Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/05/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2001 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van de orthopedische zolen, van de orthopedische schoenen en van sommige andere verstrekkingen inzake orthopedie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2001 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van de orthopedische zolen, van de orthopedische schoenen en van sommige andere verstrekkingen inzake orthopedie Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2001 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des semelles orthopédiques, des chaussures orthopédiques et de certaines autres prestations d'orthopédie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 15 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2001 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van de orthopedische zolen, van de orthopedische schoenen en van sommige andere verstrekkingen inzake orthopedie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 37, § 5, tweede lid, zoals gewijzigd bij SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 15 MAI 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2001 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des semelles orthopédiques, des chaussures orthopédiques et de certaines autres prestations d'orthopédie PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, §
het koninklijk besluit van 12 december 1996; 5, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 12 décembre 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2001 portant fixation d'une
van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des semelles
de orthopedische zolen, van de orthopedische schoenen en van sommige orthopédiques, des chaussures orthopédiques et de certaines autres
andere verstrekkingen inzake orthopedie; prestations d'orthopédie;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 11 december 2013; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor décembre 2013;
geneeskundige verzorging, gegeven op 16 december 2013; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 16
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 maart 2014; décembre 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 maart 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 28 mars 2014;
Gelet op het advies 55.965/2 van de Raad van State, gegeven op 30 Vu l'avis 55.965/2 du Conseil d'Etat donné le 30 avril 2014, en
april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er alinéa 1er 2°, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1, van het koninklijk besluit van 10 november

Article 1er.A l'article 1er, de l'arrêté royal du 10 novembre 2001

2001 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans
rechthebbenden in de kostprijs van de orthopedische zolen, van de le coût des semelles orthopédiques, des chaussures orthopédiques et de
orthopedische schoenen en van sommige andere verstrekkingen inzake certaines autres prestations d'orthopédie, sont apportées les
orthopedie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in 1°, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° au 1°, sont apportées les modifications suivantes :
a) in het eerste lid, worden de woorden « onder het nummer 604575 » a) à l'alinéa 1er, les mots « sous le numéro 604575 » sont remplacés
vervangen door de woorden « onder het nummer 604575-604586 » en de par les mots « sous le numéro 604575-604586 » et les mots « sous le
woorden « onder het nummer 653973 » worden vervangen door de woorden « numéro 653973 » sont remplacés par les mots « sous le numéro
onder het nummer 653973-653984 »; 653973-653984 »;
b) in het tweede lid, worden de woorden « de verstrekking 604575 » b) à l'alinéa 2, les mots « la prestation 604575 » sont remplacés par
vervangen door de woorden « de verstrekking 604575-604586 » en de les mots « la prestation 604575-604586 » et les mots « la prestation
woorden « de verstrekking 653973 » vervangen door de woorden « de 653973 » sont remplacés par les mots « la prestation 653973-653984 »;
verstrekking 653973-653984 »;
2° in 3°, worden de volgende wijziigingen aangebracht : 2° au 3°, sont apportées les modifications suivantes :
a) in het tweede lid, worden de woorden « onder de nummers 645632, a) à l'alinéa 2, les mots « sous les numéros 645632, 645654, 645971,
645654, 645971, 646096, 646995, 697071, 647533, 647614, 653472, 646096, 646995, 697071, 647533, 647614, 653472, 649213, 649353,
649213, 649353, 649375, 649714 en 649751 » vervangen door de woorden « 649375, 649714 et 649751 » sont remplacés par les mots « sous les
onder de nummers 645632-645643, 645654-645665, 645971-645982, numéros 645632-645643, 645654-645665, 645971-645982, 646096-646100,
646096-646100, 646995-647006, 697071-697082, 647533-647544, 646995-647006, 697071-697082, 647533-647544, 647614-647625,
647614-647625, 653472-653483, 649213-649224, 649353-649364, 653472-653483, 649213-649224, 649353-649364, 649375-649386,
649375-649386, 649714-649725 en 649751-649762 »; 649714-649725 et 649751-649762 »;
b) in het derde lid, worden de woorden « onder de nummers 645175, b) à l'alinéa 3, les mots « sous les numéros 645175, 645190, 645234,
645190, 645234, 645315, 646590, 646951, 646973, 647555, 647592, 645315, 646590, 646951, 646973, 647555, 647592, 649412, 649434,
649412, 649434, 649670, 649692, 653612, 653634 en 650510 » vervangen 649670, 649692, 653612, 653634 et 650510 » sont remplacés par les mots
door de woorden « onder de nummers 645175-645186, 645190-645201, « sous les numéros 645175-645186, 645190-645201, 645234-645245,
645234-645245, 645315-645326, 646590-646601, 646951-646962, 645315-645326, 646590-646601, 646951-646962, 646973-646984,
646973-646984, 647555-647566, 647592-647603, 649412-649423, 647555-647566, 647592-647603, 649412-649423, 649434-649445,
649434-649445, 649670-649681, 649692-649703, 653612-653623, 65363 649670-649681, 649692-649703, 653612-653623, 653634-653645 et
-653645 en 650510-650521 »; 650510-650521 »;
c) in het vierde lid, worden de woorden « onder het nummer 655690 » c) à l'alinéa 4, les mots « sous le numéro 655690 » sont remplacés par
vervangen door de woorden « onder het nummer 655690-655701 »; les mots « sous le numéro 655690-655701 »;
d) in het vijfde lid, worden de woorden « onder de nummers 645050, d) à l'alinéa 5, les mots « sous les numéros 645050, 649235, 649294,
649235, 649294, 649316, 649390, 649633, 649773, 650075, 650090, 649316, 649390, 649633, 649773, 650075, 650090, 650112, 650134 et
650112, 650134 en 653516 » vervangen door de woorden « onder de 653516 » sont remplacés par les mots « sous les numéros 645050-645061,
nummers 645050-645061, 649235-649246, 649294-649305, 649316-649320, 649235-649246, 649294-649305, 649316-649320, 649390-649401,
649390-649401, 649633-649644, 649773-649784, 650075-650086, 649633-649644, 649773-649784, 650075-650086, 650090-650101,
650090-650101, 650112-650123, 650134-650145 en 653516-653520 »; 650112-650123, 650134-650145 et 653516-653520 »;

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 december 2013.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er décembre 2013.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 mei 2014. Donné à Bruxelles, le 15 mai 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
en de Federale Culturele Instellingen, Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^