Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de koppeling van de lonen en de aanvullende vergoedingen die onderhevig zijn aan indexering, aan het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer in de subsector voor verhuisondernemingen, de meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, liant les salaires et les indemnités complémentaires faisant l'objet d'indexation, à la moyenne arithmétique de l'indice santé dans le sous-secteur des entreprises de déménagement, de garde-meubles et leurs activités connexes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december | collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la |
2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de | |
logistiek, betreffende de koppeling van de lonen en de aanvullende | Commission paritaire du transport et de la logistique, liant les |
vergoedingen die onderhevig zijn aan indexering, aan het rekenkundig | salaires et les indemnités complémentaires faisant l'objet |
gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer in de subsector voor | d'indexation, à la moyenne arithmétique de l'indice santé dans le |
verhuisondernemingen, de meubelbewaring en hun aanverwante | sous-secteur des entreprises de déménagement, de garde-meubles et |
activiteiten (1) | leurs activités connexes (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, | travail du 18 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, liant les |
betreffende de koppeling van de lonen en de aanvullende vergoedingen | salaires et les indemnités complémentaires faisant l'objet |
die onderhevig zijn aan indexering, aan het rekenkundig gemiddelde van | d'indexation, à la moyenne arithmétique de l'indice santé dans le |
het gezondheidsindexcijfer in de subsector voor verhuisondernemingen, | sous-secteur des entreprises de déménagement, de garde-meubles et |
de meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten. | leurs activités connexes. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 december 2015. | Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014 | Convention collective de travail du 18 décembre 2014 |
Koppeling van de lonen en de aanvullende vergoedingen die onderhevig | Liaison des salaires et des indemnités complémentaires faisant l'objet |
zijn aan indexering, aan het rekenkundig gemiddelde van het | d'indexation, à la moyenne arithmétique de l'indice santé dans le |
gezondheidsindexcijfer in de subsector voor verhuisondernemingen, de | sous-secteur des entreprises de déménagement, de garde-meubles et |
meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten (Overeenkomst | |
geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125905/CO/140) | leurs activités connexes (Convention enregistrée le 13 mars 2015 sous |
le numéro 125905/CO/140) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ ler. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het | s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du |
vervoer en de logistiek en die behoren tot het paritair subcomité voor | transport et de la logistique et appartenant à la sous-commission |
de verhuizing. | paritaire pour le déménagement. |
§ 2. Het paritair subcomité voor de verhuizing is bevoegd voor de | § 2. La sous-commission paritaire pour le déménagement est compétente |
werknemers die hoofdzakelijk handarbeid verrichten en hun werkgevers, | pour les travailleurs dont l'occupation est de caractère |
te weten voor ondernemingen die voor rekening van derden | principalement manuel et leurs employeurs, et ce pour les entreprises |
verhuisactiviteiten uitoefenen. | qui exercent pour le compte de tiers des activités de déménagement. |
Onder "voor rekening van derden" wordt verstaan : het uitvoeren van | Par "pour le compte de tiers" il faut entendre : la réalisation |
verhuisactiviteiten voor andere natuurlijke of rechtspersonen en onder | d'activités de déménagement pour le compte d'autres personnes |
voorwaarde dat de ondernemingen die voor rekening van derden verhuisactiviteiten uitoefenen op geen enkel ogenblik eigenaar van de betrokken goederen worden. Onder "verhuisactiviteiten" wordt verstaan : elke verplaatsing van goederen andere dan handelsgoederen die bestemd zijn of gebruikt worden voor meubilering, inrichting of uitrusting van private of professionele ruimten met daar onder andere inbegrepen : specifieke handelingen zoals beschermen, inpakken, uitpakken, demonteren, laden, lossen, monteren, bewaren, installeren of opstellen, indien nodig met behulp van hef- of hijsmiddelen van allerlei aard. Het paritair subcomité voor de verhuizing is niet bevoegd voor | physiques ou morales et à condition que les entreprises qui pour le compte de tiers exercent des activités de déménagement ne deviennent à aucun moment propriétaires des biens concernés. Par "activités de déménagement" on entend : tout déplacement de biens autres que des biens commerciaux, qui sont destinés à ou sont utilisés comme mobilier, décoration ou équipement d'espaces privés ou professionnels en ce compris, entre autres : des manipulations spécifiques telles que protéger, emballer, déballer, démonter, charger, décharger, monter, conserver, installer ou placer, si nécessaire au moyen d'engins de levage ou d'élévateurs de toute nature. La sous-commission paritaire pour le déménagement n'est pas compétente |
ondernemingen die verhuisactiviteiten uitoefenen die vallen onder de | pour les entreprises qui exercent des activités de déménagement qui |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | ressortissent à la compétence de la Commission paritaire des |
elektrische bouw, het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, het | constructions métallique, mécanique et électrique, la Commission |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, het Paritair | paritaire de la construction, la Commission paritaire de l'ameublement |
Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische | et de l'industrie transformatrice du bois, la Commission paritaire des |
secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et | |
bouw verwant zijn en het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | électrique et la Commission paritaire pour les services de gardiennage |
toezichtsdiensten. | et/ou de surveillance. |
HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de minimumlonen | CHAPITRE II. - Fixation de salaires horaires minimums |
Art. 2.Minimum uurlonen van toepassing sinds 1 december 2014 (38 |
Art. 2.Barème de salaire minimum d'application depuis le 1er décembre |
u/week) : | 2014 (38 h/semaine) : |
Porteur débutant | Porteur débutant |
10,8402 EUR | 10,8402 EUR |
Drager beginneling | Drager beginneling |
10,8402 EUR | 10,8402 EUR |
Porteur (+ 1 an) | Porteur (+ 1 an) |
10,9339 EUR | 10,9339 EUR |
Drager (+ 1 jaar) | Drager (+ 1 jaar) |
10,9339 EUR | 10,9339 EUR |
Chauffeur | Chauffeur |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Chauffeur | Chauffeur |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Machiniste | Machiniste |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Liftbestuurder | Liftbestuurder |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Emballeur | Emballeur |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Inpakker | Inpakker |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Caissier | Caissier |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Kistenmaker | Kistenmaker |
11,1420 EUR | 11,1420 EUR |
Chauffeur permis C ou CE avec minimum 2 ans d'ancienneté dans le | Chauffeur permis C ou CE avec minimum 2 ans d'ancienneté dans le |
secteur | secteur |
11,2609 EUR | 11,2609 EUR |
Chauffeur rijbewijs C of CE met minimum 2 jaar dienst in de sector | Chauffeur rijbewijs C of CE met minimum 2 jaar dienst in de sector |
11,2609 EUR | 11,2609 EUR |
Chef d'équipe | Chef d'équipe |
11,2609 EUR | 11,2609 EUR |
Ploegbaas | Ploegbaas |
11,2609 EUR | 11,2609 EUR |
Deze lonen gelden voor een wekelijkse arbeidsduur van 38 uren. | Ces salaires sont valables pour une durée hebdomadaire de 38 heures. |
HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het gezondheidsindexcijfer | CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice santé |
Art. 3.De lonen en aanvullende vergoedingen die onderhevig zijn aan |
Art. 3.A partir de 2014, l'adaptation des salaires et des indemnités |
indexering, zullen vanaf 2014 éénmaal per jaar en telkens op 1 | complémentaires faisant l'objet d'indexation, aura lieu une fois par |
december worden aangepast aan de evolutie van de levensduurte. | an au 1er décembre en fonction de l'évolution du coût de la vie. |
Deze aanpassing gebeurt op basis van de reële evolutie van het | Cette adaptation s'effectue sur la base de l'évolution réelle de la |
rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer der | moyenne arithmétique de l'indice santé des prix à la consommation |
consumptieprijzen (bedoeld in het koninklijk besluit van 24 december | (conformément à l'arrêté royal du 24 décembre 1993 en exécution de la |
1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 ter vrijwaring van | loi du 6 janvier 1989 visant la protection de la position |
