← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § 1bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § 1bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 16 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § | 16 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1bis, de |
| 1bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
| tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
| 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
| bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
| van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
| Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
| tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
| Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
| tijdens zijn vergadering van 10 oktober 2023; | réunion du 10 octobre 2023 ; |
| Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
| controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering, gegeven op 10 oktober 2023; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 |
| Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | octobre 2023 ; |
| geneesheren-ziekenfondsen van 22 januari 2024; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 22 |
| Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | janvier 2024 ; |
| op 14 februari 2024; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 février |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering van 19 februari 2024; | |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | |
| maart 2024 ; | 2024 ; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
| national d'assurance maladie-invalidité du 19 février 2024 ; | |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2024 ; | |
| van 26 maart 2024 ; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 mars 2024 ; |
| van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 4 april 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 4 avril 2024 au |
| de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
| nummer 76.083/2; | 76.083/2 ; |
| Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 4 april 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 4 avril 2024 de ne pas |
| binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
| van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
| op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 25, § 1bis, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 25, § 1bis, de l'annexe à l'arrêté royal du |
| besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
| de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
| koninklijk besluit van 17 maart 2022, worden de volgende wijzigingen | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mars 2022, les |
| aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
| 1° in de Nederlandse tekst, | 1° dans le texte néerlandais, |
| a) wordt het woord "artsspecialist" telkens door het woord | a) le mot « artsspecialist » est à chaque fois remplacé par le mot « |
| "arts-specialist" vervangen; | arts-specialist » ; |
| b) wordt het woord "pediatrie" telkens door de woorden "de | b) le mot « pediatrie » est à chaque fois remplacé par les mots « de |
| kindergeneeskunde" vervangen; | kindergeneeskunde » ; |
| c) in de toepassingsregel die op de verstrekking 597376 volgt, wordt | c) dans la règle d'application suivant la prestation 597376, le mot « |
| chemoof » est remplacé par les mots « chemo- of » ; | |
| het woord "chemoof" door de woorden "chemo- of" vervangen; | 2° la prestation 597273 est remplacée comme suit : |
| 2° de verstrekking 597273 wordt als volgt vervangen: | « 597273 |
| "597273 Honorarium voor toezicht op de rechthebbende die verblijft in een | Honoraires de surveillance pour le séjour d'un bénéficiaire dans une |
| functie "niet-chirurgische daghospitalisatie", zoals bedoeld in het | fonction "hospitalisation non chirurgicale de jour", visée à l'arrêté |
| koninklijk besluit van 10 februari 2008 houdende vaststelling van de | royal du 10 février 2008 fixant les normes auxquelles la fonction |
| normen waaraan de functie "niet-chirurgische daghospitalisatie" moet | "hospitalisation non chirurgicale de jour" doit répondre pour être |
| voldoen om te worden erkend, voor de arts-specialist in de medische | agréée, pour le médecin spécialiste en oncologie médicale, le médecin |
| oncologie, de arts-specialist met de bijzondere beroepsbekwaamheid in | spécialiste porteur de la qualification professionnelle particulière |
| de oncologie, of de arts-specialist in de kindergeneeskunde, houder | en oncologie, ou le médecin spécialiste en pédiatrie, porteur du titre |
| van bijzondere beroepstitel in de pediatrische hematologie en | professionnel particulier en hématologie et oncologie pédiatriques . . |
| oncologie . . . . . C 16"; | . . . C 16 » ; |
| 3° la prestation 597295 et la règle d'application qui la suit sont | |
| 3° de verstrekking 597295 en de toepassingsregel die erop volgt worden | remplacées comme suit : « 597295 |
| als volgt vervangen: | |
| "597295 Honorarium voor toezicht op de rechthebbende die verblijft in een | Honoraires de surveillance pour le séjour d'un bénéficiaire dans une |
| functie "niet-chirurgische daghospitalisatie", zoals bedoeld in het | fonction "hospitalisation non chirurgicale de jour", visée à l'arrêté |
| koninklijk besluit van 10 februari 2008 houdende vaststelling van de | royal du 10 février 2008 fixant les normes auxquelles la fonction |
| normen waaraan de functie "niet-chirurgische daghospitalisatie" moet | "hospitalisation non chirurgicale de jour" doit répondre pour être |
| voldoen om te worden erkend, voor de geaccrediteerde arts-specialist | agréée, pour le médecin spécialiste accrédité en oncologie médicale, |
| in de medische oncologie, de geaccrediteerde arts-specialist met de | le médecin spécialiste accrédité porteur de la qualification |
| bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie, of de geaccrediteerde | professionnelle particulière en oncologie, ou le médecin spécialiste |
| arts-specialist in de kindergeneeskunde, houder van bijzondere | |
| beroepstitel in de pediatrische hematologie en oncologie . . . . . C | accrédité en pédiatrie, porteur du titre professionnel particulier en |
| 16 + Q 30 | hématologie et oncologie pédiatriques . . . . . C 16 + Q 30 |
| De verstrekkingen 597273 en 597295 zijn enkel verschuldigd bij | Les prestations 597273 et 597295 peuvent uniquement être facturées |
| toezicht op patiënten bij toediening van chemo- of immunotherapie in | pour la surveillance des patients lors de l'administration d'une |
| het kader van maligne niet-hematologische aandoeningen.". | chimio- ou immunothérapie dans le cadre d'une maladie maligne |
| non-hématologique. ». | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
| maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 16 april 2024. | Donné à Bruxelles, le 16 avril 2024. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |