Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de categorieën van standaardprofielen "
Koninklijk besluit tot vastlegging van de categorieën van standaardprofielen Arrêté royal déterminant les catégories de profils généraux
MINISTERIE VAN JUSTITIE 15 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de categorieën van standaardprofielen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA JUSTICE 15 MARS 2000. - Arrêté royal déterminant les catégories de profils généraux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 259bis-13, Vu le Code judiciaire, notamment l'article 259bis-13, alinéa 3, inséré
derde lid, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 tot wijziging van par loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la
sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de
betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et
aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem; instaurant un système d'évaluation pour les magistrats;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2000;
januari 2000; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 21 januari 2000, over het Vu la délibération du Conseil des ministres le 21 janvier 2000 sur la
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
van een maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 februari Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2000, en application
2000, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice,
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er worden de volgende categorieën van standaardprofielen

Article 1er.Les catégories de profils généraux sont déterminées comme

vastgelegd : suit :
1° eerste voorzitter van het Hof van Cassatie; 1° premier président de la Cour de cassation;
2° procureur-generaal bij het Hof van Cassatie; 2° procureur général près la Cour de cassation;
3° eerste voorzitter van een hof van beroep; 3° premier président d'une cour d'appel;
4° procureur-generaal bij een hof van beroep; 4° procureur général près une cour d'appel;
5° eerste voorzitter van een arbeidshof; 5° premier président d'une cour du travail;
6° voorzitter van het Militair Gerechtshof; 6° président de la Cour militaire;
7° auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof; 7° auditeur général près la Cour militaire;
8° federale procureur; 8° procureur fédéral;
9° voorzitter van een rechtbank van eerste aanleg die 20 of meer 9° président d'un tribunal de première instance dont le cadre compte 20 juges ou plus;
rechters op de personeelsformatie telt; 10° président d'un tribunal de première instance dont le cadre compte
10° voorzitter van een rechtbank van eerste aanleg die minder dan 20 moins de 20 juges;
rechters op de personeelsformatie telt; 11° procureur du Roi près un tribunal de première instance dont le
11° procureur des Konings bij een rechtbank van eerste aanleg die 30 cadre compte 30 magistrats du ministère public ou plus;
of meer magistraten van het openbaar ministerie op de
personeelsformatie telt;
12° procureur des Konings bij een rechtbank van eerste aanleg die meer 12° procureur du Roi près un tribunal de première instance dont le
dan 10 maar minder dan 30 magistraten van het openbaar ministerie op cadre compte plus de 10 mais moins de 30 magistrats du ministère public;
de personeelsformatie telt; 13° procureur du Roi près un tribunal de première instance dont le
13° procureur des Konings bij een rechtbank van eerste aanleg die 10 cadre compte 10 magistrats du ministère public ou moins;
of minder magistraten van het openbaar ministerie op de
personeelsformatie telt; 14° voorzitter van een rechtbank van koophandel die 10 of meer 14° président d'un tribunal de commerce dont le cadre compte 10 juges ou plus;
rechters op de personeelsformatie telt; 15° président d'un tribunal de commerce dont le cadre compte moins de
15° voorzitter van een rechtbank van koophandel die minder dan 10 10 juges;
rechters op de personeelsformatie telt;
16° voorzitter van een arbeidsrechtbank die 10 of meer rechters op de 16° président d'un tribunal du travail dont le cadre compte 10 juges ou plus;
personeelsformatie telt; 17° président d'un tribunal du travail dont le cadre compte moins de
17° voorzitter van een arbeidsrechtbank die minder dan 10 rechters op 10 juges;
de personeelsformatie telt; 18° auditeur du travail près un tribunal du travail dont le cadre
18° arbeidsauditeur bij een arbeidsrechtbank die 10 of meer compte 10 magistrats du ministère public ou plus;
magistraten van het openbaar ministerie op de personeelsformatie telt; 19° auditeur du travail près un tribunal du travail dont le cadre
19° arbeidsauditeur bij een arbeidsrechtbank die minder dan 10 compte moins de 10 magistrats du ministère public;
magistraten van het openbaar ministerie op de personeelsformatie telt;
20° krijgsauditeur bij de Bestendige Krijgsraad. 20° auditeur militaire près le Conseil de guerre permanent.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag dat het in het Belgisch

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 maart 2000. Donné à Bruxelles, le 15 mars 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^