Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 octobre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020, | collective de travail du 14 octobre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de | Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la liaison des |
koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) | salaires à l'indice des prix à la consommation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; | Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020, | travail du 14 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de | Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la liaison des |
koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. | salaires à l'indice des prix à la consommation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 15 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020 | Convention collective de travail du 14 octobre 2020 |
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 12 november 2020 | enregistrée le 12 novembre 2020 |
onder het nummer 161896/CO/143) | sous le numéro 161896/CO/143) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen welke tot de | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de zeevisserij (PC 143) | compétence de la Commission paritaire de la pêche maritime (CP 143) et |
behoren en gekend onder het kengetal van de Rijksdienst voor de | connues sous l'indice de l'Office national de sécurité sociale 086 |
Sociale Zekerheid 086 (sector pakhuizen) en 186 (sector vismijnen). | (secteur des entrepôts) et 186 (secteur des criées). |
Voor de toepassing van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
moet worden verstaan onder "werknemers" : arbeiders, zowel vrouwen als | y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les ouvriers, tant masculins |
mannen, uitgezonderd het varend personeel. | que féminins, à l'exception du personnel navigant. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 2.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2002, gesloten in het Paritair | convention collective de travail du 15 octobre 2002, conclue au sein |
Comité voor de zeevisserij (PC 143), met betrekking tot de aanpassing | de la Commission paritaire de la pêche maritime (CP 143), relative à |
van de lonen aan de index (registratienummer : 65665). | l'adaptation des salaires à l'index (numéro d'enregistrement : 65665). |
HOOFDSTUK II. - Modaliteiten met betrekking tot de koppeling van de | CHAPITRE II. - Modalités relatives à la liaison des salaires à |
lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | l'indice des prix à la consommation |
Art. 3.Zowel de minimumlonen als de reële lonen worden gekoppeld aan |
Art. 3.Tant les salaires minima que les salaires réels sont liés à |
het halfjaarlijks gemiddelde positieve indexcijfer dat door de | l'indice positif moyen semestriel défini par le Service public fédéral |
Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie | Economie, PME, Classes moyennes et Energie et publié chaque mois au |
maandelijks wordt vastgelegd en bekend wordt gemaakt in het Belgisch | |
Staatsblad, volgens de formule vermeld in artikel 4 van deze | Moniteur belge, selon la formule mentionnée à l'article 4 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst. | présente convention collective de travail. |
Art. 4.De lonen worden aangepast op : |
Art. 4.Les salaires sont adaptés au : |
- 1 april volgens volgende formule : | - 1er avril selon la formule : |
Uurloon xgezondheidsindex op 31 maart van het huidige | Uurloon xgezondheidsindex op 31 maart van het huidige |
jaar/gezondheidsindex op 30 september van het vorige jaar | jaar/gezondheidsindex op 30 september van het vorige jaar |
Salaire horaire xindice-santé au 31 mars de l'année | Salaire horaire xindice-santé au 31 mars de l'année |
actuelle/indice-santé au 30 septembre de l'année précédente | actuelle/indice-santé au 30 septembre de l'année précédente |
- 1 oktober volgens volgende formule : | - 1er octobre selon la formule suivante : |
Uurloon x gezondheidsindex op 30 september van het huidige | Uurloon x gezondheidsindex op 30 september van het huidige |
jaar/gezondheidsindex op 31 maart van het huidige jaar | jaar/gezondheidsindex op 31 maart van het huidige jaar |
Salaire horaire x indice-santé au 30 septembre de l'année | Salaire horaire x indice-santé au 30 septembre de l'année |
actuelle/indice-santé au 31 mars de l'année actuelle | actuelle/indice-santé au 31 mars de l'année actuelle |
Het resultaat dat bekomen wordt, vermeldt 2 decimalen en wordt | Le résultat obtenu comprend 2 décimales et est arrondi |
rekenkundig afgerond. | arithmétiquement. |
HOOFDSTUK III. - Duur en opzeggingsmodaliteiten
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 14 oktober 2020 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. Elke ondertekenende partij beschikt over de mogelijkheid deze collectieve arbeidsovereenkomst op te zeggen. De opzegging dient te gebeuren via een aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de zeevisserij (PC 143) en de erin vertegenwoordigde organisaties. De opzeggingstermijn bedraagt één jaar volgend op de datum van de aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. De Minister van Werk, |
CHAPITRE III. - Durée et modalités de dénonciation
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 14 octobre 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires dispose de la possibilité de dénoncer la présente convention collective de travail. La dénonciation doit s'effectuer par courrier recommandé adressé au président de la Commission paritaire de la pêche maritime (CP 143) et aux organisations y représentées. Le délai de préavis est d'un an suivant la date du courrier recommandé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |