Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/03/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de toekenning van een toeslag bij tijdelijke werkloosheid wegens overmacht in het kader van de coronacrisis "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de toekenning van een toeslag bij tijdelijke werkloosheid wegens overmacht in het kader van de coronacrisis Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'octroi d'un complément en cas de chômage temporaire pour cause de force majeure dans le cadre de la crise du coronavirus
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020, collective de travail du 23 juin 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, betreffende de toekenning van een toeslag bij de la confection, relative à l'octroi d'un complément en cas de
tijdelijke werkloosheid wegens overmacht in het kader van de chômage temporaire pour cause de force majeure dans le cadre de la
coronacrisis (1) crise du coronavirus (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
kleding- en confectiebedrijf; de l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020, gesloten travail du 23 juin 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, betreffende de toekenning van een toeslag bij de la confection, relative à l'octroi d'un complément en cas de
tijdelijke werkloosheid wegens overmacht in het kader van de chômage temporaire pour cause de force majeure dans le cadre de la
coronacrisis. crise du coronavirus.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 maart 2021. Donné à Bruxelles, le 15 mars 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
de la confection
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020 Convention collective de travail du 23 juin 2020
Toekenning van een toeslag bij tijdelijke werkloosheid wegens Octroi d'un complément en cas de chômage temporaire pour cause de
overmacht in het kader van de coronacrisis (Overeenkomst geregistreerd force majeure dans le cadre de la crise du coronavirus (Convention
op 17 juli 2020 onder het nummer 159516/CO/215) enregistrée le 17 juillet 2020 sous le numéro 159516/CO/215)
Preambule Préambule
De sociale partners van het Paritair Comité voor de bedienden van het Les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour employés de
kleding- en confectiebedrijf hebben in het kader van de coronacrisis l'industrie de l'habillement et de la confection se sont réunis à
meermaals vergaderd. Zowel de ondernemingen als de werknemers van de plusieurs reprises dans le cadre de la crise du coronavirus. Tant les
sector hebben de impact van deze uitzonderlijke crisis sterk gevoeld entreprises que les travailleurs du secteur ont fortement ressenti
en velen voelen de financiële impact ervan nog steeds. De sociale l'impact de cette crise exceptionnelle et bon nombre d'entre eux en
partners hebben daarom beslist om een toeslag toe te kennen aan de subissent toujours les répercussions financières. Les partenaires
werknemers getroffen door tijdelijke werkloosheid wegens overmacht. sociaux ont dès lors décidé d'octroyer un complément aux travailleurs
Die toeslag kan verhaald worden op het "Sociaal Waarborgfonds voor de concernés par le chômage temporaire pour cause de force majeure. Ce
bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" zodat de reeds in complément peut être récupéré auprès du "Fonds social de garantie pour
moeilijkheden verkerende bedrijven daar de financiële impact niet van les employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" afin
que les entreprises déjà en difficultés ne doivent pas en subir
hoeven te ondergaan. l'impact financier.
De sociale partners verbinden er zich ook toe om de huidige thematiek Les partenaires sociaux s'engagent également à reconsidérer la
terug aan te kaarten op sectorniveau indien daartoe een nood zou question au niveau sectoriel s'il s'avère nécessaire de le faire, tant
bestaan, zowel op sectorniveau als op ondernemingsniveau, ingevolge au niveau du secteur que de l'entreprise, en raison de la persistance
het aanhouden van de crisissituatie. De sociale partners zijn van de la situation de crise. Les partenaires sociaux considèrent qu'une
oordeel dat een regeling op sectorniveau de voorkeur geniet. réglementation au niveau sectoriel est préférable.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour employés
Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf en op de de l'industrie de l'habillement et de la confection et aux employés
bedienden die zij tewerkstellen. qu'ils occupent.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour

duur. une durée déterminée.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er
april 2020 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2020. avril 2020 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2020.

Art. 3.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

Art. 3.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire les conventions collectives de travail et les commissions paritaires,
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve en ce qui concerne la signature de la présente convention collective
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds vervangen door de, door de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde réunion approuvé par les membres et signé par le président et le
notulen van de vergadering. secrétaire.
HOOFDSTUK II. - Toekenning van een toeslag bij tijdelijke werkloosheid CHAPITRE II. -Octroi d'un complément en cas de chômage temporaire pour
wegens overmacht in het kader van de coronacrisis cause de force majeure dans le cadre de la crise du coronavirus

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om een

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue afin

toeslag tijdelijke werkloosheid toe te kennen aan bedienden die wegens d'octroyer un complément en cas de chômage temporaire aux employés qui
overmacht door het coronavirus op tijdelijke werkloosheid zijn sont mis en chômage temporaire pour cause de force majeure due au
geplaatst. coronavirus.

Art. 5.Bedienden die in de periode 1 april 2020 tot en met 15 mei

Art. 5.Les employés qui étaient en chômage temporaire pour cause de

force majeure due au coronavirus au cours de la période du 1er avril
2020 tijdelijk werkloos waren wegens overmacht door het coronavirus 2020 au 15 mai 2020 inclus peuvent demander un complément au chômage
kunnen aanspraak maken op een toeslag tijdelijke werkloosheid van 2 EUR per werkloosheidsdag. Deze toeslag wordt door de werkgever betaald bij de eerstvolgende loonafrekening. Deze dagen worden door de werkgever aangegeven onder RSZ-code 77. De werkgever kan het betaalde bedrag onmiddellijk terugvorderen bij het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" door het indienen van het aanvraagformulier als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 6.§ 1. De sociale partners verbinden zich ertoe om de bepalingen van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst niet in vraag te

temporaire de 2 EUR par jour de chômage. Ce complément est payé par l'employeur lors du décompte salarial suivant. Ces jours sont déclarés par l'employeur sous le code ONSS 77. L'employeur peut immédiatement réclamer le montant payé au "Fonds social de garantie pour les employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" en introduisant le formulaire de demande joint en annexe à la présente convention collective de travail.

Art. 6.§ 1er. Les partenaires sociaux s'engagent à ne pas remettre en cause les dispositions de la présente convention collective de travail

stellen op ondernemingsniveau. De sociale partners engageren zich om au niveau de l'entreprise. Les partenaires sociaux s'engagent à
op een verantwoorde en redelijke wijze, en in wederzijds respect, om traiter cette situation de crise du coronavirus de manière responsable
te gaan met deze coronacrisissituatie. et raisonnable, et dans le respect mutuel.
§ 2. De huidige collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan § 2. La présente convention collective de travail est sans préjudice
de bestaande akkoorden op niveau van de onderneming gesloten voor de des accords existant au niveau de l'entreprise conclus avant la
ondertekening van de huidige sectorale collectieve arbeidsovereenkomst. signature de la présente convention collective de travail sectorielle.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2020, Annexe à la convention collective de travail du 23 juin 2020, conclue
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de
confectiebedrijf, betreffende de toekenning van een toeslag bij l'habillement et de la confection, relative à l'octroi d'un complément
tijdelijke werkloosheid wegens overmacht in het kader van de en cas de chômage temporaire pour cause de force majeure dans le cadre
coronacrisis de la crise du coronavirus
Aanvraag terugbetaling tijdelijke werkloosheid - Overmacht Corona Demande de remboursement chômage temporaire - Force majeur - Le Corona
(volledige of halve dagen aangegeven onder code 77 bij DMFA) (jours complets ou demi-jours déclarés sous le code 77 à la DMFA)
Aanvraag terugbetaling tijdelijke werkloosheid - Overmacht Corona Demande de remboursement chômage temporaire - Force majeur- Corona
(volledige of halve dagen aangegeven onder code 77 bij DMFA) (jours complets ou demi-jours déclarés sous le code 77 à la DMFA)
Enkel geldig voor dagen tijdens de periode 1 april 2020 - 15 mei 2020. Seulement valable pour les jours durant la période du 1er avril 2020
U kan de terugbetaling vragen door dit ingevuld formulier te mailen au 15 mai 2020. Vous pouvez demander le remboursement en envoyant ce
naar : kristine.simons@swfkleding.be formulaire rempli par mail à kristine.simons@swfkleding.be
Werkgever : Employeur :
Fondsnummer indien gekend : N° du fonds si connu :
KBO-nummer : N° BCE :
Bankrekening : N° de compte en banque :
BE BE
Periode Période
Aantal dagen onder code 77 Nombre de jours sous le code 77
2 EUR per dag 2 EUR par jour
Totaal Total
Arbeiders Ouvriers
01/04 - 15/05 01/04 - 15/05
x 2 x 2
Bedienden Employés
01/04 - 15/05 01/04 - 15/05
x 2 x 2
Voorbeeld : Exemple :
Periode Période
Aantal dagen onder code 77 Nombre de jours sous le code 77
2 EUR per dag 2 EUR par jour
Totaal Total
Arbeiders Ouvriers
01/04 - 15/05 01/04 - 15/05
20 20
x 2 x 2
40 40
Bedienden Employés
01/04 - 15/05 01/04 - 15/05
50,5 50,5
x 2 x 2
101 101
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^