← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het War Heritage Institute "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het War Heritage Institute | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du personnel du War Heritage Institute |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
| 15 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 15 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du |
| taalkaders van het War Heritage Institute | personnel du War Heritage Institute |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 2; | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 2; |
| Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
| gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à |
| aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in | l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains |
| sommige instellingen van openbaar nut; | organismes d'intérêt public; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application |
| met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
| gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents |
| van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van | de certains organismes d'intérêt public, qui constituent un même degré |
| openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | de la hiérarchie; |
| Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het « War | Vu la loi de 28 avril 2017 portant création du « War Heritage |
| Heritage Institute » en houdende integratie van de opdrachten, de | Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du |
| middelen en het personeel van het Instituut voor veteranen,-Nationaal | personnel de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides |
| Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, | de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal |
| het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het | de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de |
| Nationaal gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische | Breendonk et du Pôle historique de la Défense; |
| Pool van Defensie; Gelet op het Koninklijk Besluit van 20 juni 2017 houdende de | Vu l'Arrêté royal du 20 juin 2017 portant le transfert du personnel de |
| overdracht van het personeel van het Instituut voor Veteranen - | l'institut des Vétérans - Institut National des Invalides de guerre, |
| Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en | |
| Oorlogsslachtoffers, het Koninklijk Museum voor het Leger en de | Anciens Combattants et Victimes de Guerre, du Musée Royal de l'Armée |
| Krijgsgeschiedenis, het Nationaal Gedenkteken Fort van Breendonk en de | et d'Histoire Militaire, du Mémorial National du Fort de Breendonk et |
| Historische Pool van Defensie naar de Hulpkas voor Ziekte- en | du Pôle Historique de la Défense vers la Caisse Auxiliaire d'assurance |
| Invaliditeits- verzekering en naar het War Heritage Institute; | Maladie-Invalidité et vers le War Heritage Institute; |
| Gelet op het Koninklijk Besluit van 4 juni 2018 tot wijziging van het | Vu l'arrêté royal du 4 juin 2018 modifiant l'arrêté royal du 30 |
| Koninklijk Besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale | octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux; |
| wetenschappelijke instellingen; | Vue le plan de personnel du War Heritage Institute approuvé par le |
| Gelet op het personeelsplan van het War Heritage Institute dat op 26 | Conseil d'Administration le 26 juin 2018; |
| juni 2018 door de Raad van Bestuur werd goedgekeurd; | |
| Overwegende dat voldaan werd aan de bepalingen van artikel 54, tweede | Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, |
| lid, van de voornoemde wetten op het gebruik van talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
| bestuurszaken; | administrative; |
| Gelet op het advies nr. 51043/VII/PN van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 51043/VII/PN de la Commission permanente de contrôle |
| Taaltoezicht, gegeven op 15 maart 2019; | linguistique, donné le 15 mars 2019; |
| Overwegende dat het War Heritage Institute over taalkaders dient te | Considérant que le War Heritage Institute doit disposer de cadres |
| beschikken, teneinde de in het personeelsplan opgenomen actieplannen | linguistiques afin de pouvoir mettre en oeuvre ses plans d'action |
| te kunnen uitvoeren; | repris au plan de personnel; |
| Op voordracht van onze Minister van Defensie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen van elke |
Article 1er.Dans les services centraux, les emplois de chaque degré |
| trap van de hiërarchie die in het personeelsplan van het War Heritage | de la hiérarchie figurant au plan de personnel du War Heritage |
| Institute, zijn opgenomen, verdeeld tussen het Franse en het | Institute sont répartis entre le cadre français et le cadre |
| Nederlandse kader volgens de volgende verhoudingen: | néerlandais dans les proportions suivantes: |
| 1° Trap 1 van de hiërarchie: | 1° Degré 1 de la hiérarchie: |
| Betrekkingen toegekend aan het Franse kader: 40% en 10% aan het | Proportion d'emplois attribués au cadre français: 40% et 10% au cadre |
| tweetalig Franse kader. | français bilingue. |
| Betrekkingen toegekend aan het Nederlandse kader: 40% en 10% aan het | Proportion d'emplois attribués au cadre néerlandais: 40% et 10% au |
| tweetalig Nederlandse kader. | cadre néerlandais bilingue. |
| 2° Trap 2 van de hiërarchie : | 2° Degré 2 de la hiérarchie : |
| Betrekkingen toegekend aan het Franse kader: 40% en 10% aan het | Proportion d'emplois attribués au cadre français: 40% et 10% au cadre |
| tweetalig Franse kader. | français bilingue. |
| Betrekkingen toegekend aan het Nederlandse kader: 40% en 10% aan het | Proportion d'emplois attribués au cadre néerlandais: 40% et 10% au |
| tweetalig Nederlandse kader. | cadre néerlandais bilingue. |
| 3° Trap 3, trap 4 en trap 5 van de hiërarchie: | 3° Degré 3, degré 4 et degré 5 de la hiérarchie : |
| Betrekkingen toegekend aan het Franse kader: 49,9%. | Proportion d'emplois attribués au cadre français : 49,9%. |
| Betrekkingen toegekend aan het Nederlandse kader: 50,1%. | Proportion d'emplois attribués au cadre néerlandais: 50,1%. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
Art. 2.La ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
| van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 15 november 2020. | Bruxelles, le 15 novembre 2020. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Defensie, | La Ministre de la Défense, |
| L. DEDONDER | L. DEDONDER |