← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
16 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § | 16 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de |
1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, |
van 12 december 1997; | confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 8 maart 2022; | réunion du 8 mars 2022 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 8 maart 2022; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen van 14 maart 2022; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 23 maart 2022; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 28 maart 2022; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 24 augustus 2022; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 5 september 2022 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 8 mars 2022 ; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 mars 2022 ; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 23 mars 2022 ; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 28 mars 2022 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2022 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 août 2022 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Conseil d'Etat le 5 septembre 2022, en application de l'article 84, § |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 12 mei 2021, worden de volgende wijzigingen | en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mai 2021, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in de rubriek 1/CHEMIE, onder 9/Diversen, wordt de omschrijving van | 1° à la rubrique 1/CHIMIE, au 9/Divers, le libellé de la prestation |
de verstrekking 545915-545926 als volgt vervangen: | 545915-545926 est remplacé par ce qui suit : |
"Zweettest met pilocarpine met doseren van chloriden in het kader van | « Test de la sueur avec pilocarpine avec dosage des chlorures, dans le |
cadre d'un programme de dépistage néonatal et pour le suivi | |
het neonatale screeningsprogramma en voor therapeutische opvolging bij | thérapeutique chez des patients connus avec une mucoviscidose . . . . |
gekende mucoviscidose-patiënten . . . . . B 5000 | . B 5000 |
(Maximum 1) (Cumulregel 350) (Diagnoseregel 158, 168)"; | (Maximum 1) (Règle de cumul 350) (Règle diagnostique 158, 168) » ; |
2° in de rubriek "Diagnoseregels" | 2° à la rubrique « Règles diagnostiques », |
a) wordt diagnoseregel 157 als volgt vervangen : "157 | a) la règle diagnostique 157 est remplacée comme suit : « 157 |
De verstrekking 545753-545764 mag slechts eenmaal per dag en tweemaal | La prestation 545753-545764 peut seulement être portée en compte une |
in het leven aangerekend worden."; | fois par jour et deux fois dans la vie. » ; |
b) la rubrique est complétée par une règle diagnostique 168, rédigée | |
b) wordt de rubriek door een diagnoseregel 168 aangevuld, luidende: | comme suit : « 168 |
"168 De verstrekking 545915-545926 mag slechts eenmaal per dag en tweemaal | La prestation 545915-545926 peut seulement être portée en compte une |
in het leven aangerekend worden, tenzij bij "Cystic Fibrosis Screen | fois par jour et deux fois dans la vie, sauf dans le cas d'un « |
Positive Inconclusive Diagnosis" waar de verstrekking bijkomend | dépistage positif de la fibrose kystique avec un diagnostic non |
zesmaal mag aangerekend worden tot en met de leeftijd van zes jaar. | concluant » où la prestation peut être portée en compte six fois de |
Bij een gekende en geregistreerde mucoviscidose-patiënt mag de | plus jusqu'à l'âge de six ans inclus. |
verstrekking bijkomend zesmaal in het leven aangerekend worden in het | Dans le cas d'un patient connu et enregistré pour la mucoviscidose, la |
prestation peut être portée en compte six fois supplémentaires au | |
kader van de therapeutische opvolging.". | cours de la vie du patient dans le cadre du suivi thérapeutique. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2023. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 december 2022. | Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |