← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor het jaar 2022 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor het jaar 2022 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" | Arrêté royal octroyant un subside au " Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals " pour l'année 2022 |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
15 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor | 15 MAI 2022. - Arrêté royal octroyant un subside au " Antimicrobial |
het jaar 2022 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" | Consumption and Resistance in Animals " pour l'année 2022 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, artikel 4; | d'intérêt public, l'article 4; |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 5, | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 5, remplacé |
vervangen bij de wet van 29 april 1996, gewijzigd bij de wetten van 20 | par la loi du 29 avril 1996, modifié par les lois des 20 octobre 1998, |
oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; | 30 décembre 2001 et 1er mai 2006; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie begroting en | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au |
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de |
Gezondheidsproducten, artikel 4, § 1, 5°, en artikel 7bis, ingevoegd | Santé, l'article 4, § 1er, 5°, et l'article 7bis, inséré par la loi du |
bij de wet van 19 december 2008; | 19 décembre 2008; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 10 februari 2022; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 10 février 2022; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage van 72.214 EURO (negenenzestigduizend |
Article 1er.Une subvention de 72.214 EURO (soixante-neuf mille neuf |
negenhonderd en vijfenzeventig euro) ten laste van de economische code | |
1211 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen | cent septante-cinq euros) imputable au code économique 1211 du budget |
en Gezondheidsproducten wordt verleend aan de vereniging zonder | de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé est |
winstoogmerk "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" te | allouée à l'association sans but lucratif " Antimicrobial Consumption |
Gent (IBAN : BE15 8915 3419 0730) tot dekking van de personeels- en | and Resistance in Animals " à Gand (IBAN : BE15 8915 3419 0730) pour |
werkingskosten, opgelopen door die vereniging door: | couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, encourus par |
a) het verzamelen van alle beschikbare informatie over het gebruik van | cette association à cause de: a) la collecte de toutes les informations disponibles sur |
antimicrobiële middelen en de prevalentie van antimicrobiële | l'utilisation d'antimicrobiens et la prévalence de la résistance |
resistentie; | antimicrobienne; |
b) het analyseren en bestuderen van alle beschikbare data met als doel | b) l'analyse et l'étude des données disponibles dans le but de relier |
het linken van alle resultaten van de hoger beschreven data, teneinde | tous les résultats des données décrites ci-dessus, afin d'obtenir une |
een algemeen beeld te krijgen van de situatie in België, zowel wat | image générale de la situation en Belgique tant en ce qui concerne |
betreft het gebruik van antimicrobiële middelen bij de eindgebruiker, | l'utilisation d'antimicrobiens chez l'utilisateur final qu'en ce qui |
als wat betreft de resistentieselectie en nog belangrijker, de link | concerne la sélection de la résistance et, plus important encore, le |
tussen de twee. Op basis hiervan zal het kenniscentrum in staat zijn | lien entre les deux. Sur base de cela, le centre de connaissances sera |
om onder andere evoluties in gebruik van antimicrobiële middelen en | à même entre autres: de décrire des évolutions dans l'utilisation et |
antibioticaresistentie te beschrijven, verbanden tussen gebruik en | l'antibiorésistance, d'établir des liens entre l'utilisation des |
antibioticaresistentie te bepalen en de impact van beleidsmaatregelen | antimicrobiens et l`antibiorésistance et de mesurer l'impact de |
te meten; | mesures stratégiques; |
c) het communiceren van en sensibiliseren over de bekomen resultaten | c) la communication des résultats obtenus et la sensibilisation à |
aan de hand van: | propos de ceux-ci à l'aide : |
- een jaarlijks rapport over de stand van zaken van gebruik en | - d'un rapport annuel sur l'état d'avancement de l'utilisation |
resistentie van antimicrobiële middelen in België; | d'antimicrobiens et la résistance à ceux-ci en Belgique; |
- het ontwikkelen van informatie- en sensibilisatiecampagnes voor alle | - du développement de campagnes d'information et de sensibilisation |
belanghebbende sectoren in samenwerking met BAPCOC; | pour tous les secteurs concernés, en collaboration avec le BAPCOC; |
- het voorstellen van richtlijnen voor een goed en verantwoord gebruik | - de propositions de directives pour un usage correct et responsable |
van diergeneesmiddelen; | de médicaments vétérinaires; |
- de organisatie van Info- en studiedagen voor alle belanghebbende | - de l'organisation de journées d'information et d'étude pour tous les |
sectoren; | secteurs intéressés; |
- het fungeren als aanspreekpunt voor de pers om steeds up to date en | - d'un point de contact pour la presse pour pouvoir toujours fournir |
correcte informatie over de door het kenniscentrum geconsolideerde | des informations à jour et correctes sur les données consolidées par |
gegevens te kunnen verstrekken; | le centre de connaissances; |
d) adviezen uitbrengen over mogelijke toekomstige acties. Dit houdt | d) donner des conseils quant à d'éventuelles actions futures. Cela |
onder andere in: | consiste entre autres à : |
- voorstellen van adviezen in verband met aanpassingen in de data | - faire des propositions d'avis relatives aux adaptations dans les |
collectiesystemen rekening houdend met de ESVAC aanbevelingen, zoals | systèmes de collecte de données en tenant compte des recommandations |
de ontwikkeling van een meer verfijnd data collectiesysteem op | de l'ESVAC. Comme le développement d'un système de collecte de données |
dierenarts - en/of veehouderniveau (end user); | plus sophistiqué au niveau du vétérinaire et/ou de l'éleveur (end |
- voorstellen van adviezen in verband met onderzoek met betrekking tot | user); - faire des propositions d'avis relatives à l'étude portant sur |
gebruik van of resistentie tegen antimicrobiële middelen; | l'utilisation d'antimicrobiens ou la résistance à ceux-ci; |
- voorstellen van adviezen in verband met aanpassingen aan de | - faire des propositions d`avis relatives aux adaptations à la |
regelgeving betreffende geneesmiddelengebruik en | réglementation relative à l'utilisation des médicaments et à la lutte |
resistentiebestrijding. | contre la résistance. |
Art. 2.De toelage toegekend voor de activiteiten verbonden aan de |
Art. 2.La subvention affectée aux activités liées aux tâches visées à |
opdrachten bedoeld in artikel 1 wordt als volgt vereffend: | l'article 1 est liquidée de la manière suivante : |
- 57.771 EURO bij ondertekening van dit besluit; | - 57.771 EURO à la signature du présent arrêté; |
- 14.443 EURO na afloop van het boekjaar 2022, op voorlegging van de | - 14.443 EURO à l'échéance de l'exercice 2022, sur présentation des |
echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan | pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses |
door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in | effectuées par l'association visée à l'article 1er pour la réalisation |
artikel 1 a), b), c) en d), bedoelde informatie en na goedkeuring van | de l'information visée à l'article 1 a), b), c) et d), après |
de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag | approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport |
betreffende het jaar 2022 door het Federaal Agentschap voor | d'activités de l'année 2022 par l'Agence fédérale des médicaments et |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en na gunstig advies van de | des produits de santé et moyennant avis favorable de l'Inspecteur des |
Inspecteur van Financiën. | Finances. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 15 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE . | F. VANDENBROUCKE . |