's land concurrentievermogen - Belgisch Staatsblad van 31 december | concurrentielle du pays - Moniteur belge du 31 décembre 1993), établie |
1993), maandelijkse vastgesteld door het Ministerie van Economische | mensuellement par le Ministère des Affaires Economiques et publiée au |
Zaken en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad - en wordt berekend | |
over de laatste 12 maanden, met als refertecijfers het rekenkundig | Moniteur belge - et calculée sur les 12 derniers mois, en prenant |
gemiddelde van de gezondheidsindex (afgevlakte index) van de maand | comme chiffres de référence la moyenne arithmétique de l'indice de |
november van het lopende jaar en deze van november van het jaar dat de | santé (indice arrondi) du mois de novembre de l'année en cours et |
aanpassing voorafgaat. | |
De indexering gebeurt door de effectief betaalde lonen (en de | celle du mois de novembre de l'année qui précède l'adaptation. |
aanvullende vergoedingen die onderhevig zijn aan indexering) van | L'indexation se fera en multipliant les salaires effectivement payés |
oktober van het lopende jaar te vermenigvuldigen met de coëfficiënt | (et les indemnités complémentaires qui font l'objet d'indexation) avec |
berekend tot op 5 decimalen, van de deling van het rekenkundig | le coefficient calculé jusqu'à la 5ème décimale de la division de la |
gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer der consumptieprijzen van de | moyenne arithmétique de l'indice santé des prix à la consommation du |
maand november van het lopende jaar door het rekenkundig gemiddelde | mois de novembre de l'année en cours par la moyenne arithmétique de |
van de maand november van het voorgaande jaar. | l'indice santé du mois de novembre de l'année précédente. |
De eerste aanpassing van de minimumlonen, effectieve lonen en | La première adaptation des salaires minimums, des salaires |
vergoedingen die onderhevig zijn aan indexering, echter zal gebeuren | effectivement payés et des indemnités qui qui font l'objet |
volgens de evolutie van de gezondheidsindex van de maand september | d'indexation, se fera par contre sur la base de l'évolution de |
2013 (afgevlakte index) ten opzichte van de gezondheidsindex van de | l'indice santé du mois de septembre 2013 (indice arrondi) vis-à-vis de |
maand november van het jaar 2014 (afgevlakte index). | l'indice santé du mois de novembre de l'année 2014 (indice arrondi). |
Art. 4.De berekening van de coëfficiënt, de minimumlonen, de |
Art. 4.Les calculs du coefficient, des salaires minimums, des |
effectief betaalde lonen en de vergoedingen die onderhevig zijn aan | salaires effectivement payés et des indemnités qui font l' objet |
indexering gebeurt telkens tot op de 4de decimaal, met dien verstande | d'indexation, s'effectuent chaque fois jusqu'à la 4ème décimale, étant |
dat de 4de decimaal ongewijzigd blijft indien de 5de decimaal kleiner | entendu que la 4ème décimale ne change pas lorsque la 5ème décimale |
is dan 5 en wordt afgerond naar boven indien de 5de decimaal gelijk is | est inférieure à 5 et est arrondie à la première décimale supérieure |
aan of hoger is dan 5. | si la 5ème décimale est égale ou supérieure à 5. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
december 2014 en wordt afgesloten voor een onbepaalde duur. Zij vervangt per 1 december 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008 (met registratienummer 87515), gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot vaststelling van de minimum uurlonen en tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwanten activiteiten. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een per post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, die zonder verwijl de betrokken partij in kennis zal stellen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 2015. De Minister van Werk, | le 1er décembre 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle remplace dès le 1er décembre 2014 la convention collective de travail du 4 mars 2008 (avec le numéro d'enregistrement 87515), conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, fixant les salaires minimums et liant les salaires à l'indice des prix à la consommation dans le sous-secteur des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du transport et de la logistique, qui en avisera sans délai les parties intéressées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2015. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |