Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979 houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979 houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant la convention collective de travail du 19 avril 1979 portant coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008, collective de travail du 27 juin 2008, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst de la confection, modifiant la convention collective de travail du 19
van 19 april 1979 houdende coördinatie van de statuten van het avril 1979 portant coordination des statuts du "Fonds social de
"Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la
confectiebedrijf" (1) confection" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979, Vu la convention collective de travail du 19 avril 1979, conclue au
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de
confectiebedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het l'habillement et de la confection, portant coordination des statuts du
"Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de
confectiebedrijf", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk l'habillement et de la confection", rendue obligatoire par arrêté
besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd bij de collectieve royal du 11 décembre 1979, modifiée en dernier lieu par la convention
arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005, algemeen verbindend verklaard collective de travail du 15 juillet 2005, rendue obligatoire par
bij koninklijk besluit van 1 juli 2006, inzonderheid op artikel 3 van arrêté royal du 1er juillet 2006, notamment l'article 3 des statuts;
de statuten; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
kleding- en confectiebedrijf; de l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008, gesloten travail du 27 juin 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst de la confection, modifiant la convention collective de travail du 19
van 19 april 1979 houdende coördinatie van de statuten van het avril 1979 portant coordination des statuts du "Fonds social de
"Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la
confectiebedrijf". confection".

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 2008. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 11 december 1979, Belgisch Staatsblad van 9 Arrêté royal du 11 décembre 1979, Moniteur belge du 9 janvier 1980.
januari 1980. Koninklijk besluit van 1 juli 2006, Belgisch Staatsblad van 14 augustus 2006. Arrêté royal du 1er juillet 2006, Moniteur belge du 14 août 2006.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
de la confection
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008 Convention collective de travail du 27 juin 2008
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979 Modification de la convention collective de travail du 19 avril 1979
houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds portant coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour
voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" employés de l'industrie de l'habillement et de la confection"
(Overeenkomst geregistreerd op 25 juli 2008 onder het nummer (Convention enregistrée le 25 juillet 2008 sous le numéro
88950/CO/215) 88950/CO/215)

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en op de bedienden van de onderneming die onder het employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
ressorteren. de la confection.

Art. 3.Artikel 3, 3° van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds

Art. 3.L'article 3, 3° des statuts du "Fonds social de garantie pour

voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf", vastgesteld employés de l'industrie de l'habillement et de la confection", fixés
bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979, gesloten in par la convention collective de travail du 19 avril 1979, conclue au
het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de
confectiebedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het l'habillement et de la confection, coordonnant les statuts du "Fonds
"Sociaal Waarborgfonds voor de beidenden het kleding- en social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de
confectiebedrijf", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd bij collectieve la confection", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 11 décembre
1979, modifiée pour la dernière fois par la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, wordt gewijzigd als volgt : travail du 10 septembre 2007, est remplacé comme suit :
« 3°. Het verrichten van de betaling van de aanvullende vergoeding in « 3° d'effectuer le paiement de l'indemnité complémentaire dans le
het kader van het conventioneel brugpensioen voorzien in de cadre de la prépension conventionnelle prévue dans la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007 en in de collectieve collective de travail du 26 juin 2007 et dans la convention collective
arbeidsovereenkomst van 27 juni 2008, evenals van de bijzondere de travail du 27 juin 2008, ainsi que le paiement des cotisations
werkgeversbijdragen, bepaald bij artikel 268 van de programmawet van patronales spéciales visées à l'article 268 de la loi-programme du 22
22 december 1989 en bij artikel 141 van de programmawet van 29 décembre 1989 et à l'article 141 de la loi-programme du 29 décembre
december 1990. » 1990. »

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2008 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan worden le 1er janvier 2008 et est conclue pour une durée indéterminée.
opgezegd door een van de partijen, mits een opzegging van zes maanden, Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un
betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de préavis de six mois, à notifier par lettre recommandée à la poste au
voorzitter en aan de organisaties die zijn vertegenwoordigd in het président et aux organisations représentées au sein de la Commission
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la
confectiebedrijf. confection.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^