← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 relatif à l'institution de sections dans les cours du travail, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de police |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN JUSTITIE 15 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 186, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DE LA JUSTICE 15 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 relatif à l'institution de sections dans les cours du travail, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de police ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 186, alinéa 2, du Code judiciaire, remplacé par la loi du |
vervangen bij de wet van 11 juli 1994, en derde lid; | 11 juillet 1994, et alinéa 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 relatif à l'institution de sections |
instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, | dans les cours du travail, les tribunaux du travail, les tribunaux de |
de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken; | commerce et les tribunaux de police; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er octobre 2001; |
op 1 oktober 2001; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que l'institution de sections au sein de la Cour du |
Overwegende dat in het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 de | travail de Gand ayant été prévue dans l'arrêté royal du 10 août 2001 |
instelling van afdelingen bij het Arbeidshof te Gent voor een beperkte | |
termijn voorzien is, terwijl dit zonder voorziene termijn had moeten | pour une durée limitée alors qu'elle aurait dû l'être sans prévision |
zijn, zodat er redenen zijn om met spoed de maatregelen te nemen die | de terme, il y a, dès lors, lieu de prendre d'urgence les mesures qui |
zich opdringen, teneinde de rechtzekerheid te waarborgen, omwille van | s'imposent en vue d'assurer la sécurité juridique du fait de l'entrée |
de inwerkingtreding op 1 september 2001 van de wet van 25 maart 1999 | en vigueur, le 1er septembre 2001, de la loi du 25 mars 1999 relative |
betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons; | à la réforme des cantons judiciaires; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre |
Minister van Justitie, | de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 10 augustus |
Article 1er.L'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 10 août 2001 |
2001 betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de | relatif à l'institution de sections dans les cours du travail, les |
arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de | tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de |
politierechtbanken wordt vervangen als volgt : | police est remplacé par la disposition suivante : |
« § 2. Artikel 3, § 1, treedt buiten werking op de door Ons te bepalen | « § 2. L'article 3, § 1er, cessera d'être en vigueur à une date fixée |
datum, en uiterlijk op 1 januari 2003. » | par Nous, au plus tard le 1er janvier 2003. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre de la Justice |
Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |