Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking | Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
15 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 15 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des |
weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière | grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale du |
Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse | Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la |
Handel en Ontwikkelingssamenwerking | Coopération au Développement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 4, 2°; | personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1974 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1974 fixant les échelles de traitement |
de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière | des grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale, |
Hoofdbestuur, van de carriere Buitenlandse Dienst en van de | de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie |
Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij de | Coopération au Développement, modifié par les arrêtés royaux des 23 |
koninklijke besluiten van 23 mei 1975, 14 november 1975, 3 november | mai 1975, 14 novembre 1975, 3 novembre 1977, 19 octobre 1979, 14 |
1977, 19 oktober 1979, 14 oktober 1980, 11 mei 1989, 18 april 1991, 21 | octobre 1980, 11 mai 1989, 18 avril 1991, 21 août 1992, 15 juillet |
augustus 1992, 15 juli 1993, 25 februari 1994, 22 mei 1996 en 18 juni | 1993, 25 février 1994, 22 mai 1996 et le 18 juin 1997; |
1997; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de | carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant |
rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd bij de | aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux des 12 décembre |
koninklijk besluiten van 12 december 1995 en 4 oktober 1996; | 1995 et 4 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddeschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, | des grades communs à plusieurs ministères, modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en van 4 | royaux des 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; |
oktober 1996; Gelet op het advies van de Directieraad voor het Hoofdbestuur van het | Vu l'avis du Conseil de direction de l'Administration centrale du |
Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la |
Ontwikkelingssamenwerking van 31 mei 1996; | Coopération au Développement du 31 mai 1996; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 mei 1996; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 mai 1996; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 octobre 1996; |
oktober 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 oktober 1996; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 octobre 1996; |
Gelet op het protocol nr. 70/4, waarin de conclusies van de | Vu le protocole n° 70/4 dans lequel sont consignées les conclusions |
onderhandelingen, gevoerd binnen het Sectorcomité I, worden vermeld; | des négociations menées au sein du Comité de secteur I; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents |
Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbaan van de | titulaires des grades particuliers doit s'effectuer de la même manière |
ambtenaren die titularis zijn van een bijzondere graad op dezelfde | que celle des agents titulaires de grades communs; qu'il s'impose par |
wijze moet uitgevoerd worden als deze van de ambtenaren die titularis | conséquent de fixer les échelles de traitement des agents qui sont |
zijn van een gemene graad; dat bijgevolg moet overgegaan worden tot de | titulaires de grades particuliers à l'Administration centrale du |
vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren die titularis zijn | Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la |
van een bijzondere graad bij het Hoofdbestuur van het Ministerie van | Coopération au Développement; |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke regeling | CHAPITRE Ier. - Régime organique |
Artikel 1.Aan de graad van bibliothecaris wordt de weddeschaal 26 E |
Article 1er.L'échelle de traitement 26 E est liée au grade de |
verbonden (rang 26). | bibliothécaire (rang 26). |
De wedde van de bibliothecaris die negen jaar graadanciënniteit telt, | Le traitement du bibliothécaire qui compte neuf ans d'ancienneté de |
wordt vastgesteld in de weddeschaal 26 H. | grade, est fixé dans l'échelle de traitement 26 H. |
Art. 2.Aan de graad van eerstaanwezend bibliothecaris wordt de |
|
weddeschaal 28 C verbonden (rang 28). | Art. 2.L'échelle de traitement 28 C est liée au grade de |
bibliothécaire principal (rang 28). | |
De eerstaanwezend bibliothecaris, die ten minste zes : jaar | Le bibliothécaire principal qui compte au moins six ans d'ancienneté |
graadanciënniteit heeft, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, | de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle |
de weddeschaal 28 D bekomen. | de traitement 28 D. |
Art. 3.§ 1. Aan de graad van cryptograaf (rang 30) wordt de hierna |
Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
vermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | est liée au grade de cryptographe (rang 30) : |
513 690 - 686 188 | 513 690 - 686 188 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 8.837 | 5/2 x 8.837 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(K1. 18 a. - Niv. 3-G..A.) | (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.). |
§ 2. De wedde van cryptograaf die negen jaar graadanciënniteit telt, | § 2. Le traitement du cryptographe qui compte neuf ans d'ancienneté de |
wordt vastgesteld in de hierna vermelde bijzondere weddeschaal : | grade, est fixé dans l'échelle de traitement spéciale mentionnée ciaprès : |
584 375 - 792 604 | 584 375 - 792 604 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 13.941 | 10/2 x 13.941 |
(K1. 18 a. - Niv. 3-G.A.) | (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.) |
§ 3. De cryptograaf die ten minste 12 jaar graadanciënniteit heeft, | § 3. Le cryptographe qui compte au moins douze ans d'ancienneté de |
kan voor zover er vacante betrekkingen zijn, de hierna vermelde | grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de |
bijzondere weddeschaal bekomen : | traitement spéciale mentionnée ci-après : |
737 728 - 947 547 | 737 728 - 947 547 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 14.100 | 10/2 x 14.100 |
(K1. 18 a. - Niv. 3-G.A.) | (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.) |
HOOFDSTUK II - Bijzondere geldelijke bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions pécuniaires particulières |
Art. 4.Voor de ambtenaren die krachtens het koninklijk besluit van 18 |
Art. 4.Pour les agents nommés d'office dans un nouveau grade créé en |
juni 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | vertu de l'arrêté royal du 18 juin 1997 modifiant l'arrêté royal du 20 |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en houdende | porter les agents des administrations de l'Etat et portant |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | simplification de la carrière de certains agents de l'Administration |
Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse | centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur |
Handel en Ontwikkelingssamenwerking, ambtshalve benoemd worden in een | |
nieuw opgerichte graad, wordt de wedde vastgesteld in de weddeschaal | et de la Coopération au Développement, le traitement est fixé dans |
die volgens de bij dit besluit gevoegde tabel overeenstemt met de | l'échelle de traitement qui, d'après le tableau annexé au présent |
schaal van de opgerichte graad. | arrêté, correspond à l'échelle du grade créé. |
Art. 5.De weddeschaal verbonden aan de hierna vermelde graden wordt |
Art. 5.L'échelle de traitement liée aux grades ci-dessous est fixée |
vastgesteld als volgt : | comme suit : |
heraldisch adviseur (rang 13) | conseiller héraldique (rang 13) |
archivist (rang 13) | archiviste (rang 13) |
1 115 290 - 1 703 009 | 1 115 290 - 1 703 009 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(cl 24j. - Niv 1-GB.) | (cl 24a. - Niv 1-GB.) |
Art. 6.De ambtenaar, benoemd in de graad van vakman, voorheen bekleed |
Art. 6.L'agent nommé au grade d'ouvrier spécialiste revêtu auparavant |
met de geschrapte graad van eerste geselecteerd werkman B en die in | du grade rayé d'ouvrier sélectionné principal B et qui est en service |
dienst is op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit behoudt | à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage |
het voordeel van de hierna vermelde bijzondere weddeschaal : | de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
529 269 - 713 287 | 529 269 - 713 287 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2x 11.141 | 5/2x11.141 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(kl.18j. - Niv 3-GA.) | (cl.18a. - Niv 3-GA.) |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de | royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique de l'Administration |
personeelsformatie van het hoofdbestuur van het Ministerie van | |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, | centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur |
met uitzondering van artikel 5 dat uitwerking heeft met ingang van 1 | et de la Coopération au Développement, à l'exception de l'article 5 |
juni 1994. | qui produit ses effets à partir du 1er juin 1994. |
Art. 8.Afdeling 1 van het koninklijk besluit van 10 april 1974 tot |
Art. 8.Le chapitre I |
vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden | les échelles de traitement des grades particuliers de la carrière de |
van de carriere Hoofdbestuur, van de carrière Buitenlandse Dienst en | l'Administration centrale, de la carrière du Service extérieur et de |
van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | la carrière de Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij de | Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, modifié par |
koninklijke besluiten van 23 mei 1975, 14 november 1975, 3 november | les arrêtés royaux des 23 mai 1975, 14 novembre 1975, 3 novembre 1977, |
1977, 19 oktober 1979, 14 oktober 1980, 11 mei 1989, 18 april 1991, 21 | 19 octobre 1979, 14 octobre 1980, 11 mai 1989, 18 avril 1991, 21 août |
augustus 1992, 15 juli 1993, 25 februari 1994, 22 mei 1996 en 18 juni | 1992, 15 juillet 1993, 25 février 1994, 22 mai 1996 et 18 juin 1997 |
1997 wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 9.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 september 1997. | Donné à Bruxelles, le 15 septembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Conversietabel van de geschrapte graden en de eraan verbonden | Tableau de conversion des grades rayés et des échelles de traitement y |
weddeschalen | liées |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 september 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 septembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |