Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/08/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de vorming en de tewerkstelling van de werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de vorming en de tewerkstelling van de werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, relative à la formation et à l'emploi des travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 AOUT 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la
2015, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et
kleermaaksters en naaisters, betreffende de vorming en de couturières, relative à la formation et à l'emploi des travailleurs
tewerkstelling van de werknemers (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vu la demande de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters; tailleuses et couturières;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, travail du 7 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et
kleermaaksters en naaisters, betreffende de vorming en de tewerkstelling van de werknemers. couturières, relative à la formation et à l'emploi des travailleurs.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Hyères, 16 augustus 2016. Donné à Hyères, le 16 août 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et
de kleermaaksters en naaisters couturières
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 Convention collective de travail du 7 décembre 2015
Vorming en tewerkstelling van de werknemers Formation et emploi des travailleurs
(Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2016 onder het nummer 132005/CO/107) (Convention enregistrée le 3 mars 2016 sous le numéro 132005/CO/107)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters, met inbegrip van de aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, en ce compris les
huisarbeiders, van de ondernemingen die ressorteren onder de travailleurs à domicile, des entreprises ressortissant à la compétence
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et
kleermaaksters en naaisters. couturières.

Art. 2.In uitvoering van artikel 30, § 2 van de wet van 23 december

Art. 2.En exécution de l'article 30, § 2 de la loi du 23 décembre

2005, gewijzigd door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007, wordt voor 2005, modifié par l'article 24 de la loi du 17 mai 2007, on prévoit
de jaren 2015 en 2016 voorzien in een jaarlijkse toename van de pour les années 2015 et 2016 une augmentation annuelle du taux de
participatiegraad aan vorming en opleiding met minstens 5 procentpunten. participation à la formation d'au moins 5 points de pourcentage.
Deze bijkomende inspanningen worden gefinancierd met middelen uit het Ces efforts supplémentaires seront financés par des moyens relevant du
"Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames". « Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames ».

Art. 3.Om deze doelstellingen te realiseren, verbinden de sociale

Art. 3.Pour réaliser ces objectifs, les partenaires sociaux

partners er zich onder meer toe om in de schoot van het s'engagent notamment à examiner au sein du « Fonds commun pour
"Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" te vêtements sur mesure et couture dames » comment intensifier la
bekijken hoe de huidige samenwerking met andere opleidingsinstituten collaboration actuelle avec d'autres instituts de formation. De cette
kan worden geïntensifieerd. Op die wijze moet een verdere uitbouw façon, il doit être possible de développer plus avant un système
mogelijk zijn van een structureel systeem van vorming en opleiding
door het stimuleren van vorming en opleiding ter attentie van zowel de structurel de formation en encourageant la formation, que ce soit
ondernemingen als de werknemers in de sector van de auprès des entreprises ou des travailleurs du secteur des
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters. De werkgevers en maîtres-tailleurs, des tailleuses et des couturières. Les employeurs
werknemers zullen over het aanbod en de mogelijke opleidingen verder et travailleurs seront informés de l'offre et des formations possibles
geïnformeerd worden via Mode-unie. via Mode-unie.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016. le 1er janvier 2015 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 augustus 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 août 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^