Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende de brugdagen voor 2010 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende de brugdagen voor 2010 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 septembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative aux jours de pont pour 2010
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2009, collective de travail du 29 septembre 2009, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires,
de brugdagen voor 2010 (1) relative aux jours de pont pour 2010 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2009, travail du 29 septembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires,
de brugdagen voor 2010. relative aux jours de pont pour 2010.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juni 2010. Donné à Bruxelles, le 15 juin 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de notarisbedienden Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2009 Convention collective de travail du 29 septembre 2009
Brugdagen voor 2010 (Overeenkomst geregistreerd op 19 november 2009 Jours de pont pour 2010 (Convention enregistrée le 19 novembre 2009
onder het nummer 95885/CO/216) sous le numéro 95885/CO/216)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire
notarisbedienden ressorteren. pour les employés occupés chez les notaires.
Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. Par "employés", on entend : les employés et les employées.

Art. 2.§ 1. De wettelijke bepalingen betreffende de feestdagen zijn

Art. 2.§ 1er. Les dispositions légales en matière de jours fériés

van toepassing op : seront applicables aux jours suivants :
- de 10 wettelijke feestdagen; - aux 10 jours fériés légaux;
- de feesten van de gemeenschappen voor de bedienden die er worden - aux jours de fête des communautés pour les employés qui y sont
tewerkgesteld. occupés.
§ 2. In toepassing van het koninklijk besluit van 18 april 1974 tot § 2. En application de l'arrêté royal du 18 avril 1974 déterminant les
bepaling van de algemene wijze van uitvoering van de wet van 4 januari modalités générales d'exécution de la loi du 4 janvier 1974 relative
1974 betreffende de feestdagen, zijn de feestdagen in 2010 de volgende : aux jours fériés, les jours fériés en 2010 sont les suivants :
2010 2010
2010 2010
Nieuwjaar Nieuwjaar
Vrijdag 1 januari Vrijdag 1 januari
Nouvel An Nouvel An
Vendredi 1er janvier Vendredi 1er janvier
Paasmaandag Paasmaandag
Maandag 5 april Maandag 5 april
Lundi de Pâques Lundi de Pâques
Lundi 5 avril Lundi 5 avril
Feest v/d Arbeid Feest v/d Arbeid
Zaterdag 1 mei Zaterdag 1 mei
Fête du Travail Fête du Travail
Samedi 1er mai Samedi 1er mai
Hemelvaartsdag Hemelvaartsdag
Donderdag 13 mei Donderdag 13 mei
Ascension Ascension
Jeudi 13 mai Jeudi 13 mai
Pinkstermaandag Pinkstermaandag
Maandag 24 mei Maandag 24 mei
Lundi de Pentecôte Lundi de Pentecôte
Lundi 24 mai Lundi 24 mai
Nationale Feestdag Nationale Feestdag
Woensdag 21 juli Woensdag 21 juli
Fête Nationale Fête Nationale
Mercredi 21 juillet Mercredi 21 juillet
Tenhemelopneming Tenhemelopneming
Zondag 15 augustus Zondag 15 augustus
Assomption Assomption
Dimanche 15 août Dimanche 15 août
Allerheiligen Allerheiligen
Maandag 1 november Maandag 1 november
Toussaint Toussaint
Lundi 1er novembre Lundi 1er novembre
Wapenstilstand Wapenstilstand
Donderdag 11 november Donderdag 11 november
11 novembre 11 novembre
Jeudi 11 novembre Jeudi 11 novembre
Kerstmis Kerstmis
Zaterdag 25 december Zaterdag 25 december
Noël Noël
Samedi 25 décembre Samedi 25 décembre
§ 3. De feesten van de respectieve gemeenschappen in 2010 zijn de § 3. Les jours de fête des communautés respectives en 2010 sont les
volgende : suivants :
2010 2010
2010 2010
Vlaamse Gemeenschap Vlaamse Gemeenschap
Zondag 11 juli Zondag 11 juli
Communauté flamande Communauté flamande
Dimanche 11 juillet Dimanche 11 juillet
Franse Gemeenschap Franse Gemeenschap
Maandag 27 september Maandag 27 september
Communauté française Communauté française
Lundi 27 septembre Lundi 27 septembre
Duitstalige Gemeenschap Duitstalige Gemeenschap
Maandag 15 november Maandag 15 november
Communauté germanophone Communauté germanophone
Lundi 15 novembre Lundi 15 novembre
De bedienden tewerkgesteld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Les employés occupés dans la Région de Bruxelles-Capitale choisissent
kiezen de verlofdag voor het feest van de gemeenschap in le jour de congé de la fête de la communauté en accord avec
overeenstemming met de werkgever. l'employeur. En Communauté flamande, en remplacement du jour férié conventionnel du
- In de Vlaamse Gemeenschap, wordt de conventionele feestdag van 11 11 juillet 2010, les employés disposent d'un jour de congé à choisir
juli 2010 vervangen door een verlofdag vrij te kiezen door de
bedienden en op te nemen voorafgaand aan de wettelijke vakantiedagen librement par priorité aux jours de congé légaux dans le courant de
in de loop van het jaar 2010. l'année 2010.

Art. 3.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29

Art. 3.En application de la convention collective de travail du 29

november 2000 betreffende de invulling van de beschikbare loonmarge, novembre 2000 relative à l'utilisation de la marge salariale
hebben de bedienden in het jaar 2010 recht op de volgende drie disponible, pour 2010, les employés ont droit aux trois jours de congé
verlofdagen : suivants :
- vrijdag 2 april 2010 (Goede Vrijdag); - le vendredi 2 avril 2010 (vendredi Saint);
- maandag 27 december; - le lundi 27 décembre;
- vrijdag 31 december. - le vendredi 31 décembre.

Art. 4.Voor de bedienden die geen recht hebben op de bijkomende verlofdagen voorzien in artikel 3, worden die dagen aangerekend op hun wettelijk verlof. Behoudens andersluidende overeenkomst worden de dagen voorzien in artikel 3, voor de bedienden die geen wettelijk verlof hebben, als bijkomend verlof beschouwd.

Art. 5.Indien een van deze dagen reeds als verlofdag is toegekend door de werkgever, kan die op een andere dag in hetzelfde jaar worden genomen in overeenstemming met het arbeidsreglement.

Art. 4.Pour les employés n'ayant pas droit à des jours de congé supplémentaires tels que visés à l'article 3 de la présente convention, ces jours seront décomptés de leurs jours de congé légaux. Sauf convention contraire, pour les employés n'ayant pas droit aux jours de congé légaux, les jours visés à l'article 3 seront considérés comme des jours de congé supplémentaires.

Art. 5.Si un de ces jours avait déjà fait l'objet de la part de l'employeur de l'octroi d'un jour de congé, il pourra être pris un autre jour dans le courant de la même année en conformité avec le règlement de travail.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2010 en treedt buiten werking op 31 december 2010. le 1er janvier 2010 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2010.
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^