtsdeurwaarders; | statut des huissiers de justice; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1993 betreffende de stage | Vu l'arrêté royal du 30 juin 1993 relatif au stage du candidat |
voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder en de homologatie van die stage, | huissier de justice et à l'homologation de ce stage, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 7 en 8; | articles 7 et 8; |
Gelet op het advies van de bevoegde gerechtelijke overheden; | Vu l'avis des autorités judiciaires compétentes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De commissie belast met de homologatie van de stage voor |
Article 1er.Le jury appelé à homologuer le stage de candidat huissier |
kandidaat-gerechtsdeurwaarder (zittingen 2000-2001-2002) wordt als | de justice (sessions 2000-2001-2002) est composé comme suit : |
volgt samengesteld : | |
A. Franstalige afdeling : | A. Section de langue française : |
1° Voorzitter : | 1° Président : |
de heer Schils, J., ereraadsheer in het hof van beroep te Luik. | M. Schils, J., conseiller honoraire à la cour d'appel de Liège. |
2° Plaatsvervangend voorzitter : | 2° Président suppléant : |
de heer de Biseau d'Hauteville, G., erekamervoorzitter in het hof van | M. de Biseau d'Hauteville, G., président de chambre honoraire à la |
beroep te Brussel. | cour d'appel de Bruxelles. |
3° Leden : | 3° Membres : |
de heer Crabbe, O., adjunct-adviseur bij het Ministerie van Justitie; | M. Crabbe, O., conseiller adjoint au Ministère de la Justice; |
de heer Bertrand, J.-Cl., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Bertrand, J.-Cl., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Namen; | judiciaire de Namur; |
de heer Mignon, M., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Mignon, M., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
arrondissement Neufchâteau; | Neufchâteau; |
de heer Vanheukelen, Ch., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Vanheukelen, Ch., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Leuven. | judiciaire de Louvain. |
4° Plaatsvervangende leden : | 4° Membres suppléants : |
de heer de Wasseige, H., adjunct-adviseur bij het Ministerie van Justitie; | M. de Wasseige, H., conseiller adjoint au Ministère de la Justice; |
Mevr. Bloquiaux, A., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | Mme Bloquiaux, A., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Namen; | judiciaire de Namur; |
de heer Schepkens, Ph., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Schepkens, Ph., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Brussel; | judiciaire de Bruxelles; |
Mevr. Demarteau, B., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | Mme Demarteau, B., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Eupen. | judiciaire d' Eupen. |
B. Nederlandstalige afdeling : | B. Section de langue néerlandaise : |
1° Voorzitter : | 1° Président : |
de heer Dirix, E., raadsheer in het Hof van Cassatie. | M. Dirix, E., conseiller à la Cour de Cassation. |
2° Plaatsvervangend voorzitter : | 2° Président suppléant : |
de heer Himpens, G., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent. | M. Himpens, G., président de chambre à la cour d'appel de Gand. |
3° Leden : | 3° Membres : |
de heer Christiaens, A., adjunct-adviseur bij het Ministerie van | M. Christiaens, A., conseiller adjoint au Ministère de la Justice; |
Justitie; de heer Engels, L., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Engels, L., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire |
arrondissement Antwerpen; | d'Anvers; |
de heer Ravelingien, I., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Ravelingien, I., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Oudenaarde; | judiciaire d'Audenarde; |
de heer Vandemeulebroecke, P., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Vandemeulebroecke, P., huissier de justice dans l'arrondissement |
arrondissement Dendermonde. | judiciaire de Termonde. |
4° Plaatsvervangende leden : | 4° Membres suppléants : |
de heer Van Oost, G., adjunct-adviseur bij het Ministerie van | M. Van Oost, G., conseiller adjoint au Ministère de la Justice; |
Justitie; de heer Gemis, G., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Gemis, G., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
arrondissement Tongeren; | Tongres; |
de heer Gielen, J., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Gielen, J., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
arrondissement Brussel; | Bruxelles; |
de heer Maryns, F., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk | M. Maryns, F., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
arrondissement Gent. | Gand. |
Art. 2.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 februari 2000. | Donné à Bruxelles, le 16 février 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |