Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1963 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 16 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 december 1961 houdende statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst, inzonderheid op artikel 38; MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 16 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1963 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 décembre 1961 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, notamment l'article 38;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1963 relatif au statut des
statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale
en zeemacht en van de medische dienst, inzonderheid op artikel 16, § et du service médical, notamment l'article 16, § 2;
2; Gelet op de protocollen van het onderhandelingscomité van het militair Vu les protocoles du comité de négociation du personnel militaire des
personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 12 juni 1998 en 30 juli 1999; forces armées, clôturés les 12 juin 1998 et 30 juillet 1999;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense.
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 16, § 2, van het koninklijk besluit van 25

Article 1er.Dans l'article 16, § 2, de l'arrêté royal du 25 octobre

oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het 1963 relatif au statut des sous-officiers du cadre actif des forces
actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst terrestre, aérienne et navale et du service médical, les modifications
worden de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden tussen de woorden « van eenzelfde 1° dans l'alinéa 1er, les mots « et, éventuellement, au sein d'un même
ambtengroep » en « terwille van de » de woorden « en eventueel binnen emploi » sont insérés entre les mots « d'un même groupe d'emplois » et
eenzelfde ambt » ingevoegd; « en raison de »;
2° de paragraaf wordt aangevuld met het volgende lid : 2° le paragraphe est complété par l'alinéa suivant :
« De stafchef van het krijgsmachtdeel van de betrokken militair « Le chef d'état-major de la force du militaire concerné accorde des
verleent vrijstellingen van het volgen van bepaalde cursussen of
stages en van het afleggen van de eraan verbonden examens onder de exemptions de suivre certains cours ou stages et de présenter les
voorwaarden die de minister bepaalt per krijgsmachtdeel. ». examens y afférents aux conditions que le ministre détermine par

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

force. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 1999. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^