Koninklijk besluit tot uitvoering van artikelen 19 en 25 van de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance en de versterking van de sociale cohesie | Arrêté royal portant exécution des articles 19 et 25 de la loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au renforcement de la cohésion sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikelen 19 | 15 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal portant exécution des articles 19 et |
en 25 van de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance | 25 de la loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au |
en de versterking van de sociale cohesie | renforcement de la cohésion sociale |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance en | Vu la loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au |
de versterking van de sociale cohesie, artikelen 19 en 25; | renforcement de la cohésion sociale, les articles 19 et 25; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2017; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2017; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 novembre 2017; |
november 2017; | |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité |
Sociale Zekerheid, gegeven op 4 januari 2018; | sociale, donné le 4 janvier 2018; |
Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 25 juli 2018; | Vu l'avis de l'Autorité de la Protection des Données, donné le 25 juillet 2018; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
Gelet op de adviezen 62.488/1 en 63.888/1/V van de Raad van State, | diverses en matière de simplification administrative; |
gegeven op 6 december 2017 en 31 juli 2018, met toepassing van artikel | Vu les avis nos 62.488/1 et 63.888/1/V du Conseil d'Etat, donnés le 6 |
84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | décembre 2017 et le 31 juillet 2018, en application de l'article 84, § |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale | janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, de la Ministre des |
Zaken, van de Minister van Financiën, en van de Minister van de | Affaires Sociales, du Ministre des Finances et du Ministre des |
Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied | CHAPITRE 1er. - Champ d'application |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique : |
1° de verenigingswerkers als bedoeld in artikel 2, 2°, van de wet van | 1° aux travailleurs associatifs tels que définis à l'article 2, 2°, de |
18 juli 2018 betreffende de economische relance en de versterking van | la loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au |
de sociale cohesie; | renforcement de la cohésion sociale; |
2° de organisaties als bedoeld in artikel 2, 3°, van de voormelde wet | 2° aux organisations telles que définies à l'article 2, 3°, de la loi |
van 18 juli 2018; | précitée du 18 juillet 2018 ; |
3° de gepensioneerden zoals bedoeld in artikel 2, 5°, van de voormelde | 3° aux pensionnés tels que définis à l'article 2, 5°, de la loi |
wet van 18 juli 2018; | précitée du 18 juillet 2018; |
4° de personen als bedoeld in artikel 20, 1°, b), van de voormelde wet | 4° aux personnes visées à l'article 20, 1°, b), de la loi précitée du |
van 18 juli 2018; | 18 juillet 2018 ; |
5° de occasionele dienstenverrichters als bedoeld in artikel 20, 1°, | 5° aux prestataires de services occasionnels visés à l'article 20, 1°, |
c), van de voormelde wet van 18 juli 2018. | c), de la loi précitée du 18 juillet 2018. |
HOOFDSTUK 2. - Gegevens op de aangifte | CHAPITRE 2. - Données relatives à la déclaration |
Afdeling 1. - Verenigingswerk | Section 1ère. - Travail associatif |
Art. 2.De organisaties bedoeld in artikel 1, 2° delen aan de |
Art. 2.Les organisations visées à l'article 1er, 2° communiquent à |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, hierna de instelling genoemd, de | l'Office national de sécurité sociale, dénommé ci-après l'institution, |
volgende gegevens mee : | les données suivantes : |
1° het nummer waaronder de organisatie is ingeschreven bij de | 1° le numéro sous lequel l'organisation est inscrite auprès de la |
Kruispuntbank van Ondernemingen. Indien dit nummer niet voorhanden is, | Banque-Carrefour des Entreprises. Si ce numéro n'est pas disponible, |
identificeert hij zich middels andere mogelijke identificatiewijzen | elle s'identifie par tout autre moyen d'identification déterminé par |
die worden bepaald door de instelling; | l'institution; |
2° het identificatienummer van de sociale zekerheid van de | 2° le numéro d'identification à la sécurité sociale du travailleur |
verenigingswerker, als bedoeld in artikel 8, § 1 van de wet van 15 | associatif, visé à l'article 8, § 1er de la loi du 15 janvier 1990 |
januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank | relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de |
van de sociale zekerheid; of, indien dit nummer niet bestaat, de naam, | la Sécurité sociale; ou, si ce numéro est inexistant, le nom, les |
de voornamen, de geboorteplaats, de geboortedatum en de | prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du |
hoofdverblijfplaats van de verenigingswerker; | travailleur associatif; |
3° de datum van aanvang van de prestatie van de verenigingswerker; | 3° la date de début de prestation du travailleur associatif; |
4° de datum van het einde van de prestatie van de verenigingswerker; | 4° la date de fin de prestation du travailleur associatif; |
5° de aard van de prestatie; | 5° la nature de la prestation; |
6° het bedrag van de ontvangen vergoeding voor iedere prestatie. | 6° le montant de l'indemnité perçue pour chaque prestation. |
Afdeling 2. - Occasionele diensten tussen burgers | Section 2. - Services occasionnels entre citoyens |
Art. 3.De occasionele dienstenverrichter als bedoeld in artikel 20, |
Art. 3.Le prestataire de services occasionnels visé à l'article 20, |
1°, c), van de voormelde wet van 18 juli 2018 deelt aan de instelling | 1°, c), de la loi précitée du 18 juillet 2018 communique à |
de volgende gegevens mee : | l'institution, les données suivantes : |
1° zijn identificatienummer van de sociale zekerheid, als bedoeld in | 1° son numéro d'identification à la sécurité sociale, visé à l'article |
artikel 8, § 1, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en | 8, § 1er, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, of, indien | l'organisation d'une Banque-carrefour de la Sécurité sociale, ou, si |
dit nummer niet bestaat, zijn naam, zijn voornamen, zijn | ce numéro est inexistant, son nom, ses prénoms, le lieu et la date de |
geboorteplaats, zijn geboortedatum en zijn hoofdverblijfplaats; | sa naissance et sa résidence principale; |
2° het identificatienummer van de sociale zekerheid van de persoon of | 2° le numéro d'identification à la sécurité sociale de la personne ou |
de personen bedoeld in artikel 20, 1°, b), van de voormelde wet van 18 | des personnes visée(s) à l'article 20, 1°, b), de la loi précitée du |
juli 2018, als bedoeld in artikel 8, § 1, van de wet van 15 januari | 18 juillet 2018, visé à l'article 8, § 1er, de la loi du 15 janvier |
1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de | 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une |
sociale zekerheid, of, indien dit nummer niet bestaat, de naam, de | Banque-carrefour de la Sécurité sociale, ou, si ce numéro est |
voornamen, de geboorteplaats, de geboortedatum en de | inexistant, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la |
hoofdverblijfplaats van de voormelde perso(o)n(en); | résidence principale de la ou des personne(s) précitée(s); |
3° iedere datum van prestaties; | 3° chaque date de prestations; |
4° de aard van de prestatie; | 4° la nature de la prestation; |
5° het bedrag van de ontvangen vergoeding voor iedere prestatie. | 5° le montant de l'indemnité perçue pour chaque prestation. |
Afdeling 3. - Gemeenschappelijke bepalingen | Section 3. - Dispositions communes |
Art. 4.De gegevens opgesomd in de afdelingen 1 en 2 worden meegedeeld |
Art. 4.Les données énumérées aux sections 1ère et 2 sont communiquées |
voor het moment waarop hetzij de verenigingswerker, hetzij de | préalablement au moment où soit le travailleur associatif, soit le |
occasionele dienstenverrichter zijn prestaties aanvat. | prestataire de services occasionnels débute ses prestations. |
Art. 5.Een aangifte verricht in toepassing van artikel 2 kan worden |
Art. 5.Une déclaration faite en application de l'article 2 peut être |
gewijzigd tot het einde van de kalenderdag of van de dag als bedoeld | modifiée jusqu'à la fin du jour civil auquel elle se rapporte ou du |
in artikel 2, 4°, waarop ze betrekking heeft. Wanneer de prestatie | jour visé à l'article 2, 4°. Si la prestation se termine plus tôt que |
vroeger dan voorzien eindigt, kan ze worden gewijzigd tot het einde | prévu, elle peut être modifiée jusqu'à la fin du jour civil où elle |
van de kalenderdag waarop de prestaties werden beëindigd. | s'est terminée. |
Een aangifte verricht in toepassing van artikel 3 kan worden gewijzigd | Une déclaration faite en application de l'article 3 peut être modifiée |
tot het einde van de kalenderdag waarop ze betrekking heeft. | jusqu'à la fin du jour civil auquel elle se rapporte. |
Art. 6.Een aangifte verricht in toepassing van de artikelen 2 en 3 |
Art. 6.Une déclaration faite en application des articles 2 et 3 peut |
kan worden geannuleerd ten laatste op het einde van de kalenderdag | être annulée au plus tard à la fin du jour civil auquel elle se |
waarop ze betrekking zou hebben indien de voorziene prestaties niet | rapportait si les prestations prévues n'ont pas été effectuées. |
uitgevoerd werden. | |
HOOFDSTUK 3. - Nadere regels betreffende de aangifte | CHAPITRE 3. - Modalités de la déclaration |
Art. 7.§ 1. De organisaties bedoeld in artikel 2 en de occasionele |
Art. 7.§ 1er. Les organisations visées à l'article 2 et les |
dienstenverrichters als bedoeld in artikel 3 verrichten de in dit | prestataires de services occasionnels visés à l'article 3 transmettent |
besluit bedoelde aangiften langs elektronische weg, in de vorm en | les déclarations visées au présent arrêté, par voie électronique, dans |
volgens de nadere regelen bepaald door de instelling. | la forme et suivant les modalités déterminées par l'institution. |
§ 2. Na ontvangst van de aangifte bedoeld in de artikelen 2 en 3, | § 2. Après réception de la déclaration visée aux articles 2 et 3, |
deelt de instelling onmiddellijk een "verenigingswerkcode" mee aan de | l'institution communique immédiatement au déclarant un code " |
aangever. | activitéscomplémentaires ". |
§ 3. Een elektronische toepassing wordt door de instelling ter | § 3. Une application électronique est mise à disposition par |
beschikking gesteld : | l'institution : |
1° om aan de personen, bedoeld in artikel 1, 1° die zijn tewerkgesteld | 1° pour permettre aux personnes visées à l'article 1er, 1°, employées |
in het statuut van verenigingswerker bedoeld in artikel 2, 2° van de | dans le statut de travailleur associatif visé à l'article 2, 2° de la |
voornoemde wet van 18 juli 2018, toe te laten de in artikel 2 bedoelde | loi précitée du 18 juillet 2018, de consulter les données visées à |
gegevens (onder meer het maandbedrag en het jaarbedrag van de | l'article 2 (dont notamment le montant mensuel et le montant annuel |
verschillende vergoedingen) en de wijzigingen ervan in toepassing van | des différentes indemnités) et les modifications de celles-ci faites |
artikel 5 te raadplegen. Zij laat toe om een attest te creëren dat kan | en application de l'article 5. Elle permet de générer une attestation |
worden afgedrukt; | qui peut être imprimée; |
2° om aan de organisaties bedoeld in artikel 2, 3° van de voormelde | 2° pour permettre aux organisations visées à l'article 2, 3° de la loi |
wet van 18 juli 2018 toe te laten het jaarbedrag te raadplegen dat de | précitée du 18 juillet 2018 de consulter le montant annuel des |
verenigingswerker reeds gedurende het lopende kalenderjaar heeft | indemnités déjà perçues par le travailleur associatif durant l'année |
ontvangen voor het verenigingswerk. | civile en cours pour le travailleur associatif. |
§ 4. Een elektronische toepassing wordt door de instelling ter | § 4. Une application électronique est mise à disposition par |
beschikking gesteld : | l'institution : |
1° om aan de personen bedoeld in artikel 1, 6°, in de hoedanigheid van | 1° pour permettre aux personnes visées à l'article 1er, 6°, en qualité |
occasionele dienstenverrichter als bedoeld in artikel 20, 1°, c), van | de prestataire de service occasionnel visé à l'article 20, 1°, c) de |
de voormelde wet van 18 juli 2018, de in artikel 3 bedoelde gegevens | la loi précitée du 18 juillet 2018 de consulter les données visées à |
en de wijzigingen ervan in toepassing van artikel 5 te raadplegen. Zij | l'article 3 et les modifications de celles-ci faites en application de |
laat toe om een attest te creëren dat afgedrukt kan worden; | l'article 5. Elle permet de générer une attestation qui peut être |
2° om aan de personen bedoeld in het eerste lid toe te laten het | imprimée; 2° pour permettre aux personnes visées à l'alinéa premier de consulter |
maandbedrag en het jaarbedrag van de vergoedingen die zij reeds | le montant mensuel et le montant annuel des indemnités qu'ils ont déjà |
ontvangen hebben gedurende het lopende kalenderjaar te raadplegen. | perçues durant l'année civile en cours. |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking ingang van 15 juli 2018. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2018. |
De organisaties en de occasionele dienstenverrichters, bedoeld in | |
artikel 1, kunnen voor de periode van 15 juli 2018 tot aan de datum | Pour la période du 15 juillet 2018 au jour de la publication au |
Moniteur belge du présent arrêté Les organisations et les prestataires | |
van publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit besluit, de in dit | de service occasionnels visés à l'article 1er peuvent introduire la |
besluit bedoelde verklaring met terugwerkende kracht invoeren. | déclaration visée par le présent arrêté avec effet rétroactif. |
Art. 9.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor |
Art. 9.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre |
Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Financiën en de minister | qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le ministre qui a |
les Finances dans ses attributions et le ministre qui a les | |
bevoegd voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Indépendants dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
De Minister van Zelfstandigen, | Le Ministre des Indépendants, |
D. DUCARME | D. DUCARME |