← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 11, § 4, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11, § 4, | 15 MARS 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 11, § 4, de l'annexe |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 26 februari 2019; | réunion du 26 février 2019 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 26 februari 2019; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 26 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | février 2019 ; |
geneesheren-ziekenfondsen van 18 maart 2019; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 18 mars |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | 2019 ; |
op 12 februari 2020; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 12 février 2020 ; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 17 februari 2020; | national d'assurance maladie-invalidité du 17 février 2020 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 november 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 novembre 2021 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 22 november 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 novembre 2021 ; |
Gelet op adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 24 januari 2022 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 24 janvier 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn ; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 11, § 4, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 3 juli 2020, worden de volgende verstrekking en | en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juillet 2020, la prestation et |
toepassingsregels ingevoegd na de verstrekking 355493-355504: | les règles d'application suivantes sont insérées après la prestation |
355493-355504 : | |
"355972-355983 | « 355972-355983 |
** Intrathecale toediening via lumbale punctie van medicatie binnen | ** Administration intrathécale par ponction lombaire de médicaments |
een chemotherapeutische oncologische setting met exclusie van | dans un contexte chimiothérapeutique oncologique avec exclusion |
pijnstillende medicatie, anti-inflammatoire middelen en corticoïden . | d'antidouleurs, d'agents anti-inflammatoires et corticoïdes . . . . . |
. . . . K 70 | K 70 |
De verstrekking 355972-355983 mag enkel aangerekend worden door | La prestation 355972-355983 ne peut être attestée que par des médecins |
artsen-specialisten voor inwendige geneeskunde houder van de | spécialistes en médecine interne porteurs du titre professionnel |
bijzondere beroepstitel in hematologie en artsen-specialisten voor | particulier en hématologie clinique et des médecins spécialistes en |
medische oncologie alsook artsen-specialisten voor pediatrie houder | oncologie médicale ainsi que par des médecins spécialistes en |
van de bijzondere beroepstitel in de pediatrische hematologie en | pédiatrie porteurs du titre professionnel particulier en hématologie |
oncologie. | et oncologie pédiatriques. |
De verstrekking 355972-355983 mag niet gecumuleerd worden met de | La prestation 355972-355983 ne peut pas être cumulée avec les |
verstrekkingen 355493-355504 en 474095-474106.". | prestations 355493-355504 et 474095-474106. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 maart 2022. | Donné à Bruxelles, le 15 mars 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |