Koninkijk besluit houdende de toekenning van de jaarlijkse bijdrage aan de N.V. A.S.T.R.I.D. | Arrêté royal fixant l'attribution de la subvention annuelle à la S.A. A.S.T.R.I.D. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
15 JUNI 2005. - Koninkijk besluit houdende de toekenning van de | 15 JUIN 2005. - Arrêté royal fixant l'attribution de la subvention |
jaarlijkse bijdrage aan de N.V. A.S.T.R.I.D. | annuelle à la S.A. A.S.T.R.I.D. |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services |
de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op de artikelen 10, 17 | de secours et de sécurité, notamment les articles 10, 17 et 18; |
en 18; Gelet op de wet van 27 december 2004 houdende de Algemene | Vu la loi du 27 décembre 2004 contenant le Budget général des dépenses |
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005; | pour l'année budgétaire 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen | sur la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
55 tot en met 58; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
coordinatie van de controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | coordination des contrôles de l'octroi et de I'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van | Vu i'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de |
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op de | |
artikelen 23bis tot en met 28 van de bijlage gevoegd bij dit | gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment les articles 23bis à 28 inclus de |
koninklijk besluit; | l'annexe jointe à cet arrêté royal; |
Gelet op het verzoekschrift van 24 april 2004 waarmee de N.V. | Vu la requête du 29 avril 2004 par laquelle la S.A. A.S.T.R.I.D. |
A.S.T.R.I.D. ter dekking van bepaalde exploitatiekosten een bijdrage | demande une subvention de 31.800.000 euros à charge du budget du |
van 31.800.000 euro ten bezware van de begroting van het Ministerie | Ministère de I'Intérieur pour couvrir certains frais d'exploitation; |
van Binnenlandse Zaken aanvraagt; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 mei | Vu I'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 12 mai 2005; |
2005; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre |
Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | du Budget et des Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 56.10.31.01 van de begroting |
Article 1er.A charge de l'allocation de base 56.10.31.01 du budget du |
van het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt voor het | Ministère de l'Intérieur, une subvention de 34.575.000 euros est |
begrotingsjaar 2005 een toelage van 34.575.000 euro toegekend aan de | allouée, pour I'année budgétaire 2005, à la S.A. A.S.T.R.I.D. afin de |
N.V. A.S.T.R.I.D ter dekking van de werkingskosten van de | couvrir les frais de fonctionnement de l'infrastructure commune. |
gemeenschappelijke infrastructuur. | |
Art. 2.Het integrale bedrag van 34.575.000 euro wordt in één keer |
Art. 2.Le montant intégral de 34.575.000 euros est attribué en une |
toegekend. | seule fois |
Art. 3.De comptabiliteit van de N.V. A.S.T.R.I.D. moet het mogelijk |
Art. 3.La comptabilité de la S.A. A.S.T.R.I.D. devra rendre possible |
maken de aanwending van de bijdrage te volgen. | le suivi de l'affectation de la subvention |
Art. 4.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van |
Art. 4.A la clôture de chaque exercice, en tant que préparation du |
de controle van de aanwending van de bijdrage een synthetische staat | contrôle de l'affectation de la subvention, un état synthétique sera |
aan de Regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin | envoyé aux commissaires du Gouvernement, avec mention des subventions |
aangegeven de ontvangen bijdragen en de aanwending ervan. | demandées et de leurs affectations. |
Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget et |
Begroting en Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit | des Entreprises publiques sont chargés de I'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juni 2005. | Donné à Bruxelles, le 15 juin 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de I'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |