← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van sommige koninklijke besluiten betreffende de cumul van de onderbrekingsuitkeringen met de inkomsten voortvloeiend uit een politiek mandaat "
Koninklijk besluit tot wijziging van sommige koninklijke besluiten betreffende de cumul van de onderbrekingsuitkeringen met de inkomsten voortvloeiend uit een politiek mandaat | Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux en ce qui concerne le cumul des allocations d'interruption avec les revenus provenant de l'exercice d'un mandat politique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 16 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige koninklijke besluiten betreffende de cumul van de onderbrekingsuitkeringen met de inkomsten voortvloeiend uit een politiek mandaat FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 16 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux en ce qui concerne le cumul des allocations d'interruption avec les revenus provenant de l'exercice d'un mandat politique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
bepalingen, artikel 100, derde lid, artikel 102, § 1, derde lid en | dispositions sociales, l'article 100, alinéa 3, l'article 102, § 1er, |
artikel 103quater, tweede lid; | alinéa 3 et l'article 103quater, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV |
van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende | de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et |
verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende | la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution |
het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van | |
de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; | de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juin 2002 relatif à l'octroi d'allocations |
toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van de | d'interruption aux membres du personnel des entreprises publiques qui |
overheidsbedrijven die in toepassing van de wet van 21 maart 1991 | ont obtenu une autonomie de gestion en application de la loi du 21 |
houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven | mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques |
bestuursautonomie verkregen hebben; | économiques; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 september 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 septembre 2021; |
Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 20 oktober 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 octobre 2021; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné |
Arbeidsvoorziening, gegeven op 20 mei 2021; | le 20 mai 2021; |
Gelet op het advies nr. 90 van 30 juni 2021 van het Comité | Vu l'avis n° 90 du 30 juin 2021 de la Commission Entreprises |
Overheidsbedrijven; | publiques; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies nr. 70.468/1 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 70.468/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 décembre 2021, en |
december 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in | Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'avis des Ministres |
Raad vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 7, § 2 van het koninklijk besluit van 12 |
Article 1er.Dans l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 12 décembre |
december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 | 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 |
augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit | |
van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, | relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la |
halftijdse betrekking, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 juni | réduction des prestations de travail à mi-temps, remplacé par l'arrêté |
2007 en laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juli 2019, | royal du 8 juin 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
wordt de bepaling onder 1° gewijzigd als volgt : | 18 juillet 2019, la disposition sous 1° est modifiée comme suit : |
- Na het woord "districtsraadslid" worden de woorden "of van raadslid | - Après le mot « district », les mots « ou de conseiller d'un centre |
van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn betreft;" | |
vervangen door de woorden ", van raadslid van een openbaar centrum | public d'aide sociale » sont remplacés par les mots », de conseiller |
voor maatschappelijk welzijn of van lid van het bijzonder comité voor | d'un centre public d'action sociale ou de membre du comité spécial |
de sociale dienst krachtens het Vlaams decreet over het lokaal bestuur | pour le service social en vertu du décret Flamand sur l'administration |
van 22 december 2017 betreft;". | locale du 22 décembre 2017; ». |
Art. 2.In artikel 17, § 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 2002 |
Art. 2.Dans l'article 17, § 1er, de l'arrêté royal du 10 juin 2002 |
betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de | relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du |
personeelsleden van de overheidsbedrijven die in toepassing van de wet | personnel des entreprises publiques qui ont obtenu une autonomie de |
van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische | gestion en application de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de |
overheidsbedrijven bestuursautonomie verkregen hebben, laatst | certaines entreprises publiques économiques, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juli 2019, wordt de | par l'arrêté royal du 18 juillet 2019, la disposition sous 1° est |
bepaling onder 1° gewijzigd als volgt : | modifiée comme suit : |
- Na het woord "gemeenteraadslid" worden de woorden "of van raadslid | - Après le mot « communal », les mots « ou conseiller d'un centre |
van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn betreft;" | |
vervangen door de woorden ", van raadslid van een openbaar centrum | public d'aide sociale » sont remplacés par les mots « , de conseiller |
voor maatschappelijk welzijn of van lid van het bijzonder comité voor | d'un centre public d'action sociale ou de membre du comité spécial |
de sociale dienst krachtens het Vlaams decreet over het lokaal bestuur | pour le service social en vertu du décret Flamand sur l'administration |
van 22 december 2017 betreft;". | locale du 22 décembre 2017; ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur Belge. |
Art. 4.De minister die bevoegd is voor Werk is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 december 2021. | Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |