Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende een tijdelijke collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende een tijdelijke collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juin 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 15 juin 2009 concernant un régime collectif temporaire de suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2010, collective de travail du 11 juin 2010, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la
textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve
arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende een tijdelijke bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 15 juin
collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de 2009 concernant un régime collectif temporaire de suspension totale ou
uitvoering van de arbeidsovereenkomst (1) partielle de l'exécution du contrat de travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
textielnijverheid en het breiwerk; textile et de la bonneterie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2010, gesloten travail du 11 juin 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la
het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 15 juin
van 15 juni 2009 betreffende een tijdelijke collectieve regeling van 2009 concernant un régime collectif temporaire de suspension totale ou
volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de partielle de l'exécution du contrat de travail.
arbeidsovereenkomst.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 2010. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la
breiwerk bonneterie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2010 Convention collective de travail du 11 juin 2010
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 Prolongation de la convention collective de travail du 15 juin 2009
betreffende een tijdelijke collectieve regeling van volledige of concernant un régime collectif temporaire de suspension totale ou
gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst partielle de l'exécution du contrat de travail (Convention enregistrée
(Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2010 onder het nummer le 22 juin 2010 sous le numéro 99931/CO/214)
99931/CO/214) HOOFDSTUK I. - Juridisch kader en toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Cadre juridique et champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est

het kader van titel 2 "Tijdelijke crisismaatregelen tot aanpassing van conclue dans le cadre du titre 2 "Mesures temporaires de crise visant
het arbeidsvolume" van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse l'adaptation du volume de l'emploi" de la loi du 19 juin 2009 portant
bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis. des dispositions diverses en matière d'emploi en temps de crise.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft betrekking op de § 2. La présente convention collective de travail concerne la mesure
maatregel "Tijdelijke collectieve regeling van volledige of
gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst", "Régime collectif temporaire de suspension totale ou partielle de
bedoeld in hoofdstuk III van titel 2 van voornoemde wet van 19 juni l'exécution du contrat de travail", visée au chapitre III du titre 2
2009. de la loi susmentionnée du 19 juin 2009.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable

ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité aux entreprises qui relèvent de la compétence de la Commission
voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk en op de paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie et
bedienden die zij tewerkstellen. aux employés qu'elles occupent.

Art. 3.Onverminderd de toepassing van artikel 2 is deze collectieve

Art. 3.Sans préjudice de l'article 2, la présente convention

arbeidsovereenkomst alleen van toepassing op de ondernemingen in collective de travail s'applique uniquement aux entreprises en
moeilijkheden zoals bedoeld in § 4 van artikel 14 van de voornoemde difficultés telles que visées au § 4 de l'article 14 de la loi du 19
wet van 19 juni 2009. juin 2009 susmentionnée.
HOOFDSTUK II. - Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van CHAPITRE II. - Prolongation de la convention collective de travail du
15 juni 2009 15 juin 2009

Art. 4.De toepassingsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst van

Art. 4.La durée d'application de la convention collective de travail

15 juni 2009 betreffende een tijdelijke collectieve regeling van du 15 juin 2009 concernant un régime collectif temporaire de
volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat de travail,
arbeidsovereenkomst, zoals verlengd tot en met 30 juni 2010 door de telle que prolongée jusqu'au 30 juin 2010 inclus par la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2009, wordt opnieuw collective de travail du 14 décembre 2009, est à nouveau prolongée
verlengd tot en met 30 september 2010. jusqu'au 30 septembre 2010 inclus.

Art. 5.Onder de opschortende voorwaarde dat de Koning bij een

Art. 5.La durée d'application de la convention collective de travail

du 15 juin 2009 visée à l'article 4 est une nouvelle fois prolongée à
besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de partir du 1er octobre 2010 jusqu'au 31 décembre 2010 inclus sous la
Nationale Arbeidsraad, de toepassing van de maatregel "tijdelijke condition suspensive de prolongation jusqu'au 31 décembre 2010 inclus
par le Roi par le biais d'un arrêté, déterminé après concertation au
sein du Conseil des Ministres et après avis du Conseil national du
collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de travail, de l'application de la mesure de "régime collectif temporaire
uitvoering van de arbeidsovereenkomst", bedoeld in hoofdstuk III van de suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat de
titel 2 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis, verlengt tot en met 31 december 2010, wordt de toepassingsduur van de in artikel 4 hiervoor bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009, met ingang van 1 oktober 2010 nogmaals verlengd tot en met 31 december 2010. HOOFDSTUK III. - Algemeen verbindend verklaring per koninklijk besluit

Art. 6.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst per koninklijk besluit algemeen verbindend zou worden verklaard. HOOFDSTUK IV. - Duur van de overeenkomst

travail" visée au chapitre III du titre 2 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi en temps de crise. CHAPITRE III. - Déclaration de force obligatoire par arrêté royal

Art. 6.Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. CHAPITRE IV. - Durée de la convention

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur en geldt voor de periode van 1 juli 2010 tot en met 30 une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2010 et
september 2010. cesse des produire ses effets le 30 septembre 2010.

Art. 8.Onder de opschortende voorwaarde dat de Koning bij een

Art. 8.La présente convention collective de travail est en vigueur

besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de jusqu'au 31 décembre 2010 inclus, sous la condition suspensive de
prolongation jusqu'au 31 décembre 2010 inclus par le Roi par le biais
d'un arrêté, déterminé après concertation au sein du Conseil des
Nationale Arbeidsraad, de toepassing van de maatregel "tijdelijke Ministres et après avis du Conseil national du travail, de
collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de l'application de la mesure de "régime collectif temporaire de
uitvoering van de arbeidsovereenkomst", bedoeld in hoofdstuk III van suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat de travail"
titel 2 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over visée au chapitre III du titre 2 de la loi du 19 juin 2009 portant des
tewerkstelling in tijden van crisis, verlengt tot en met 31 december
2010, geldt deze collectieve arbeidsovereenkomst tot en met 31 dispositions diverses en matière d'emploi en temps de crise.
december 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2010.
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^