Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong "
Koninklijk besluit betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong Arrêté royal relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
15 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit betreffende de 15 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal relatif à l'exigence de déclaration
rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de
substitutieproducten van biologische oorsprong substitution d'origine biologique
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, artikel 29octies, § 1, ingevoegd bij de wet van l'électricité, l'article 29octies, § 1er, inséré par la loi du 16
16 juli 2001 en gewijzigd bij de wetten van 27 juli 2005 en 8 januari juillet 2001 et modifié par les lois des 27 juillet 2005 et 8 janvier
2012, artikel 30, § 2, gewijzigd bij de wet van 8 januari 2012, en 2012, l'article 30, § 2, modifié par la loi du 8 janvier 2012, et
artikel 30bis, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 16 juli 2001 en l'article 30bis, §§ 1er et 2, inséré par la loi du 16 juillet 2001 et
vervangen bij de programmawet van 22 december 2008; remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2008;
Gelet op de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes Vu la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux de
duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen, biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes de
die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten, de carburants fossiles mis annuellement à la consommation, les articles
artikelen 6, tweede lid, 7, §§ 7 en 8, 9, 10, § 1, en 14, § 5; 6, alinéa 2, 7, §§ 7 et 8, 9, 10, § 1er, et 14, § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2003 houdende de Vu l'arrêté royal du 11 mars 2003 organisant la collecte de données
organisatie van de inzameling van de gegevens betreffende het relatives à l'établissement du bilan pétrolier;
opstellen van de petroleumbalans;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux modalités et aux
regels en voorwaarden in verband met de trimestriële aangifte van de conditions et obligations concernant la déclaration trimestrielle des
hoeveelheden fossiele en biobrandstoffen die in verbruik worden quantités des carburants fossiles et des biocarburants mis à la
gesteld, opgelegd door de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale consommation, imposées par la loi du 17 juillet 2013 relative aux
nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele volumes nominaux minimaux de biocarburants durables qui doivent être
motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, incorporés dans les volumes de carburants fossiles mis annuellement à
moeten bevatten; la consommation;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 2006 tot bepaling Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 2006 déterminant les modèles
van de modellen van vragenlijsten voor de verzameling van gegevens met de questionnaires pour la collecte de données relatives au bilan
betrekking tot de petroleumbalans; pétrolier;
Gelet op het ministerieel besluit van 25 maart 2016 tot bepaling van Vu l'arrêté ministériel du 25 mars 2016 déterminant les modèles de
de modellen van vragenlijsten voor de verzameling van gegevens met questionnaires pour la collecte de données relatives au bilan
betrekking tot de petroleumbalans; pétrolier;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2017;
juni 2017; Gelet op advies 62.063/1/V van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 62.063/1/V du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2017, en
september 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et
Ontwikkeling, du Développement Durable,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De definities in artikel 2 van de wet van 17 juli 2013

Article 1er.§ 1er. Les définitions contenues à l'article 2 de la loi

houdende de minimale nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux de
volumes fossiele motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik worden biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes de
uitgeslagen, moeten bevatten, zijn van toepassing op dit besluit. carburants fossiles mis annuellement à la consommation s'appliquent au
§ 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : présent arrêté. § 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
1° « gegevens » : de gegevens bedoeld in artikel 3; 1° « données » : les données visées à l'article 3;
2° « minerale oliën » : de ruwe aardolie en de producten die zijn 2° « huiles minérales » : le pétrole brut et les produits dérivés du
afgeleid van het raffineren van aardolie; raffinage du pétrole;
3° « aangever » : elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die 3° « déclarant » : toute personne physique ou morale qui produit ou,
biobrandstoffen, minerale oliën al dan niet gemengd en hun comme intermédiaire ou pas, importe, exporte, stocke, met en
substitutieproducten van biologische oorsprong produceert, of al dan consommation, transforme, transporte, distribue, achète, vend ou
niet als tussenpersoon, invoert, uitvoert, stockeert, tot verbruik fournit des biocarburants, des huiles minérales, mélangés ou non, et
uitslaat, verwerkt, vervoert, verdeelt, koopt, verkoopt en levert; leurs produits de substitution d'origine biologique;
4° « eindverbruik » : verbruik door elke natuurlijke of rechtspersoon 4° « consommation finale » : consommation par toute personne physique
die biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet gemengd, en hun ou morale qui achète des biocarburants, huiles minérales, mélangés ou
substitutieproducten, van biologische oorsprong koopt voor eigen non, et leurs produits de substitution d'origine biologique pour son
gebruik; propre usage;
5° « diesel » : gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een 5° « diesel » : le gazole relevant du code NC 2710 19 41 d'une teneur
zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg, gebruikt als motorbrandstof en soufre n'excédant pas 10 mg/kg, utilisé comme carburant non exonéré
die niet van accijnzen is vrijgesteld en beantwoordt aan de d'accise et répondant aux spécifications définies par l'arrêté royal
specificaties zoals omschreven in het koninklijk besluit van 19 du 19 septembre 2013;
september 2013; 6° « benzine » : ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 49 met een 6° « essence » : l'essence sans plomb relevant du code NC 2710 11 49 à
laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen en van de GN-codes 2710 faible teneur en soufre et en aromatiques et relevant des codes NC,
11 41 en 2710 11 45, gebruikt als motorbrandstof die niet van 2710 11 41 et 2710 11 45, utilisée comme carburant non exonéré
accijnzen is vrijgesteld en die beantwoordt aan de specificaties zoals d'accise et répondant aux spécifications définies par l'arrêté royal
omschreven in het koninklijk besluit van 19 september 2013; du 19 septembre 2013;
7° « wet van 17 juli 2013 » : de wet van 17 juli 2013 houdende de 7° « loi du 17 juillet 2013 » : la loi du 17 juillet 2013 relative aux
minimale nominale volumes duurzame brandstoffen die de volumes volumes nominaux minimaux de biocarburants durables qui doivent être
fossiele brandstoffen motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik incorporés dans les volumes de carburants fossiles mis annuellement à
worden uitgeslagen, moeten bevatten. la consommation.

Art. 2.De Algemene Directie Energie stelt een balans op van de

Art. 2.La Direction générale de l'Energie établit un bilan des

verrichtingen inzake productie, invoer, uitvoer, opslag, opérations de production, d'importation, d'exportation, de stockage,
transformatie, vervoer, distributie, aankoop, verkoop en levering van de transformation, de transport, de distribution, d'achat, de vente et
biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet gemengd en hun de fourniture de biocarburants, d'huiles minérales, mélangés ou non,
substitutieproducten, van biologische oorsprong, alsook van hun et leurs produits de substitution d'origine biologique, ainsi que de
intracommunautaire bewegingen, de « balans » genoemd. leurs mouvements intra-communautaires, dénommé le « bilan ».

Art. 3.Met het oog op de opstelling van de balans, verzamelt de

Art. 3.Aux fins d'établir le bilan, la Direction générale de

Algemene Directie Energie de volgende gegevens : l'Energie recueille les données suivantes :
1° de voorraad bij de aanvang en het einde van elke maand; 1° le stock début et fin du mois;
2° de productie van biobrandstoffen, minerale oliën en hun 2° la production de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs
substitutieproducten van biologische oorsprong; produits de substitution d'origine biologique;
3° de overdracht tussen producten; 3° les transferts entre produits;
4° de levering aan de internationale bunkering; 4° les livraisons aux soutes internationales;
5° de in- en uitvoer per land van oorsprong en per land van 5° les importations et les exportations par pays d'origine et par pays
bestemming; de destination;
6° de leveringen aan het eindverbruik; 6° les livraisons à la consommation finale;
7° de specificatie van deze leveringen aan het verbruik per 7° le détail de ces livraisons à la consommation par secteur
economische verbruikssector; d'activité;
8° het overzicht van de kwaliteiten van biobrandstoffen, minerale 8° l'aperçu des qualités de biocarburants, d'huiles minérales sur le
oliën op de Belgische markt en hun onderste verbrandingswaarde en hun marché belge et leur pouvoir calorifique inférieur et leur teneur en
koolstofgehalte; carbone;
9° de raffinagecapaciteit per type raffinageproces; 9° la capacité de raffinage par type de procédé;
10° verkopen of leveringen van biobrandstoffen, minerale oliën, al dan 10° les ventes ou fournitures des biocarburants, huiles minérales,
niet gemengd en hun substitutieproducten, van biologische oorsprong mélangés ou non, et leurs produits de substitution d'origine
aan het eindverbruik per gewest of per delen van het grondgebied dat biologique mis à la consommation finale par région ou par zones du
door de minister kunnen worden bepaald; territoire qui peuvent être déterminées par le ministre;
11° de specificatie van deze verkopen of leveringen bedoeld in 10° aan 11° le détail des ventes ou fournitures visées au 10° mises à la
het eindverbruik per activiteitssector; consommation finale par secteur d'activité;
12° de hoeveelheden duurzame biobrandstoffen gemengd in de 12° les quantités de biocarburants durables mélangées aux quantités
hoeveelheden diesel en benzine, uitgeslagen tot verbruik. d'essence et le diesel mis à la consommation.

Art. 4.§ 1. De gegevens bedoeld in artikel 3, 1° tot 9°, worden

Art. 4.§ 1er. Les données visées à l'article 3, 1° à 9° sont

bezorgd door de aangever die : transmises par le déclarant qui :
1° biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet gemengd, en hun 1° met en consommation des biocarburants, huiles minérales, mélangés
substitutieproducten, van biologische oorsprong uitslaat tot verbruik; ou non, et leurs produits de substitution d'origine biologique; ou
of 2° biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet gemengd, en hun 2° produit, stocke, transporte, distribue, achète comme intermédiaire,
substitutieproducten, van biologische oorsprong produceert, stockeert, vend ou fournit des biocarburants, des huiles minérales, mélangés ou
vervoert, verdeelt, als tussenpersoon aankoopt, verkoopt of levert met non, et leurs produits de substitution d'origine biologique pour une
een capaciteit die 25.000 ton per jaar overschrijdt. capacité excédant 25.000 tonnes par an.
§ 2. De gegevens bedoeld in artikel 3, 10° en 11°, worden bezorgd door § 2. Les données visées à l'article 3, 10° et 11°, sont transmises par
de aangever die biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet gemengd, en hun substitutieproducten, van biologische oorsprong verkoopt of levert aan het eindverbruik met een capaciteit die vijftig ton per jaar overschrijdt. De aangevers die meer dan drie instellingen bezitten/beheren worden jaarlijks aan deze verplichte enquête onderworpen. De aangevers waarop het eerste lid geen betrekking heeft, zijn onderworpen aan een systeem van enkelvoudige bemonstering.

Art. 5.De gegevens bedoeld in artikel 3, 12°, worden opgemaakt door de aangever per accijnsnummer waarop aardolieproducten in verbruik worden gesteld. Indien de aangever meerdere belastingentrepots vertegenwoordigt, kan

le déclarant qui vend ou fournit à la consommation finale des biocarburants, des huiles minérales, mélangés ou non, et leurs produits de substitution d'origine biologique pour une capacité excédant cinquante tonnes par an. Sont annuellement soumis à cette enquête obligatoire les déclarants possédant/gérant plus de trois établissements. Les déclarants non visés à l'alinéa 1er sont soumis à un système d'échantillonnage simple.

Art. 5.Les données visées à l'article 3, 12°, sont établies par le déclarant pour chaque numéro d'accises sur lequel des produits pétroliers sont mis à la consommation. Si le déclarant représente plusieurs entrepôts fiscaux, il peut

hij aan de Algemene Directie Energie toestemming vragen om de demander à la Direction générale de l'Energie l'autorisation de
individuele balansen te groeperen in één enkele balans. grouper les bilans individuels en un seul bilan.
De hoeveelheden aardolieproducten evenals de hoeveelheden duurzame Les quantités de produits pétroliers ainsi que de biocarburants
biobrandstoffen die uitgeslagen worden tot verbruik en die voorkomen durables qui sont mis en consommation et qui figurent dans le bilan
in de balans overeenkomstig artikel 3, 12°, kunnen gecorrigeerd worden conformément à l'article 3, 12°, peuvent être corrigées pour tenir
om rekening te houden met de mogelijkheid dat een aangever ze compte de la possibilité qu'un déclarant les ait mis en consommation
uitgeslagen heeft tot verbruik voor rekening van een andere aangever. pour le compte d'un autre déclarant.
Deze hoeveelheden kunnen slechts in aanmerking genomen worden in het Ces quantités ne peuvent être prises en considération dans le cadre de
kader van de bijmengingsverplichting indien ze voorkomen op een l'obligation de mélange qu'à la condition qu'elles soient reprises sur
aangifte van overdracht, overeenkomstig het model van bijlage 1, dat une déclaration de transfert conformément au modèle de l'annexe 1,
naar behoren door de twee betrokken partijen is ondertekend. dûment signé par les deux parties concernées.
De aangiftes tot overdracht worden bij de balans van de twee betrokken Les déclarations de transfert sont jointes au bilan des deux
aangevers gevoegd. déclarants concernés.
Als een aangever handelend als koper informatie met betrekking tot de Si un déclarant agissant en tant qu'acheteur souhaite obtenir des
aanwezigheid van duurzame biobrandstoffen in fossiele brandstoffen renseignements relatifs à la présence de biocarburants durables dans
wenst, bedoeld in artikel 7, § 7, van de wet van 17 juli 2013, is de les carburants fossiles visés à l'article 7, § 7, de la loi du 17
verkoper verplicht deze te bezorgen door middel van de individuele juillet 2013, le vendeur a l'obligation de les lui fournir via la
verklaring waarvan een model is opgenomen in bijlage 2. déclaration individuelle dont le modèle figure à l'annexe 2.

Art. 6.De gegevens bedoeld in artikel 3, 1° tot 6°, worden op

Art. 6.Les données visées à l'article 3, 1° à 6°, sont transmises par

maandbasis bezorgd aan de Algemene Directie Energie door de aangever, le déclarant à la Direction générale de l'Energie mensuellement, au
uiterlijk tegen de twintigste van de maand volgend op de periode plus tard pour le vingt du mois suivant la période à laquelle se
waarop de informatie betrekking heeft. rapporte l'information.
De gegevens bedoeld in artikel 3, 7° tot 11°, worden op jaarlijkse Les données visées à l'article 3, 7° à 11°, sont transmises par le
basis bezorgd aan de Algemene Directie Energie door de aangever, déclarant à la Direction générale de l'Energie annuellement, au plus
uiterlijk op de datum bepaald door de minister. tard à la date déterminée par le ministre.
De aangever kan zijn gegevens overmaken via elektronische post of via Le déclarant peut transmettre ses données au moyen d'un courrier
de gewone post, of elk ander telecommunicatiemiddel vooraf bepaald électronique, d'un courrier postal ou de tout autre moyen de
door de Algemene Directie Energie, mits alle gegevens van de télécommunication préalablement défini par la Direction générale de
formulieren op dezelfde manier worden weergegeven. l'Energie, à condition d'y reproduire de la même façon toutes les

Art. 7.De aangever verbindt zich ertoe de gegevens te bezorgen die zo

données des formulaires.

Art. 7.Le déclarant s'engage à ce que les données reflètent la

getrouw mogelijk de werkelijkheid weergeven. réalité le plus fidèlement possible.

Art. 8.De aangever vraagt bij de Algemene Directie Energie de

Art. 8.Le déclarant se procure auprès de la Direction générale de

formulieren aan waarvan de modellen door de minister bepaald worden. l'Energie les formulaires requis dont les modèles sont déterminés par
Die formulieren bepalen de wijze waarop de gegevens dienen te worden le ministre. Ces formulaires spécifient la manière dont les données
gestructureerd en verstrekt. De formulieren zijn beschikbaar op de doivent être structurées et fournies. Les formulaires sont disponibles
website van de Algemene Directie Energie www.economie.fgov.be en sur le site Internet de la Direction générale de l'Energie,
worden eveneens gratis toegestuurd aan de aangever die erom vraagt. www.economie.fgov.be, et sont également envoyés gratuitement au
déclarant qui le demande.
In geval van wijziging wordt aan de aangever, of de daartoe En cas de modification, la date à partir de laquelle les nouveaux
aangestelde verantwoordelijke, de datum medegedeeld vanaf wanneer de modèles de formulaires doivent être utilisés est communiquée au
nieuwe modellen van de formulieren moeten gebruikt worden. déclarant ou au responsable désigné à cette fin.
De gewijzigde formulieren worden ten minste twee maanden voor deze Les formulaires modifiés sont mis à disposition des intéressés au
datum ter beschikking van de betrokkenen gesteld. moins deux mois avant cette date.

Art. 9.Wanneer de Algemene Directie Energie vaststelt dat de gegevens

Art. 9.Lorsque la Direction générale de l'Energie constate que les

données sont manquantes ou que les données envoyées sont erronées ou
ontbreken, of de toegestuurde gegevens foutief of incoherent zijn, kan incohérentes, elle peut mettre en demeure le déclarant de satisfaire à
zij de aangever in gebreke stellen om zijn verplichtingen na te komen ses obligations et demander à prendre connaissance des données
en vragen kennis te nemen van de gepaste bijzondere gegevens en van de particulières appropriées, ainsi que de la méthode de calcul et
berekening en evaluatiemethode waarop deze gegevens gebaseerd zijn, d'évaluation sur laquelle se fondent ces données afin de rectifier les
teneinde de fouten of incoherenties te verbeteren. erreurs ou incohérences.

Art. 10.De inbreuken begaan door de aangevers op de bepalingen van de

Art. 10.Les infractions commises par les déclarants aux dispositions

artikelen 5, 6, 7 en 9 wat betreft artikel 3, 12°, worden gestraft met des articles 5, 6, 7 et 9 en ce qui concerne l'article 3, 12°, sont
een administratieve geldboete van honderd tot tienduizend euro met punies d'une amende administrative de cent euros à dix mille euros en
toepassing van artikel 14, § 1, van de wet van 17 juli 2013. In geval application de l'article 14, § 1er, de la loi du 17 juillet 2013. En
van herhaling kan de geldboete worden verdubbeld. cas de récidive, l'amende peut être doublée.
Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet van 17 juli 2013, geschiedt Conformément à l'article 11, § 1er, de la loi du 17 juillet 2013, le
het toezicht betreffende de verplichtingen die voortvloeien uit de contrôle relatif aux obligations résultant des dispositions des
bepalingen van de artikelen 5, 6, 7 en 9 wat betreft artikel 3, 12°, articles 5, 6, 7 et 9 en ce qui concerne l'article 3, 12°, est
door de daartoe door de minister gemachtigde ambtenaren van de effectué par les agents de la Direction générale Energie et de la
Algemene Directie Energie en van de Algemene Directie Economische Direction générale de l'Inspection économique du Service public
Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet
Middenstand en Energie, in samenwerking met de Algemene administratie effet par le ministre, en collaboration avec l'Administration générale
des Douanes et Accises du Service Public Fédéral Finances.
van de Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën. Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les
Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke fonctionnaires de la Direction générale de l'Energie sont compétents
politie, zijn de ambtenaren van de Algemene Directie Energie bevoegd pour rechercher et constater les infractions aux dispositions des
om inbreuken op de bepalingen van de artikelen 4, 6, 7 en 9 wat articles 4, 6, 7 et 9 en ce qui concerne l'article 3, 1° à 11°, du
betreft artikel 3, 1° tot 11°, van dit besluit op te sporen en vast te
stellen. présent arrêté.

Art. 11.Worden opgeheven :

Art. 11.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 11 maart 2003 houdende de organisatie 1° l'arrêté royal du 11 mars 2003 organisant la collecte de données
van de inzameling van de gegevens betreffende het opstellen van de relatives à l'établissement du bilan pétrolier;
petroleumbalans;
2° het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de regels en 2° l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux modalités et aux
voorwaarden in verband met de trimestriële aangifte van de conditions et obligations concernant la déclaration trimestrielle des
hoeveelheden fossiele en biobrandstoffen die in verbruik worden quantités des carburants fossiles et des biocarburants mis à la
gesteld, opgelegd door de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale consommation, imposées par la loi du 17 juillet 2013 relative aux
nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele volumes nominaux minimaux de biocarburants durables qui doivent être
motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, incorporés dans les volumes de carburants fossiles mis annuellement à
moeten bevatten; la consommation;
3° het ministerieel besluit van 14 september 2006 tot bepaling van de 3° l'arrêté ministériel du 14 septembre 2006 déterminant les modèles
modellen van vragenlijsten voor de verzameling van gegevens met de questionnaires pour la collecte de données relatives au bilan
betrekking tot de petroleumbalans; pétrolier;
4° het ministerieel besluit van 25 maart 2016 tot bepaling van de 4° l'arrêté ministériel du 25 mars 2016 déterminant les modèles de
modellen van vragenlijsten voor de verzameling van gegevens met questionnaires pour la collecte de données relatives au bilan
betrekking tot de petroleumbalans. pétrolier.

Art. 12.De minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 12.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 november 2017. Donné à Bruxelles, le 15 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, Leefmilieu La Ministre de l'Energie, de l'Environnement
en Duurzame Ontwikkeling, et du Développement durable,
M. C. MARGHEM M.C. MARGHEM
Bijlage 1 - Aangifte van overdracht Annexe 1re - Déclaration de transfert
Aangifte die bewijst dat de hoeveelheden duurzame biobrandstoffen Déclaration attestant que les quantités de biocarburants durables
verkocht onder de accijnsschorsingsregeling, verminderd worden in de seront déduites de la déclaration du vendeur et comptabilisées dans la
aangifte van de verkoper en opgenomen worden in de aangifte van de déclaration de l'acheteur comme prévu à l'article 7, § 8, de la loi du
koper zoals voorzien in artikel 7, § 8, van de wet van 17/07/2013 17/07/2013
Referentie nr. van de aangifte : OVD/naam van de verkoper/naam van de N° de référence de la déclaration : TFT/nom du vendeur/nom de
aankoper/nr. van het kwartaal/ jaar/000x l'acheteur/n° de trimestre/ année/000x
De aangever (de verkoper) . . . . . Le déclarant (le vendeur) . . . . .
gelegen te . . . . . situé à . . . . .
met accijnsnummer . . . . . avec n° d'accises . . . . .
met belastingentrepot nr. . . . . . avec n° de dépôt fiscal . . . . .
geeft aan te hebben geleverd gedurende het ......... kwartaal 20.......... aan : déclare avoir livré au cours du ....... trimestre 20...... à :
de aangever (de aankoper) . . . . . le déclarant (l'acheteur) . . . . .
gelegen te . . . . . situé à . . . . .
met accijnsnummer . . . . . avec n° d'accises . . . . .
met belastingentrepot nr. . . . . . avec n° de dépôt fiscal . . . . .
een totaal volume van ........................... liters un volume total de ................... litres
O* diesel O* de diesel
O* benzine O* d'essence
op 15 ° C, waarin een totaal volume van ........................... liters à 15 ° C, auquel un volume total de ................... litres
O* FAME O* d'EMAG
O* Bio-ethanol - ETBE O* de bioéthanol - ETBE
O* andere (te verduidelijken) : O* autres (à préciser) :
is bijgemengd. a été mélangé.
Details van de overdrachten : Détails des transferts :
Volume biobrandstof door de aankoper op de markt uitgeslagen vanaf Volume de biocarburant mis à la consommation par l'acheteur au départ
zijn entrepot gelegen te ... de son dépôt situé à ....
Met accijnsnr. ... Et portant le n° d'accises ....
Afkomstig van het entrepot van de verkoper gelegen te ... En provenance du dépôt du vendeur situé à ....
Met accijnsnr. ... Et disposant du n° d'accises ....
Dit lot van biobrandstof wordt als zodanig geregistreerd in de Ce lot de biocarburant est enregistré comme tel dans la banque de
databank opgericht door het KB van 26/11/2011 onder het nummer ... données créée par l'AR du 26/11/2011 sous le n° ....
1.] 1.]
2.] 2.]
3.] 3.]
4.] 4.]
5.] 5.]
6.] 6.]
7.] 7.]
8.] 8.]
9.] 9.]
10.] 10.]
De verkoper verklaart de hierboven vermelde volumes van zijn Le vendeur atteste avoir déduit les volumes mentionnés ci-dessus de
kwartaalbalans te hebben afgetrokken, zodat deze uitsluitend in de son bilan trimestriel, de sorte qu'ils n'apparaissent que dans celui
balans van de aankoper voorkomen. de l'acheteur.
Voor de verkoper, Pour le vendeur,
Voor de aankoper, Pour l'acheteur,
Gedaan te . . . . . op . . . . . Fait à . . . . . le . . . . .
Gedaan te . . . . . op . . . . . Fait à . . . . . le . . . . .
Naam + Voornaam Nom + Prénom
Naam + voornaam Nom + prénom
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Handtekening Signature
Handtekening Signature
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 15 november 2017 Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 novembre 2017 relatif à
betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de
oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong. leurs produits de substitution d'origine biologique.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
Bijlage 2. - Individuele aangifte Annexe 2. - Déclaration individuelle
Van aanwezigheid van biobrandstof in de volumes benzine/diesel De présence de biocarburant dans les volumes d'essence et/ou de diesel
aangekocht onder de accijnsschorsingsregeling door een aangever die achetés sous régime de suspension de droits par un déclarant disposant
over een accijnsnummer in België beschikt aan een andere aangever die d'un numéro d'accises en Belgique à un autre déclarant disposant d'un
over een accijnsnummer in België beschikt - artikel 7, § 7, van de wet numéro d'accises en Belgique - article 7, § 7, de la loi du 17 juillet
van 17/07/2013 (duurzaamheidsbewijzen in de zin van artikel 4 bij te voegen) 2013 (preuves de durabilité au sens de l'article 4 à joindre)
Referentienr. van de aangifte : IA/naam van de verkoper/naam van de N° de référence de la déclaration : DI/nom du vendeur/nom de
aankoper/nr. van het kwartaal/jaar/000x l'acheteur/n° de trimestre/année/000x
De aangever (de verkoper) . . . . . Le déclarant (le vendeur) . . . . .
gelegen te . . . . . situé à . . . . .
met ondernemingsnummer . . . . . avec n° d'entreprise . . . . .
geeft aan te hebben geleverd gedurende het ....... kwartaal 20...... déclare avoir livré au cours du ......... trimestre 20............. à
aan : :
de aangever (de aankoper) . . . . . le déclarant (l'acheteur) . . . . .
gelegen te . . . . . situé à . . . . .
met ondernemingsnummer . . . . . avec n° d'entreprise . . . . .
een volume van ........................ liters un volume total de ........................ litres
O* diesel O* de diesel
O* benzine O* d'essence
op 15 ° C, waarin een totaal volume van ..................... liters à 15 ° C, auquel un volume de ....................... litres
O* FAME O* d'EMAG
O* Bio-ethanol - ETBE O* de bioéthanol - ETBE
O* andere (te verduidelijken) : O* autres (à préciser) :
is bijgemengd. a été mélangé.
Deze volume biobrandstof die door de aankoper op de markt uitgeslagen Ce volume de biocarburant mis à la consommation par l'acheteur au
is vanaf zijn entrepot gelegen te . . . . . met accijnsnummer . . . . départ de son dépôt situé à . . . . . . . . . . et portant le n°
. komt van het entrepot van de d'accises . . . . . provient du dépôt du vendeur situé à . . . . . et
verkoper gelegen te . . . . . met accijnsnummer . . . . . disposant du n° d'accises . . . . .
Deze brandstof lot wordt als zodanig geregistreerd in de databank Ce lot de biocarburant est enregistré comme tel dans la banque de
opgericht door het KB van 26/11/2011 onder het nummer . . . . . données créée par l'AR du 26/11/2011 sous le numéro . . . . .
Voor de verkoper, Pour le vendeur,
Voor de aankoper, Pour l'acheteur,
Gedaan te . . . . . op . . . . . Fait à . . . . . le . . . . .
Gedaan te . . . . . op . . . . . Fait à . . . . . le . . . . .
Naam + Voornaam Nom + Prénom
Naam + voornaam Nom + prénom
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Handtekening Signature
Handtekening Signature
......................................................... . . . . .
. . . . . . . . . .
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 15 november 2017 Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 novembre 2017 relatif à
betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de
oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong. leurs produits de substitution d'origine biologique.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^