Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de fietsvergoeding | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 septembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à l'indemnité de vélo |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 APRIL 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 16 AVRIL 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2022, | collective de travail du 12 septembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de | agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à |
fietsvergoeding (1) | l'indemnité de vélo (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en | Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire |
de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; | et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2022, | travail du 12 septembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de | agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à |
fietsvergoeding. | l'indemnité de vélo. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 16 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2022 | Convention collective de travail du 12 septembre 2022 |
Fietsvergoeding (Overeenkomst geregistreerd op 7 oktober 2022 onder | Indemnité de vélo (Convention enregistrée le 7 octobre 2022 sous le numéro |
het nummer 175797/CO/322) | 175797/CO/322) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique : |
- de uitzendbureaus bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli | - aux entreprises de travail intérimaire visées à l'article 7, 1° de |
1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter | la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail |
beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers; | |
- de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van voornoemde wet van | intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs; |
24 juli 1987, die door deze uitzendbureaus worden tewerkgesteld. | - aux intérimaires visés à l'article 7, 3° de la loi précitée du 24 |
juillet 1987, qui sont occupés par ces entreprises de travail | |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is suppletief. Zij wordt |
intérimaire. Art. 2.La présente convention collective de travail est supplétive. |
Elle s'applique aux travailleurs intérimaires qui sont mis à la | |
toegepast op de uitzendkrachten die ter beschikking gesteld worden van | disposition d'entreprises utilisatrices pour lesquelles il n'existe |
gebruikers bij wie geen sectorale of bedrijfsbepalingen gelden | pas de dispositions sectorielles ou d'entreprise concernant |
betreffende de fietsvergoeding. | l'indemnité de vélo. |
Art. 3.Voor de werknemers die regelmatig gebruik maken van de fiets |
Art. 3.Pour les travailleurs intérimaires qui utilisent régulièrement |
om zich te verplaatsen tussen de woonplaats en de plaats van | le vélo pour se déplacer entre l'adresse de leur domicile et le lieu |
tewerkstelling wordt de werkgeverstussenkomst onder de vorm van | de travail, l'intervention de l'employeur à titre d'indemnité vélo est |
fietsvergoeding vastgesteld op 0,25 EUR per effectief met de fiets | fixée à 0,25 EUR par kilomètre réellement effectué à vélo, avec un |
afgelegde kilometer, met een maximum van 25 km (heen en terug) per arbeidsdag. De werkgever mag op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt. Art. 4.De bedoelde werknemers leggen aan hun werkgever een ondertekende verklaring voor waarin zij verklaren dat zij bij de verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling regelmatig gebruik maken van de fiets. Zij delen iedere wijziging van deze toestand in de kortst mogelijke tijd mee. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een onbepaalde duur en treedt in werking op 1 september 2022. Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzegging van drie maanden gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 april 2023. De Minister van Werk, |
maximum de 25 km (aller-retour) par jour de travail. L'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette déclaration. Art. 4.Les travailleurs concernés présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement le vélo pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail. Ils signalent dans les plus brefs délais toute modification de cette situation. Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er septembre 2022. Elle peut être résiliée par une des parties, moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 avril 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |