← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 januari 2015 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 januari 2015 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 janvier 2015 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 16 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 januari 2015 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden VERSLAG AAN DE KONING Sire Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 januari 2015 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden. Het ontwerp van koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd, strekt er toe de verplichte bijdragen van de sector aan het Begrotingsfonds varkens voor 2015 op nul te stellen, zoals reeds het geval was in 2014. Vanuit strikt juridisch standpunt wordt voor dit ontwerp van koninklijk besluit gebruik gemaakt van de delegatie die, mits bekrachtiging bij wet, wordt toegekend bij artikel 6, § 1, van de wet | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 16 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 janvier 2015 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs RAPPORT AU ROI Sire Projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 janvier 2015 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs. Le projet qui Vous est soumis vise à mettre à zéro les cotisations obligatoires du secteur au Fonds budgétaire porcs pour l'année 2015, comme c'était déjà le cas en 2014. Du point de vue strictement juridique relatif à ce projet d'arrêté royal, on fait référence à la délégation de compétence accordée au Roi |
van 23 maart 1998. | par l'article 6, § 1er, de la loi du 23 mars 1998. |
De Raad van State verwijst in haar advies 58.301/3 van 12 november | Le Conseil d'Etat réfère dans son avis 58.301/3 du 12 novembre 2015 |
2015 voor dit koninklijk besluit, naar de kritiek van het | pour cet arrêté royal à la critique de la Cour constitutionnelle à |
Grondwettelijk Hof op delegaties van bevoegdheden in fiscale | l'égard des délégations de compétences en matière fiscale et qu'il est |
aangelegenheden en stelt dat het aanbeveling verdient om het | |
vaststellen van de bijdragen volledig aan de wetgever over te laten. | dès lors recommandé de laisser entièrement au législateur le soin de |
fixer les cotisations. | |
Het is de bedoeling om met dit koninklijk besluit rechtszekerheid te | Le but du présent arrêté royal est de fournir une sécurité juridique |
bieden aan de varkenshouders en aan het FAVV dat belast is met het | aux éleveurs de porcs et à l'AFSCA qui est chargée de la gestion |
boekhoudkundig beheer van de Begrotingsfondsen. Voor de varkenssector | comptable des Fonds budgétaires. Aucune contribution au fonds |
worden in 2015 geen bijdragen aan het Begrotingsfonds gefactureerd. | budgétaire ne sera facturée pour le secteur porcin en 2015. |
In de loop van 2016 zal op het ogenblik dat het koninklijk besluit | Dans le courant de 2016, lors de la confirmation de l'arrêté royal, un |
bekrachtigd dient te worden, in de plaats een artikel via wet worden | article sera inclus à sa place au moyen de la loi qui reprend la |
opgenomen dat de schrapping van de bijdrage in 2015 omschrijft als in | suppression de la contribution en 2015 décrite comme dans l'arrêté |
het koninklijk besluit. In de toekomst zal, zoals de Raad van State | royal. A l'avenir, tel que recommandé par le Conseil d'Etat, à chaque |
aanbeveelt, telkens er een aanpassing komt van de verplichte bijdrage | ajustement de la cotisation obligatoire, l'adaptation sera |
onmiddellijk via wet worden gewerkt. | immédiatement réglée par la loi. |
Om die reden en om te voorkomen dat er verwarring zou ontstaan over de | Pour cette raison, et afin d'éviter toute confusion quant au fondement |
juridische basis voor het niet factureren in 2015, wordt voorgesteld | juridique de la non facturation en 2015, il est proposé de supprimer |
om de schrapping van de bijdrage 2015 bij koninklijk besluit vast te | la cotisation en 2015 par arrêté royal, et ensuite de régulariser en |
stellen, en vervolgens in 2016 te regulariseren op de wijze gevraagd | 2016 de la manière demandée par le Conseil d'Etat. |
door de Raad van State. | |
Dat is het doel van dit ontwerp. | Tel est l'objet du présent projet. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, |
Landbouw en Maatschappelijke Integratie, | des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
16 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 16 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 janvier |
koninklijk besluit van 6 januari 2015 betreffende de verplichte | 2015 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la |
bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit | |
van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de | santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées |
sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden | d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus |
worden | des porcs |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een | Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, les |
dierlijke producten, de artikelen 5, 1° en 6, § 1; | articles 5, 1° et 6, § 1er ; |
Gelet op de programmawet (I) van 29 maart 2012, artikel 24, 6° ; | Vu la loi programme (I) du 29 mars 2012, l'article 24, 6° ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 24 juli 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 juillet 2015; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juli 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juillet 2015; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 11 september 2015; | des animaux et des produits animaux, donné le 11 septembre 2015; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid op 13 oktober 2015; | fédérale 13 octobre 2015; |
Gelet op advies 58.301/3 van de Raad van State, gegeven op 12 november | Vu l'avis 58.301/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 januari 2015 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 6 janvier 2015 |
betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de | relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten | et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après |
vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar | les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des |
varkens gehouden worden, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | porcs, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de bepaling onder 1° /1 wordt ingevoegd, luidende: | 1° le 1° /1 est inséré et rédigé comme suit: |
« 1° /1 voor de periode vanaf 1 januari 2015 tot 31 december 2015 : 0 | « 1° /1 pour la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2015 : 0 |
euro. »; | euro. »; |
2° in de bepaling onder 2° worden de woorden « vanaf 1 januari 2015: » | 2° dans le 2°, les mots « à partir du 1 janvier 2015 : » sont |
vervangen door de woorden « vanaf 1 januari 2016: ». | remplacés par les mots « à partir du 1er janvier 2016 : ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 december 2015. | Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |