Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/05/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan bepaalde steden en bepaalde Brusselse politionele samenwerkingszones voor de verwezenlijking van preventie-initiatieven in het kader van Euro 2000 "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan bepaalde steden en bepaalde Brusselse politionele samenwerkingszones voor de verwezenlijking van preventie-initiatieven in het kader van Euro 2000 Arrêté royal accordant une subvention à certaines villes et à certaines zones de coopération policière bruxelloises pour la réalisation d'initiatives de prévention dans le cadre de l'Euro 2000
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
15 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan 15 MAI 2000. - Arrêté royal accordant une subvention à certaines
bepaalde steden en bepaalde Brusselse politionele samenwerkingszones villes et à certaines zones de coopération policière bruxelloises pour
voor de verwezenlijking van preventie-initiatieven in het kader van la réalisation d'initiatives de prévention dans le cadre de l'Euro
Euro 2000 2000
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op de wetten van de rijkscomptabiliteit, inzonderheid de Vu les lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat du 17 juillet
artikelen 55 tot 58, gecoördineerd op 17 juli 1991; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, modifiée
gewijzigd door de koninklijke besluiten nr. 474 van 28 oktober 1986 en par les arrêtés royaux n° 474 du 28 octobre 1986 et 502 du 31 décembre
502 van 31 december 1986 en door de wetten van 7 november 1987, 22 1986 et par les lois des 7 novembre 1987, 22 décembre 1989, 20 juillet
december 1989, 20 juli 1991, 30 maart 1994 en 21 december 1994; 1991, 30 mars 1994 et 21 décembre 1994;
Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, modifiée
inzonderheid de artikelen 69 tot en met 72, gewijzigd door de wet van par la loi du 21 décembre 1994, notamment les articles 69 à 72;
21 december 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve- en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting van Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1994 fixant les modalités de contrôle
de modaliteiten van de controle bij het toekennen van een financiële de l'octroi d'une intervention financière aux communes lors de la
tussenkomst aan de gemeenten bij het afsluiten van een conclusion d'un contrat de sécurité ou lors du recrutement de
veiligheidscontract of bij het aanwerven van bijkomend personeel in personnel supplémentaire dans le cadre de leur service de police;
het kader van hun politiedienst;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de gemeenten bepaalde financiële hulp van de auxquelles les communes peuvent bénéficier d'une aide financière de
staat kunnen genieten op het vlak van de veiligheid; l'Etat en matière de sécurité;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de dwingende Vu l'urgence motivée par l'impérieuse nécessité de déterminer au plus
noodzaak om zo vlug mogelijk het bedrag van de diverse financiële hulp tôt le montant des diverses aides financières dont peuvent bénéficier
waarvan de gemeenten kunnen genieten, te bepalen; les communes;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 22 maart 2000; Vu la décision du Conseil des Ministres du 22 mars 2000;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 2 mei 2000; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 2 mai 2000;
Op voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op advies Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres réunis en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Ten bedrage van 47.745.628 BEF, kent de Minister van

Article 1er.§ 1er. A concurrence d'un montant de 47.745.628 BEF, le

Binnenlandse Zaken aan de steden en gemeenten die hij aanduidde een Ministre de l'Intérieur alloue aux villes et communes qu'il a
eenmalige toelage toe voor de verwezenlijking van désignées une subvention unique pour la réalisation d'initiatives de
preventie-initiatieven in het kader van Euro 2000, waarvoor een prévention dans le cadre de l'Euro 2000, au sujet desquelles une
overeenkomst afgesloten werd tussen de Minister van Binnenlandse Zaken convention a été conclue entre le Ministère de l'Intérieur et les
en de betrokken steden en gemeenten. villes et communes concernées.
§ 2. De overeenkomst bepaalt enerzijds de preventie-initiatieven die § 2. La convention définit d'une part, les initiatives de prévention
zullen ontwikkeld worden door de stad of de gemeente in het kader van qui seront développées par la ville ou la commune dans le cadre de
Euro 2000 en anderzijds de voorwaarden met het oog op de toekenning l'Euro 2000 et d'autre part, les conditions en vue de l'octroi de
van de bedoelde toelage, evenals het bedrag ervan. ladite subvention ainsi que le montant.

Art. 2.Dit bedrag dekt de uitgaven gerealiseerd in het kader van de

Art. 2.Ce montant couvre les dépenses réalisées dans le cadre des

volgende preventie-initiatieven : initiatives de prévention suivantes :
- Supporterambassades : 7.931.000 BEF; - Ambassades de supporters : 7.931.000 BEF;
- Supportersbegeleiding : 11.600.000 BEF; - Accompagnement des supporters : 11.600.000 BEF;
- Preventiewerk : 21.714.628 BEF; - Travail de prévention : 21.714.628 BEF;
- Verwezenlijking brochures : 4.000.000 BEF; - Réalisation de brochures : 4.000.000 BEF;
- Centraal steunpunt : 2.500.000 BEF. - Point central d'appui : 2.500.000 BEF.

Art. 3.De middelen vermeld in artikel 2 van het dit besluit zijn,

Art. 3.Les moyens mentionnés à l'article 2 du présent arrêté sont

volgens de verdeling opgenomen in bijlage bij dit besluit, toegekend affectés, selon la répartition décrite dans l'annexe du présent
aan de gaststeden (Brugge, Brussel, Charleroi, Luik), aan de arrêté, aux villes hôtes (Bruges, Bruxelles, Charleroi, Liège), aux
transitsteden en de steden met risicowijken (Antwerpen, Gent, Genk, villes de transit et villes avec quartiers à risques (Anvers, Gand,
Mechelen, Bergen, La Louvière, Oostende, Seraing) en aan vier Genk, Malines, Mons, La Louvière, Ostende, Seraing) et à quatre
pilootsteden in de vier Brusselse politiezones (zone 2 : Anderlecht communes pilotes parmi quatre zones de police bruxelloises (zone 2 :
(pilootgemeente), Vorst, Sint-Gillis, zone 3 : Sint-Agatha-Berchem, Anderlecht (commune pilote), Forest, Saint-Gilles ; zone 3 :
Ganshoren, Jette, Koekelberg, Sint-Jans-Molenbeek (pilootgemeente), Berchem-Sainte-Agathe, Ganshoren, Jette, Koekelberg,
zone 5 : Schaarbeek (pilootgemeente), Evere, Sint-Joost-ten-Noode, Molenbeek-Saint-Jean (commune pilote); zone 5 : Schaerbeek (commune
zone 6 : Etterbeek, (pilootgemeente) Sint-Lambrechts-Woluwe, pilote), Evere, Saint-Josse-ten-Noode ; zone 6 : Etterbeek, (commune
Sint-Pieters-Woluwe. pilote) Woluwé-Saint-Lambert, Woluwé-Saint-Pierre.

Art. 4.Deze uitgaven zullen worden aangerekend op het bijzonder

Art. 4.Ces dépenses seront imputées sur l'article budgétaire

begrotingsartikel, ingesteld door artikel 1, § 2quater, lid 2, van de spécifique, institué par l'article 1er, § 2quater, deuxième alinéa, de
wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen. la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales.

Art. 5.Bij niet-naleving van dit besluit en van de door de Minister

Art. 5.Le non-respect des dispositions du présent arrêté et des

van Binnenlandse Zaken in toepassing van dit besluit vastgestelde conditions fixées par le Ministre de l'Intérieur en application du
voorwaarden, evenals in voorkomend geval, bij niet-naleving van de dudit arrêté, de même que le non respect des conditions prévues, le
voorwaarden die werden opgenomen in de krachtens dit besluit met de cas échéant, dans les conventions établies par le Ministre de
Minister van Binnenlandse Zaken afgesloten overeenkomst, zal de l'Intérieur en vertu du présent arrêté, entraîne la récupération
financiële tegemoetkoming van de Staat integraal of gedeeltelijk partielle ou intégrale de l'intervention financière de l'Etat.
worden teruggevorderd.

Art. 6.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 mei 2000. Donné à Bruxelles, le 15 mai 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Bijlage Annexe
Verdeling van de federale middelen voor de realisatie van Répartition des moyens fédéraux pour la réalisation d'initiatives de
preventie-initiatieven prévention
in het kader van Euro 2000 dans le cadre de l'Euro 2000
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden bijgevoegd bij Ons besluit van 15 mei 2000. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 mai 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^