Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/05/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de oprichting van een vormingscomité en de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de oprichting van een vormingscomité en de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative à la création d'un comité de formation et aux groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 MEI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 MAI 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de Commission paritaire pour la marine marchande, relative à la création
oprichting van een vormingscomité en de risicogroepen (1) d'un comité de formation et aux groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij; Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, travail du 2 février 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de Commission paritaire pour la marine marchande, relative à la création
oprichting van een vormingscomité en de risicogroepen. d'un comité de formation et aux groupes à risque.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 mei 2006. Donné à Bruxelles, le 15 mai 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de koopvaardij Commission paritaire pour la marine marchande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 Convention collective de travail du 2 février 2005
Oprichting van een vormingscomité en risicogroepen (Overeenkomst Création d'un comité de formation et groupes à risque
geregistreerd op 18 februari 2005, (Convention enregistrée le 18 février 2005, sous le numéro
onder het nummer 73941/CO/316) 73941/CO/316)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux :

- de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten exploiteren, - employeurs des entreprises qui exploitent des remorqueurs dont
waarvan de verrichte sleepactiviteit "zeevervoer" is en die l'activité de remorquage consiste en du "transport maritime" et
ressorteren onder het Paritair Comité voor de koopvaardij; ressortissent à la Commission paritaire pour la marine marchande;
- de werknemers tewerkgesteld in deze ondernemingen, verbonden met een - travailleurs occupés dans ces entreprises, liés par un contrat
arbeidsovereenkomst voor scheepsdienst en ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden. d'engagement maritime et inscrits au Pool belge des Marins.

Art. 2.Om de vorming van de huidige en toekomstige werknemers uit te

Art. 2.Afin de développer et encourager la formation des travailleurs

werken en te stimuleren en om alzo hun tewerkstellingskansen te actuels et futurs et accroître ainsi leurs chances d'emploi, il est
verhogen, wordt een paritair samengesteld vormingscomité opgericht. institué un comité de formation composé paritairement.
Het bestaat uit 4 leden die door het Paritair Comité voor de Ce comité se compose de 4 membres désignés par la Commission paritaire
koopvaardij worden benoemd waarvan 2 werknemersvertegenwoordigers en 2 pour la marine marchande, dont 2 représentants des travailleurs et 2
werkgeversvertegenwoordigers. représentants des employeurs.

Art. 3.Het vormingscomité is belast met de inrichting en uitwerking,

Art. 3.Le comité de formation est chargé de l'organisation et du

in de ruimste zin, van alle vormingsprojecten die in het comité bij développement, lato sensu, de tous les projets de formation approuvés
meerderheid van stemmen werden goedgekeurd. par la commission à la majorité des voix.
Het vormingscomité is tevens belast met opleidingsprojecten voor de Le comité de gestion est également chargé de projets de formation pour
risicogroepen. les groupes à risque.
Gelet op de economische situatie van de ondernemingen die sleepboten Vu la situation économique des entreprises qui exploitent des
exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit "zeevervoer" is zal remorqueurs, dont l'activité de remorquage consiste en du "transport
de vorming van de risicogroepen zich in hoofdzaak richten tot de maritime", la formation des groupes à risque ciblera principalement
laaggeschoolde werknemers van de sector, met als opdracht hun les travailleurs peu qualifiés du secteur, avec pour objectif la
tewerkstellingskansen te handhaven of te verbeteren. Zij kan zich préservation ou l'amélioration de leurs chances d'emploi. Elle peut
tevens richten tot laaggeschoolde werklozen. également cibler les chômeurs peu qualifiés.
De financiële weerslag van de goedgekeurde projecten is evenwel L'impact financier maximal des projets approuvés se limite toutefois
beperkt tot maximum de inkomsten die het vormingscomité ter aux recettes à disposition du comité de formation. Le dépassement de
beschikking staan. Overschrijding van deze limiet is enkel mogelijk na cette limite n'est possible qu'après approbation par la Commission
goedkeuring door het Paritair Comité voor de koopvaardij dat met zijn paritaire pour la marine marchande qui, par son approbation, prend
goedkeuring dan eveneens de nodige financieringsmaatregelen neemt, également les mesures de financement nécessaires afin de maintenir
teneinde het evenwicht tussen inkomsten en uitgaven te vrijwaren. l'équilibre entre recettes et dépenses.

Art. 4.Ter financiering van deze vormingsprojecten zijn de werkgevers

Art. 4.En vue de financer ces projets de formation, les employeurs

een bijdrage van 1,55 pct. en van 0,10 pct. berekend op het brutoloon verseront au comité de formation une cotisation de 1,55 p.c. et 0,10
van de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters verschuldigd aan p.c., calculée sur le salaire brut des ouvriers et ouvrières visés à
het vormingscomité. l'article 1er.

Art. 5.Het "Fonds voor bestaanszekerheid zeesleepdiensten" is belast

Art. 5.Le "Fonds de sécurité d'existence services de remorquage en

met inning en het beheer van de in artikel 4 bedoelde bijdragen en met de uitgaven van de in artikel 3 bedoelde vormingsprojecten en opent hiervoor een afzonderlijke rekening. Alle bepalingen inzake wijze en tijdstip van betaling en alle maatregelen in geval van wanbetaling, zoals voorzien in artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, zijn van kracht.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een opzegtermijn van zes maanden in acht wordt genomen. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij en aan elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking op de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 mei 2006. De Minister van Werk,

mer" est chargé de la perception et de la gestion des cotisations visées à l'article 4 ainsi que des dépenses liées aux projets de formations visés à l'article 3 et ouvrira, à cette fin, un compte distinct. Toutes les dispositions relatives au moment et au mode de paiement ainsi que toutes les mesures en cas de défaut de paiement, telles que prévues à l'article 14 de la convention collective de travail du 2 février 2005 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts sont applicables.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant respect d'un délai de préavis de six mois. Cette dénonciation se fait par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour la marine marchande et à chacune des parties signataires; elle prend cours le troisième jour ouvrable suivant la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mai 2006. Le Ministre de l'Emploi,

P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^