← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 16 DECEMBER 1015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 16 DECEMBRE 1015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police |
In de bijlage van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot | A l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la |
uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de | loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités |
betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het | publiques et les organisations syndicales du personnel des services de |
personeel van de politiediensten, worden de volgende wijzigingen | police, les modifications suivantes sont apportées sous le titre |
aangebracht onder de titel met opschrift "DE PROVINCIE ANTWERPEN" : | intitulé « LA PROVINCE D'ANVERS » : |
1° de titel wordt aangevuld met een streepje, luidende : | 1° le titre est complété par un tiret, rédigé comme suit : « |
"Mechelen/Willebroek 57"; | Malines/Willebroek 57 »; |
2° het dertiende en veertiende streepje worden opgeheven. | 2° les treizième et quatorzième tirets sont abrogés. |
De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de | Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |