← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 3, |
op artikel 3, § 2, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; | § 2, inséré par la loi du 1er mai 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen | Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les |
betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de | dépôts de médicaments dans les établissements de soins, notamment |
verzorgingsinrichtingen, inzonderheid op artikel 4, tweede lid, | |
vervangen bij het koninklijk besluit van 8 april 1988 en gewijzigd bij | l'article 4, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 1988 et |
de koninklijke besluiten van 18 april 1997, 7 januari 2001 en 2 juli | modifié par les arrêtés royaux des 18 avril 1997, 7 janvier 2001 et 2 |
2003; | juillet 2003; |
Gelet op het advies nr. 40.758/3 van de Raad van State, gegeven op 4 | Vu l'avis n° 40.758/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 juillet 2006, en |
juli 2006, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen |
Article 1er.L'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les |
betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de | officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de |
verzorgingsinrichtingen wordt artikel 4, tweede lid, vervangen bij het | soins l'article 4, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril |
koninklijk besluit van 8 april 1988 en gewijzigd bij de koninklijke | 1988 et modifié par les arrêtés royaux des 18 avril 1997, 7 janvier |
besluiten van 18 april 1997, 7 januari 2001 en 2 juli 2003, wordt | 2001 et 2 juillet 2003, est complété avec un cinquième tiret, libellé comme suit : |
aangevuld met een vijfde streepje, luidend als volgt : | « - les médicaments qui contiennent des gonadotrophines d'origine |
« - de geneesmiddelen die gonadotrofines bevatten van urinaire | urinaire et qui sont fabriqués au moyen de techniques de l'ADN |
oorsprong en die bereid zijn met recombinant DNA-techniek. » | recombinant. » |
Art. 2.De Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |