Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de buitengewone supplementaire bijdrage aan het fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 janvier 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la cotisation spéciale supplémentaire au fonds |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 JUNI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 JUIN 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 1997, | collective de travail du 21 janvier 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
en distributie, betreffende de buitengewone supplementaire bijdrage | distribution, relative à la cotisation spéciale supplémentaire au |
aan het fonds (1) | fonds (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
installatie en distributie; | installation et distribution; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 1997, | travail du 21 janvier 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
en distributie, betreffende de buitengewone supplementaire bijdrage | distribution, relative à la cotisation spéciale supplémentaire au |
aan het fonds. | fonds. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juni 2006. | Donné à Bruxelles, le 15 juin 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 1997 | Convention collective de travail du 21 janvier 1997 |
Buitengewone supplementaire bijdrage aan het fonds (Overeenkomst | Cotisation spéciale supplémentaire au fonds (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 28 april 1997 onder het nummer 43897/CO/149.01) | 28 avril 1997 sous le numéro 43897/CO/149.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de werklieden en de werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
installatie en distributie, maar met uitzondering van de ondernemingen | distribution, à l'exception des entreprises affiliées à la Fédération |
dewelke aangesloten zijn bij de Federatie van de Elektriciteit en de | |
Elektronica (FEE) of bij de beroepsvereniging van de Radio- en | de l'Electricité et de l'Electronique (FEE) ou l'association |
Televisiedistributie (RTD). | professionnelle de la Radio et Télédistribution (RTD). |
HOOFDSTUK II. - Buitengewone supplementaire bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation spéciale supplémentaire |
Art. 2.In overeenstemming met de bepalingen van artikel 17.2, § 3, |
Art. 2.Conformément aux dispositions de l'article 17.2, § 3, de la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de statuten van het | convention collective de travail relative aux statuts du fonds de |
fonds voor bestaanszekerheid van 26 juni 1995 (geregistreerd onder het | sécurité d'existence du 26 juin 1995 (enregistrée sous le numéro |
nummer 38753/CO/149.01) gesloten in het Paritair Subcomité voor de | 38753/CO/149.01) convenu au niveau de la Sous-commission paritaire des |
elektriciens : installatie en distributie, wordt een buitengewone | électriciens : installation et distribution, il est fixé à partir du 1er |
supplementaire bijdrage bepaald vanaf 1 januari 1997. | janvier 1997 une cotisation spéciale supplémentaire. |
Art. 3.Deze buitengewone supplementaire bijdrage is vanaf 1 januari |
Art. 3.Du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1997, cette cotisation |
1997 tot en met 31 december 1997 als volgt vastgesteld : | supplémentaire spéciale est fixée comme suit : |
- 0,34 pct. van de niet-begrensde brutolonen van de werklieden en | - 0,34 p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers et |
werksters. | ouvrières. |
Art. 4.Deze buitengewone supplementaire bijdrage is vanaf 1 januari |
Art. 4.A partir du 1er janvier 1998, cette cotisation spéciale |
1998 als volgt vastgesteld : | supplémentaire est fixée comme suit : |
- 0,17 pct. van de niet-begrensde brutolonen van de werklieden en | - 0,17 p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers et |
werksters. | ouvrières. |
HOOFDSTUK III. - Inning en invordering | CHAPITRE III. - Perception et recouvrement |
Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de Sécurité sociale, en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid (Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958). | d'existence (Moniteur belge du 7 février 1958). |
HOOFDSTUK IV. - Duur | CHAPITRE IV. - Durée |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 1997 en geldt voor onbepaalde tijd. | effets le 1er janvier 1997 et est valable pour une durée indéterminée. |
Zij kan door één van de partijen na 31 december 1998 worden opgezegd | Elle peut être dénoncée par une des parties après le 31 décembre 1998 |
mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post | moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire des |
Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie. | électriciens : installation et distribution. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |