Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2013, 2014 en 2015 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années 2013, 2014 et 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november | collective de travail du 26 novembre 2013, conclue au sein de la |
2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
-handel, tot vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2013, | système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour |
2014 en 2015 (1) | les années 2013, 2014 et 2015 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2013, | travail du 26 novembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le | |
tot vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van | système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour |
de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2013, 2014 en | les années 2013, 2014 et 2015. |
2015. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 december 2014. | Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2013 | Convention collective de travail du 26 novembre 2013 |
Vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de | Fixation des périodes et des salaires minimums dans le système des |
aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2013, 2014 en 2015 | contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années |
(Overeenkomst geregistreerd op 20 december 2013 onder het nummer | 2013, 2014 et 2015 (Convention enregistrée le 20 décembre 2013 sous le |
118583/CO/324) | numéro 118583/CO/324) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers, met uitzondering van de technische | aux employeurs et aux travailleurs, à l'exception des employés |
bedienden, die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | techniques, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire |
Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | de l'industrie et du commerce du diamant. |
Art. 2.Met toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989 betreffende de invoering van een | travail du 10 juillet 1989 relative à l'instauration d'un système de |
stelsel van aanvullende scholingsovereenkomsten worden de periodes | contrats de formation professionnelle complémentaires, les périodes |
voor de jaren 2013, 2014 en 2015 vastgesteld zoals opgenomen in bijlage. | pour les années 2013, 2014 et 2015 sont fixées comme prévu en annexe. |
Art. 3.De minimumlonen blijven behouden zoals in de hoger vermelde |
Art. 3.Les salaires minimums sont maintenus comme le prévoit la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989, onverminderd de | convention collective de travail susmentionnée du 10 juillet 1989, |
toepassing van de aanpassing ervan aan de evolutie van het indexcijfer | sans préjudice de l'application de leur adaptation en fonction de |
der consumptieprijzen. | l'évolution de l'indice des prix à la consommation. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2013 en houdt op uitwerking te hebben op 1 | effets le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier |
januari 2016. | 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2016. |
2014. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2013, | Annexe à la convention collective de travail du 26 novembre 2013, |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du |
commerce du diamant, relative à la fixation des périodes et des | |
tot vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van | salaires minimums dans le système des contrats de formation |
de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2013, 2014 en | professionnelle complémentaires pour les années 2013, 2014 et 2015 |
2015 Aanvullende scholingsovereenkomst | Contrat de formation professionnelle complémentaire |
Tijdens het jaar 2013 : | Pendant l'année 2013 : |
- eerste scholingsperiode : van 1 juli tot en met 6 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 1er juillet au 6 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 9 september tot en met 15 september : | - deuxième période d'apprentissage : du 9 septembre au 15 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 18 november 2013. | - début de l'occupation à temps plein : le 18 novembre 2013. |
Tijdens het jaar 2014 : | Pendant l'année 2014 : |
- eerste scholingsperiode : van 7 juli tot en met 12 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 7 juillet au 12 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 15 september tot en met 21 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 15 septembre au 21 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 24 november 2014. | - début de l'occupation à temps plein : le 24 novembre 2014. |
Tijdens het jaar 2015 : | Pendant l'année 2015 : |
- eerste scholingsperiode : van 6 juli tot en met 11 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 6 juillet au 11 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 14 september tot en met 20 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 14 septembre au 20 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 23 november 2015. | - début de l'occupation à temps plein : le 23 novembre 2015. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |