Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2018 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | Arrêté royal fixant pour l'année 2018 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
15 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar | 15 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal fixant pour l'année 2018 le montant de |
2018 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § | la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de |
8, zestiende lid van de wet van 11 april 2003 betreffende de | la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le |
voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en | démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières |
voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | fissiles irradiées dans ces centrales |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen | Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le |
aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer | démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières |
van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 14, § 8, | fissiles irradiées dans ces centrales, l'article 14, § 8, alinéa 30, |
dertigste lid, ingevoegd door de wet van 25 december 2016; | inséré par la loi du 25 décembre 2016; |
Gelet op het advies (A)1770 van de Commissie voor de Regulering van de | Vu l'avis (A)1770 de la Commission de Régulation de l'Electricité et |
Elektriciteit en het Gas aan de Algemene Directie Energie van de | du Gaz à la Direction Générale de l'Energie du Service Publique |
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie relatif à la |
betreffende de winstmarge van de industriële productie van | marge de profitabilité de la production industrielle d'électricité par |
elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen door de centrales | fission de combustibles nucléaires par les centrales soumises à la |
onderworpen aan de repartitiebijdrage (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et | contribution de répartition (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) |
Tihange 3) voor het jaar 2017, gegeven op 28 juni 2018; | pour l'année 2017, donné le 28 juin 2018; |
Gelet op het voorstel E2-N-2018-001154 van de Algemene Directie | Vu la proposition E2-N-2018-001154 de la Direction Générale de |
Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand | l'Energie du Service Publique Fédéral Economie, P.M.E., Classes |
en Energie aan de Minister die bevoegd is voor energie teneinde de | Moyennes et Energie au Ministre ayant l'Energie dans ses attributions |
vaststelling van de repartitiebijdrage voor het jaar 2018 mogelijk te | afin de permettre la détermination du montant de la contribution de |
maken, gegeven op 29 augustus 2018; | répartition pour l'année 2018, donnée le 29 aout 2018; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 8 octobre 2018; |
oktober 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2018; |
Overwegende dat het jaarlijks minimumbedrag van de repartitiebijdrage | Considérant que le montant minimal annuel de la contribution de |
voor het jaar 2018, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende en | répartition pour l'année 2018, tel que visé à l'article 14, § 8, |
zeventiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de | alinéas 16 et 17, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions |
voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en | constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la |
voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, |
wordt bepaald op 177 miljoen euro; | est fixé à 177 millions d'euros; |
Overwegende dat de winstmarge van de kerncentrales voor het jaar 2017, | Considérant que la marge de profitabilité des centrales nucléaires |
zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 | pour l'année 2017, telle que visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, de |
april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling | la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le |
van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in | démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières |
deze kerncentrales wordt bepaald op 269.775.073,20 euro; | fissiles irradiées dans ces centrales, est fixée à 269.775.073,20 |
Overwegende dat het bedrag dat overeenstemt met 38 % van de winstmarge | euros; Considérant que le montant correspondant à 38 % de la marge de |
van de kerncentrales voor het jaar 2017, zoals bedoeld in artikel 14, | profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2017, tel que visé |
§ 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de | à l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur les |
voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en | provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires |
voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, |
wordt bepaald op 102.514.527,82 euro; | est fixé à 102.514.527,82 euros; |
Overwegende dat het bedrag van de repartitiebijdrage, met toepassing | Considérant que le montant de la contribution de répartition, en |
van artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 | application de l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril |
betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de | 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des |
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze | |
kerncentrales gelijk is aan het jaarlijks minimumbedrag van de | centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles |
repartitiebijdrage voor het jaar 2018, aangezien dat bedrag hoger is | irradiées dans ces centrales, est égal au montant minimal annuel pour |
dan het bedrag dat overeenstemt met 38 % van de winstmarge van de | l'année 2018, ce montant étant supérieur au montant correspondant à 38 |
kerncentrales voor het jaar 2017; | % de la marge de profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2017; |
Overwegende dat de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange | Considérant que les centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et |
3 in de loop van het jaar 2017 niet definitief of tijdelijk zijn | Tihange 3 n'ont pas au cours de l'année 2017 fait l'objet d'un arrêt |
stilgelegd op bevel van de overheid, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, | définitif ou temporaire imposé par les autorités publiques, tel que |
negentiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de | visé à l'article 14, § 8, alinéa 19, de la loi du 11 avril 2003 sur |
voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en | les provisions constituées pour le démantèlement des centrales |
voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales; | nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces |
Overwegende dat de industriële elektriciteitsproductie door splijting | centrales; Considérant que la production d'électricité industrielle par fission |
van kernbrandstoffen van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en | de combustible nucléaire à partir des centrales nucléaires Doel 3, |
Tihange 3 voor het jaar 2017 in totaal 29.936.909,32 Megawattuur | Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 pour l'année 2017 s'élève à un total de |
bedraagt, verdeeld over : | 29.936.909,32 Mégawattheure, réparti à concurrence de : |
1° 26.885.440,15 Megawattuur voor de maatschappij Electrabel NV, met | 1° 26.885.440,15 Mégawattheure pour la société Electrabel SA, numéro |
ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel | d'entreprise 0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar |
gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel; | 34, 1000 Bruxelles; |
2° 3.051.469,17 Megawattuur voor de maatschappij EDF Luminus NV, met | 2° 3.051.469,17 Mégawattheure pour la société EDF Luminus SA, numéro |
ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1 te 1000 Brussel; | d'entreprise 0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles; |
Overwegende dat de bedragen van de repartitiebijdrage verminderd | Considérant que les montants de contribution de répartition sont |
worden door toepassing van het degressiviteitsmechanisme, met | réduits par application du mécanisme de dégressivité, en application |
toepassing van artikel 14, § 8, eenentwintigste lid, van de wet van 11 | l'article 14, § 8, alinéa 21, de la loi du 11 avril 2003 sur les |
april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling | provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires |
van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in | et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales; |
deze kerncentrales; | |
Overwegende het advies 62.250/3 van de Raad van State, gegeven op 13 | Considérant l'avis 62.250/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre |
oktober 2017; | 2017; |
Overwegende dat dit besluit geacht wordt nooit uitwerking te hebben | Considérant que le présent arrêté est réputé n'avoir jamais produit |
gehad indien het niet door een wet bevestigd wordt binnen de 12 | d'effets s'il n'est pas confirmé par une loi dans les 12 mois de son |
maanden na de inwerkingtreding ervan; | entrée en vigueur; |
Op de voordracht van de Minister van Energie, | Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag van de repartitiebijdrage voor het jaar 2018 wordt bepaald op 177.000.000,00 euro. |
Article 1er.Le montant de la contribution de répartition pour l'année 2018 est fixé à 177.000.000,00 euros. |
Art. 2.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
Art. 2.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
2018 ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met | l'année 2018 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise |
ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel | |
gevestigd Simon Bolivarlaan 34, te 1000 Brussel, wordt bepaald op | 0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar 34, 1000 |
158.958.390,00 euro. | Bruxelles, est fixé à 158.958.390,00 euros. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2018 | 2018 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise |
ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met ondernemingsnummer | |
0403.170.701 en met maatschappelijke zetel gevestigd Simon Bolivarlaan | |
34, te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, | 0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar 34, 1000 |
Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à | |
wordt bepaald op 142.143.390,00 euro. | 142.143.390,00 euros. |
Art. 3.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
Art. 3.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
2018 ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met | l'année 2018 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro |
ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel | |
gevestigd Markiesstraat 1, te 1000 Brussel, wordt bepaald op | d'entreprise 0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 |
18.041.610,00 euro. | Bruxelles, est fixé à 18.041.610,00 euros. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2018 | 2018 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro d'entreprise |
ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met ondernemingsnummer | |
0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1, | |
te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, | 0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles, |
après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à | |
wordt bepaald op 8.221.207,50 euro. | 8.221.207,50 euros. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2018. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2018. |
Art. 5.De minister die bevoegd is voor energie is belast met de |
Art. 5.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |