← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van de verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor preventie en bescherming op het werk "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van de verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor preventie en bescherming op het werk | Arrêté royal fixant la date des élections pour la désignation des délégués du personnel des conseils d'entreprise et des comités pour la prévention et la protection au travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 15 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van de verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor preventie en bescherming op het werk (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 15 MAI 2003. - Arrêté royal fixant la date des élections pour la désignation des délégués du personnel des conseils d'entreprise et des comités pour la prévention et la protection au travail (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het | Vu la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, |
bedrijfsleven, inzonderheid op artikel 21, § 1, gewijzigd bij de | notamment l'article 21, § 1er, modifié par les lois des 16 janvier |
wetten van 16 januari 1967, 23 januari 1975, 22 januari 1985 en 7 juli | 1967, 23 janvier 1975, 22 janvier 1985 et 7 juillet 1994; |
1994; Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de | Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors |
werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 55, | de l'exécution de leur travail, notamment l'article 55, b, alinéa 8; |
b, achtste lid; | |
Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad; | Vu l'avis du Conseil national du travail; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de verkiezingsprocedure honderdvijftig dagen voor de | Considérant que la procédure électorale doit débuter cent cinquante |
datum van de verkiezingen moet aanvangen en dat deze datum bijgevolg | jours avant la date des élections et qu'en conséquence cette date doit |
tijdig moet kunnen worden vastgesteld om deze procedure in de | pouvoir être déterminée à temps pour pouvoir régler cette procédure |
ondernemingen te kunnen regelen en om de werkgevers en de werknemers- | dans les entreprises et afin de donner le temps nécessaire aux |
en werkgeversorganisaties de nodige tijd te geven voor het nemen van | employeurs, aux organisations de travailleurs et aux organisations |
begeleidende maatregelen inzake het organiseren van sociale | d'employeurs pour prendre les mesures d'encadrement concernant |
verkiezingen; | l'organisation des élections sociales; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden |
Article 1er.Les élections pour la désignation des délégués du |
van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor | personnel aux conseils d'entreprise et aux comités pour la prévention |
preventie en bescherming op het werk zullen plaatshebben gedurende een | et la protection au travail auront lieu pendant la période qui débute |
periode die aanvangt op 6 mei 2004 en eindigt op 19 mei 2004. | le 6 mai 2004 et qui se termine le 19 mai 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 mei 2003. | Donné à Bruxelles, le 15 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | |
De Minister van Werkgelegenheid, | |
Mevr. L. ONKELINX | |
_______ | _____ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 20 september 1948, Belgisch Staatsblad van 27-28 september 1948. | Loi du 20 septembre 1948, Moniteur belge du 27-28 septembre 1948. |
Wet van 16 januari 1967, Belgisch Staatsblad van 21 januari 1967. | Loi du 16 janvier 1967, Moniteur belge du 21 janvier 1967. |
Wet van 23 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975. | Loi du 23 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975. |
Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. | Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. |
Wet van 7 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1994. | Loi du 7 juillet 1994, Moniteur belge du 5 août 1994. |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996. | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996. |