Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/10/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de gasaanstekers van het merk "Maxturn" "
Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de gasaanstekers van het merk "Maxturn" Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des briquets à gaz de marque "Maxturn"
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 15 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de gasaanstekers van het merk "Maxturn" ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 15 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des briquets à gaz de marque "Maxturn" ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs,
consumenten, inzonderheid op artikel 4; notamment l'article 4;
Overwegende dat een notificatie betreffende de wegwerp gasaanstekers Considérant qu'une notification relative aux briquets à gaz jetables
van het merk "Maxturn" gebeurde via het Europese "Consom de marque "Maxturn" a été transmise via le système européen "Consom
Alert"-systeem, referte 7022/98; Alert", référence 7022/98;
Considérant que la Commission européenne a rendu l'avis numéro
Overwegende dat op 9 december 1998 de Europese Commissie het advies C19983931 daté du 9 décembre 1998 au sujet du retrait et de
nummer CE 19983931 verleende met betrekking tot de uit de handelname l'interdiction de la mise sur le marché de ce produit;
en het verbod van het op de markt brengen van dit product; Considérant que le produit présente des risques de brûlures;
Overwegende dat het product risico=s op brandwonden inhoudt;
Overwegende dat het op de markt brengen van dit product uitdrukkelijk Considérant que la mise sur le marché de ce produit doit être
moet verboden worden; interdite explicitement;
Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de Vu l'avis de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, donné le
Consumenten, gegeven op 17 mei 1999; 17 mai 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Consommation, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het op de markt brengen van de wegwerp gasaanstekers van

Article 1er.La mise sur le marché des briquets à gaz jetables de

het merk "Maxturn", wordt verboden. marque "Maxturn" est interdite.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

genomen.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Consumentenzaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre de la Protection de la Consommation est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 oktober 1999. Donné à Bruxelles, le 15 octobre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Protection de la Consommation,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^