← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. - Duitse vertaling"
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. - Duitse vertaling | Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. - Traduction allemande |
---|---|
15 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis | 15 MARS 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. - Duitse vertaling | coordonnée le 14 juillet 1994. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 15 maart 2022 tot wijziging van artikel 37bis van de wet | l'arrêté royal du 15 mars 2022 modifiant l'article 37bis de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (Belgisch Staatsblad van 28 | coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 28 mars 2022). |
maart 2022). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT |
15. MÄRZ 2022 - Königlicher Erlass zur Abänderung von Artikel 37bis | 15. MÄRZ 2022 - Königlicher Erlass zur Abänderung von Artikel 37bis |
des am 14. Juli 1994 | des am 14. Juli 1994 |
koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und | koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und |
Entschädigungspflichtversicherung | Entschädigungspflichtversicherung |
[...] | [...] |
Artikel 1 - In Artikel 37bis § 1 Buchstabe D) Absatz 3 des am 14. Juli | Artikel 1 - In Artikel 37bis § 1 Buchstabe D) Absatz 3 des am 14. Juli |
1994 koordi-nierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und | 1994 koordi-nierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und |
Entschädigungspflichtversicherung, eingefügt durch das Gesetz vom 21. | Entschädigungspflichtversicherung, eingefügt durch das Gesetz vom 21. |
Dezember 1994 und zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom | Dezember 1994 und zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom |
19. April 2014, werden zwischen dem Wort "Leistungen" und dem Wort | 19. April 2014, werden zwischen dem Wort "Leistungen" und dem Wort |
"597505" die Wörter "597402, 597424," eingefügt. | "597505" die Wörter "597402, 597424," eingefügt. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am selben Tag in Kraft wie der | Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am selben Tag in Kraft wie der |
Königliche Erlass vom 15. März 2022 zur Abänderung von Artikel 25 der | Königliche Erlass vom 15. März 2022 zur Abänderung von Artikel 25 der |
Anlage zum Königlichen Erlass vom 14. September 1984 zur Festlegung | Anlage zum Königlichen Erlass vom 14. September 1984 zur Festlegung |
des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen für die | des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen für die |
Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung. | Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung. |
Art. 3 - Der für die Sozialen Angelegenheiten zuständige Minister ist | Art. 3 - Der für die Sozialen Angelegenheiten zuständige Minister ist |
mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. | mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
[...] | [...] |