Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant la prépension
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november collective de travail du 23 novembre 2007, conclue au sein de la
2007, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant la
betreffende het brugpensioen (1) prépension (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel;
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2007, travail du 23 novembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant la
betreffende het brugpensioen. prépension.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 2008. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de audiovisuele sector Commission paritaire pour le secteur audio-visuel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2007 Convention collective de travail du 23 novembre 2007
Brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 10 maart 2008 onder het Prépension (Convention enregistrée le 10 mars 2008 sous le numéro
nummer 87328/CO/227) 87328/CO/227)

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en op de werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die employeurs et aux travailleurs employés dans les entreprises du
vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité van de secteur audio-visuel qui ressortissent à la Commission paritaire pour
audiovisuele sector. le secteur audiovisuel.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel employé, masculin et
bediendepersoneel ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het féminin, quel que soit le type de contrat sous lequel il est engagé.
is tewerkgesteld.

Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2009 wordt

Art. 3.Pour la période allant du 1er janvier 2008 au 31 décembre

de leeftijd van het brugpensioen zoals voorzien in de collectieve 2009, l'âge d'accès à la prépension comme prévu dans la convention
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975,
januari 1975, verlaagd tot 58 jaar. publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, est ramené à 58 ans.

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2009 wordt,

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009, l'âge

binnen de wettelijke en reglementaire mogelijkheden, de leeftijd van
het halftijds brugpensioen zoals voorzien bij de collectieve d'accès à la prépension à mi-temps comme prévu dans la convention
arbeidsovereenkomst nr. 55 van 13 juli 1993, gesloten in de Nationale collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au sein du
Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende Conseil national de travail, instituant un régime d'indemnité
vergoeding voor sommige oudere werknemers, in geval van halvering van complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de réduction
de arbeidsprestaties, algemeen verbindend verklaard door het des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté
koninklijk besluit van 17 november 1993, bekendgemaakt in het Belgisch royal du 17 novembre 1993, publié au Moniteur belge du 4 décembre
Staatsblad van 4 december 1993, op 56 jaar gebracht. 1993, est porté à 56 ans dans les limites des possibilités légales et
réglementaires.

Art. 5.De aanvullende vergoeding van het brugpensioen wordt bij

Art. 5.L'allocation complémentaire de la prépension est, à l'occasion

overgang van een deeltijds tijdskrediet naar voltijds brugpensioen du passage d'un crédit-temps à temps partiel vers la prépension à
berekend op basis van het voltijds loon. temps plein, calculée sur la base du salaire d'un temps plein.

Art. 6.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds en

Art. 6.Le paiement de l'allocation complémentaire de la prépension à

het halftijds brugpensioen wordt gesolidariseerd door de instelling temps plein et à temps partiel est solidarisé en instaurant à partir
met ingang van 1 januari 2005 van een werkgeversbijdrage van 0,04 pct. du 1er janvier 2005 une cotisation patronale de 0,04 p.c. par
per trimester aan het fonds voor bestaanszekerheid voor de trimestre pour le fonds de sécurité d'existence du secteur
audiovisuele sector opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004. audio-visuel instauré par la convention collective de travail du 7 octobre 2004.
Deze bijdrage wordt geïnd overeenkomstig de bepalingen van de Cette cotisation est perçue selon les dispositions de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 tot oprichting van collective de travail du 7 octobre 2004 instituant un fonds de
een fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector. sécurité d'existence du secteur audio-visuel.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2008 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2008 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2009. 2009.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^