Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2017 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § 8, lid 16 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | Arrêté royal fixant pour l'année 2017 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 15 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2017 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § 8, lid 16 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 14, § 8, lid 30, ingevoegd door de wet van 25 december 2016; | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 15 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal fixant pour l'année 2017 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, l'article 14, § 8, alinéa 30, inséré par la loi du 25 décembre 2016 ; |
Gelet op het advies (A)1641 van de Commissie voor de Regulering van de | Vu l'avis (A)1641 de la Commission de Régulation de l'Electricité et |
Elektriciteit en het Gas aan de Algemene Directie Energie van de | du Gaz à la Direction Générale de l'Energie du Service Publique |
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie relatif à la |
betreffende de winstmarge van de industriële productie van | marge de profitabilité de la production industrielle d'électricité par |
elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen door de centrales | fission de combustibles nucléaires par les centrales soumises à la |
onderworpen aan de repartitiebijdrage (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et | contribution de répartition (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) |
Tihange 3) voor het jaar 2016, gegeven op 22 juni 2017; | pour l'année 2016, donné le 22 juin 2017 ; |
Gelet op het voorstel E2-N-2017-001182 van de Algemene Directie | Vu la proposition E2-N-2017-001182 de la Direction Générale de |
Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand | l'Energie du Service Publique Fédéral Economie, P.M.E., Classes |
en Energie aan de Minister bevoegd voor Energie teneinde de | Moyennes et Energie au Ministre ayant l'Energie dans ses attributions |
vaststelling van de repartitiebijdrage voor het jaar 2017 mogelijk te | afin de permettre la détermination du montant de la contribution de |
maken, gegeven op 25 augustus 2017; | répartition pour l'année 2017, donnée le 25 aout 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 september 2017; | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 28 septembre 2017 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 oktober 2017; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 octobre 2017 ; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de termijn | Vu l'urgence motivée par le délai fixé à l'article 14, § 8, alinéa 30, |
ingesteld in artikel 14, § 8, lid 30, van de wet van 11 april 2003 | de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le |
betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de | démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières |
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze | fissiles irradiées dans ces centrales ; |
kerncentrales; | |
Gelet op advies 62.250/3 van de Raad van State, gegeven op 13 oktober | Vu l'avis 62.250/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het jaarlijks minimumbedrag van de repartitiebijdrage | Considérant que le montant minimal annuel de la contribution de |
voor het jaar 2017, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, lid 16 en 17, | répartition pour l'année 2017, tel que visé à l'article 14, § 8, |
van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd | alinéas 16 et 17, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions |
voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van | constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la |
splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales wordt bepaald op 177 | gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, est fixé à 177 millions d'euros ; |
miljoen euro; | Considérant que la marge de profitabilité des centrales nucléaires |
Overwegende dat de winstmarge van de kerncentrales voor het jaar 2016, | pour l'année 2016, telle que visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, de |
zoals bedoeld in artikel 14, § 8, lid 16, van de wet van 11 april 2003 | la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le |
betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de | |
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze | démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières |
kerncentrales wordt bepaald op 507.364.747 euro; | fissiles irradiées dans ces centrales, est fixée à 507.364.747 euros ; |
Overwegende dat het bedrag dat overeenstemt met 38 % van de winstmarge | Considérant que le montant correspondant à 38 % de la marge de |
van de kerncentrales voor het jaar 2016, zoals bedoeld in artikel 14, | profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2016, tel que visé |
§ 8, lid 16, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen | à l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur les |
aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer | provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires |
van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales wordt bepaald op | et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, |
192.798.603,86 euro; | est fixé à 192.798.603,86 euros ; |
Overwegende dat het bedrag van de repartitiebijdrage, met toepassing | Considérant que le montant de la contribution de répartition, en |
van artikel 14, § 8, lid 16, van de wet van 11 april 2003 betreffende | application de l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril |
2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des | |
de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales | centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles |
en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales | irradiées dans ces centrales, est égal au montant correspondant à 38% |
gelijk is aan het bedrag dat overeenstemt met 38% van de winstmarge | de la marge de profitabilité des centrales nucléaires pour l'année |
van de kerncentrales voor het jaar 2016, aangezien dat bedrag hoger is | 2016, ce montant étant supérieur au montant minimal annuel de la |
dan het jaarlijks minimumbedrag van de repartitiebijdrage voor het jaar 2017; | contribution de répartition pour l'année 2017 ; |
Overwegende dat de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange | Considérant que les centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et |
3 in de loop van het jaar 2016 niet definitief of tijdelijk zijn | Tihange 3 n'ont pas au cours de l'année 2016 fait l'objet d'un arrêt |
stilgelegd op bevel van de overheid, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, | définitif ou temporaire imposé par les autorités publiques, tel que |
lid 19, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen | visé à l'article 14, § 8, alinéa 19, de la loi du 11 avril 2003 sur |
aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer | les provisions constituées pour le démantèlement des centrales |
van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales; | nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces |
Overwegende dat de industriële elektriciteitsproductie door splijting | centrales ; Considérant que la production d'électricité industrielle par fission |
van kernbrandstoffen van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en | de combustible nucléaire à partir des centrales nucléaires Doel 3, |
Tihange 3 voor het jaar 2016 in totaal 32.505.616,00 Megawattuur | Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 pour l'année 2016 s'élève à un total de |
bedraagt, verdeeld over: | 32.505.616,00 Mégawattheure, réparti à concurrence de : |
1° 29.192.318,56 Megawattuur voor de maatschappij Electrabel NV, met | 1° 29.192.318,56 Mégawattheure pour la société Electrabel SA, numéro |
ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel | d'entreprise 0403.170.701, siège social situé Boulevard Simon Bolivar |
gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel; | 34, 1000 Bruxelles ; |
2° 3.313.297,44 Megawattuur voor de maatschappij EDF Luminus NV, met | 2° 3.313.297,44 Mégawattheure pour la société EDF Luminus SA, numéro |
ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1 te 1000 Brussel; | d'entreprise 0471.811.661, siège social situé Rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles ; |
Overwegende dat de bedragen van de repartitiebijdrage verminderd | Considérant que les montants de contribution de répartition sont |
worden door toepassing van het degressiviteitsmechanisme, met | réduits par application du mécanisme de dégressivité, en application |
toepassing van artikel 14, § 8, lid 21, van de wet van 11 april 2003 | l'article 14, § 8, alinéa 21, de la loi du 11 avril 2003 sur les |
betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de | provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires |
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze | et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales |
kerncentrales; | ; |
Overwegende dat dit besluit geacht wordt nooit uitwerking te hebben | Considérant que le présent arrêté est réputé n'avoir jamais produit |
gehad indien het niet door een wet bevestigd wordt binnen de 12 | d'effets s'il n'est pas confirmé par une loi dans les 12 mois de son |
maanden na de inwerkingtreding ervan; | entrée en vigueur ; |
Op de voordracht van de Minister van Energie, | Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag van de repartitiebijdrage voor het jaar 2017 wordt bepaald op 192.798.603,86 euro. |
Article 1er.Le montant de la contribution de répartition pour l'année 2017 est fixé à 192.798.603,86 euros. |
Art. 2.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
Art. 2.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
2017 ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met | l'année 2017 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise |
ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel | |
gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel, wordt bepaald op | 0403.170.701, siège social situé Boulevard Simon Bolivar 34, 1000 |
173.146.642,17 euro. | Bruxelles, est fixé à 173.146.642,17 euros. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2017 | 2017 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise |
ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met ondernemingsnummer | |
0403.170.701 en met maatschappelijke zetel gevestigd Simon Bolivarlaan | 0403.170.701, siège social situé Boulevard Simon Bolivar 34, 1000 |
34 te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, | Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à |
wordt bepaald op 154.830.774,80 euro. | 154.830.774,80 euros. |
Art. 3.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
Art. 3.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
2017 ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met | l'année 2017 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro |
ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel | |
gevestigd Markiesstraat 1 te 1000 Brussel, wordt bepaald op | d'entreprise 0471.811.661, siège social situé Rue du Marquis 1, 1000 |
19.651.961,69 euro. | Bruxelles, est fixé à 19.651.961,69 euros. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2017 | 2017 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro d'entreprise |
ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met ondernemingsnummer | |
0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1 | |
te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, | 0471.811.661, siège social situé Rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles, |
après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à | |
wordt bepaald op 8.955.013,15 euro. | 8.955.013,15 euros. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2017. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2017. |
Art. 5.De minister die bevoegd is voor energie is belast met de |
Art. 5.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 2017. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame ontwikkeling, | La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, |
M.-Ch. MARGHEM . | M.-Ch. MARGHEM . |