← Terug naar "Koninklijk besluit houdende verlenging van het mandaat van een lid van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg "
Koninklijk besluit houdende verlenging van het mandaat van een lid van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg | Arrêté royal portant prolongation du mandat d'un membre du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende verlenging van het | 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal portant prolongation du mandat d'un |
mandaat van een lid van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg | membre du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 1963 tot oprichting van een openbare | Vu la loi du 19 avril 1963 portant création d'un établissement public |
instelling genaamd Koninklijke Muntschouwburg, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983, het koninklijk | nommé Théâtre royal de la Monnaie, modifié par l'arrêté royal n° 267 |
besluit nr. 545 van 31 maart 1987 en bij de wetten van 22 december | du 31 décembre 1983, l'arrêté royal n° 545 du 31 mars 1987 et par les |
1989, 20 mei 1997 en 20 juli 2006; | lois des 22 décembre 1989, 20 mai 1997 et 20 juillet 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1937 houdende | Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1937 fixant une limite d'âge pour |
vaststelling van een grensleeftijd voor elke persoon bij koninklijk of | toute personne nommée par arrêté royal ou ministériel dans les |
ministerieel besluit benoemd in de instellingen, organismen of | institutions, organismes ou sociétés par actions de la métropole ou de |
actiënvennootschappen van het moederland of kolonie, die bij wet of | la colonie institués par une loi ou par un arrêté royal ou dans |
koninklijk besluit werden tot stand gebracht of opgericht, of waarin | |
het Rijk of de Kolonie, krachtens de wet, een koninklijk besluit, een | lesquels l'Etat ou la colonie sont représentés en vertu d'une loi, |
concessie, een overeenkomst of de statuten vertegenwoordigd is, | d'un arrêté royal, d'une concession, d'une convention ou de statuts, |
inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 1991; | notamment l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 1991; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2005 portant nomination de certains |
van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg; | membres du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie; |
Overwegende dat de heer Karel Vinck, lid van de raad van bestuur van | Considérant que M. Karel Vinck, membre du conseil d'administration du |
de Koninklijke Muntschouwburg, de leeftijdsgrens heeft bereikt op 19 | Théâtre royal de la Monnaie, a atteint la limite d'âge en date du 19 |
september 2005; | septembre 2005; |
Overwegende dat de heer Karel Vinck de ervaring bezit om zijn mandaat, | Considérant que M. Karel Vinck possède l'expérience pour continuer à |
als lid van de Raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg, | exercer son mandat en tant que membre du conseil d'administration du |
verder te zetten; | Théâtre royal de la Monnaie; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het mandaat van de heer Karel Vinck, lid van de raad van |
Article 1er.Le mandat de M. Karel Vinck, membre du conseil |
bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg, wordt voor een tweede | d'administration du Théâtre royal de la Monnaie, est prolongé pour une |
periode van één jaar verlengd, met ingang van 19 september 2006. | deuxième période d'un an, prenant cours le 19 septembre 2006. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 19 september 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 19 septembre 2006. |
Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |