Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/11/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten Arrêté royal fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
15 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 15 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal fixant les conditions et les
voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le
toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des
de kinesitherapeuten kinésithérapeutes
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article
1994, inzonderheid op artikel 36nonies, ingevoegd bij de wet van 22 36nonies, inséré par la loi du 22 décembre 2003;
december 2003; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten Vu la proposition de la Commission de conventions kinésithérapeutes -
- verzekeringsinstellingen van 29 juni 2021; organismes assureurs du 29 juin 2021;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 7 juli 2021; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 7 juillet
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2021;
geneeskundige verzorging, gegeven op 12 juli 2021; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 12 juillet 2021;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 10 september 2021; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 10 septembre 2021;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 oktober 2021; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is vereist; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De tegemoetkoming wordt toegekend aan de beroepsorganisaties die de kinesitherapeuten binnen de organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering

Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au budget, donné le 19 octobre 2021; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.L'intervention est octroyée aux organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui satisfont

vertegenwoordigen en die voldoen aan de representativiteitsvoorwaarden aux conditions de représentativité fixées à l'article 1er, 1°, de
bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 februari l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions
2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes
beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que
representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au
betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance
kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.. maladie-invalidité..
Indien twee of meer beroepsorganisaties gezamenlijk een aanvraag tot Si deux ou plusieurs organisations professionnelles ont introduit
erkenning van hun representativiteit hebben ingediend wordt de ensemble une demande d'agrément de leur représentativité,
tegemoetkoming hen samen toegekend indien ze voldoen aan de l'intervention leur est octroyée ensemble à condition qu'elles
voorwaarden van artikel 1, § 2, van voormeld koninklijk besluit. satisfassent aux conditions fixées à l'article 1er, § 2, de l'arrêté
royal précité.

Art. 2.§ 1. Voor de jaren 2021 tot en met 2024 bestaat het jaarbedrag

Art. 2.§ 1er. Pour les années 2021 à 2024 incluse, le montant annuel

van de tegemoetkoming voor iedere representatieve beroepsorganisatie de l'intervention se compose de deux parties pour chaque organisation
uit twee delen : professionnelle représentative :
1° een basisbedrag per representatieve beroepsorganisatie; 1° un montant de base par organisation professionnelle représentative;
2° een aanvullend bedrag per geldige stem uitgebracht voor een 2° un montant complémentaire par vote valable émis pour une
representatieve beroepsorganisatie of een representatieve groepering organisation professionnelle représentative ou un groupement
van beroepsorganisaties bij de laatste verkiezingen bedoeld in artikel représentatif des organisations professionnelles lors des dernières
211, § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor élections visées à l'article 211, § 2 de la loi relative à l'assurance
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
1994, die voorafgaan aan het jaar waarvoor het jaarbedrag wordt toegekend. 1994, précédant l'année pour laquelle le montant annuel est octroyé.
§ 2. Voor het jaar 2021 wordt het basisbedrag bedoeld in § 1, 1°, § 2. Pour l'année 2021, le montant de base visé au § 1er, 1° est fixé
vastgesteld op 102.300,57 euro per representatieve beroepsorganisatie à 102.300,57 euros par organisation professionnelle représentative et
en het aanvullende bedrag wordt vastgesteld op 30,26 euro per geldige le montant complémentaire visé au § 1er, 2° est fixé à 30,26 euros.
uitgebrachte stem.
In geen geval, mogen deze gecumuleerde bedragen een bedrag van 447.565 En aucun cas, ces montants cumulés ne peuvent dépasser un montant de
euro op jaarbasis overschrijden. Indien het resultaat van de 447.565 euros sur base annuelle. Si le résultat de l'application de la
toepassing van de formule bedoeld onder § 1 dit laatste bedrag formule prévue sous le § 1er dépasse ce dernier montant, les montants
overschrijdt, worden de toe te kennen bedragen aan de representatieve à octroyer aux organisations professionnelles représentatives sont
beroepsorganisaties proportioneel verminderd om dit bedrag niet meer diminués proportionnellement pour ne pas dépasser ce montant.
te overschrijden.
§ 3. Voor de jaren 2022 tot en met 2024 worden de bedragen bedoeld in § 3. Pour les années 2022 à 2024 incluse, les montants visés au § 2
§ 2 aangepast aan de index van de consumptieprijzen die van kracht sont adaptés à l'indice des prix à la consommation en vigueur au 1er
zijn op 1 maart van het betrokken jaar. mars de l'année concernée.
§ 4. Indien één beroepsorganisatie of één groepering van organisaties § 4. Lorsqu'une seule organisation professionnelle ou un seul
erkend is als representatief, is het jaarlijkse bedrag samengesteld groupement d'organisations est reconnu représentatif, le montant
uit twee delen : annuel se compose des deux parties suivantes :
1° het basisbedrag; 1° le montant de base;
2° een aanvullend bedrag dat volgens de volgende formule wordt 2° un montant complémentaire calculé selon la formule suivante : 30,26
berekend : 30,26 euro x aantal zorgverleners van de bedoelde sector x euros x nombre de praticiens du secteur concerné x le pourcentage de
het percentage van de actieve geconventioneerde kinesitherapeuten . kinésithérapeutes actifs conventionnés.

Art. 3.De tegemoetkoming kan enkel worden aangewend voor het

Art. 3.L'intervention ne peut servir qu'à couvrir les dépenses en

verrichten van personeels- en werkingsuitgaven die verband houden met matière de personnel et de fonctionnement afférentes à la
de vertegenwoordiging van de representatieve beroepsorganisaties in représentation des organisations professionnelles représentatives dans
het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
en uitkeringen, zoals vergoedingen, lonen, sociale lasten en kleine telles que les indemnités, les rémunérations, les charges sociales et
bureaukosten. les petits frais de bureau.

Art. 4.Het bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 2 wordt

Art. 4.Le montant fixé conformément à l'article 2 est financé à

gefinancierd ten laste van de administratiekosten van het Instituut. charge des frais d'administration de l'Institut.

Art. 5.§ 1. Het jaarbedrag dat overeenkomstig dit besluit aan elke

Art. 5.§ 1er. Le montant annuel alloué à chaque organisation

representatieve beroepsorganisatie wordt toegekend, wordt door het professionnelle représentative en vertu du présent arrêté est versé
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering als volgt par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de la manière
betaald: suivante :
1° 75 % van het bedrag vóór 31 maart van het desbetreffende jaar en 1° 75 % du montant avant le 31 mars de l'année concernée et en ce qui
wat 2021 betreft, in de maand die volgt op de bekendmaking van dit concerne l'année 2021 dans le mois qui suit la publication du présent
besluit in het Belgisch Staatsblad; arrêté au Moniteur belge;
2° 25 % binnen de drie maanden nadat de door de algemene vergadering 2° 25 % dans les trois mois après que les comptes annuels pour l'année
goedgekeurde jaarrekening voor het desbetreffende jaar aan de concernée approuvés par l'assemblée générale ont été transmis à
Administrateur-generaal van het Rijksinstituut voor ziekte- en l'Administrateur général de l'Institut national d'assurance
invaliditeitsverzekering werd overgemaakt. maladie-invalidité.
§ 2. Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering § 2. L'Institut national d'assurance maladie-invalidité verse les
betaalt de bedragen op het bankrekeningnummer opgegeven door de montants au compte bancaire communiqué par l'organisation
representatieve beroepsorganisatie. professionnelle représentative.

Art. 6.§ 1. De representatieve beroepsorganisaties voeren de

Art. 6.§ 1er. Les organisations professionnelles représentatives

boekhouding overeenkomstig de bepalingen van het Wetboek van gèrent la comptabilité conformément aux dispositions du Code des
vennootschappen en verenigingen. sociétés et des associations.
§ 2. De representatieve beroepsorganisaties houden, ten behoeve van § 2. Les organisations professionnelles représentatives détiennent, à
het Rekenhof, de bewijsstukken met betrekking tot de aanwending van de l'intention de la Cour des comptes, les justificatifs qui se
tegemoetkoming ter beschikking. rapportent à l'utilisation de l'intervention allouée.

Art. 7.Indien uit de jaarrekening bedoeld in artikel 5, § 1, 2°,

Art. 7.Si les comptes annuels visés à l'article 5, § 1er, 2°, font

blijkt dat de tegemoetkoming niet volledig werd aangewend voor de apparaître que l'intervention n'a pas été affectée intégralement aux
doeleinden bepaald in artikel 3, kan de Algemene raad ingesteld bij de fins visées à l'article 3, le Conseil général institué auprès du
Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering beslissen dat het bedrag bedoeld maladie-invalidité peut décider de ne pas verser le montant visé à
in artikel 5, § 1, 2°, niet wordt betaald. l'article 5, § 1er, 2°.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur Belge.

Art. 9.De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast met

Art. 9.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est

de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 november 2021. Donné à Bruxelles, le 15 novembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^